Tefal EF351412, EF3514CH, EF351416 manual Dopo l’uso, Partecipiamo alla protezione dellambiente

Page 36

Non toccare le parti in metallo dell’ apparecchio mentre si stanno riscaldando e se sono in funzione poiché sono molto calde.

Non utilizzare i pentolini per cuocere degli alimenti, o su una fonte di calore.

Questo apparecchio non è una friggitrice. E’ quindi totalmente sconsigliabile realizzare fritture, frittelle… nella casseruola.

Dopo l’uso

Non appoggiare la casseruola su una superficie delicata.

Non manipolate l'apparecchio prima che sia completamente freddo.

La resistenza non può essere lavata. Se è davvero sporca, aspettare il suo completo raffreddamento e strofinarla con uno straccio asciutto.

Questo apparecchio non deve essere immerso in acqua. Non immergere mai l’apparecchio e il cavo nell’acqua.

Dopo una fondue savoiarda, vi consigliamo di riempire la casseruola d’acqua e lasciarvela per una notte prima di pulirla.

Precauzione per la pulizia del supporto o della base di legno:

-Ogni pezzo di legno è un elemento naturale unico, più o meno permeabile secondo la sua porosità.

-Un elemento di legno immerso nell’acqua durante la pulizia può quindi spaccarsi o scoppiare.

Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini.

Partecipiamo alla protezione dell'ambiente!

iIl vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati. Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.

36

Image 36
Contents FR NL DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FA Page Page Click ±‡b‰ ºV d Page MIN Page Page Installation Consignes DE SécuritéPrévention des accidents domestiques Utilisation Fondue Simply InventsFondue Color Pic’party et Fondue Ovation Multi FonduesAprès utilisation NE PAS Déplacer LE Produit Avec L’HUILE ChaudeRecettes fondues Fondue bourguignonnepour 6 personnesFondue au chocolatpour 6 personnes Installatie VeiligheidsinstructiesHet voorkomen van ongelukken in huis AfstandsbedieningGebruik Fondue Color Pic’party en Fondue OvationNa gebruik Fondue Recepten Bourguignonne fondue voor 6 personenAntilliaanse visfondue voor 6 personen Chocolade fondue voor 6 personenSicherheitshinweise Vorsorge gegen HaushaltsunfälleInbetriebnahme Öl Minimum 1 l bis Maximum 1,25 l siehe MarkierungenFondue Color Pic’party und Fondue Ovation Nach der Benutzung Keine Traubenkern Öle verwendenDEN Fonduetopf MIT DEM Heissen ÖL Nicht Bewegen Fondue Rezepte Chinesisches Fondue für 6 PersonenFondue nach Art der Antillen für 6 Personen Schokoladen-Fondue für 6 PersonenSafety Instructions Prevention of accidents at homeShould not be consumed Use Simply Invents Fondue setColor Pic’party Fondue set and Ovation Fondue set Multi Fondues setAfter use Keep the appliance out of the reach of childrenHelpline Fondue recipes Consignas DE Seguridad Prevención de los accidentes domésticosInstalación Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierraUtilización Fondue Color Pic’party y Fondue OvationDespués de utilización No Mueva EL Producto Mientras EL Aceite Esté CalienteGuardar el aparato fuera del alcance de los niños Recetas de fondue Fondue de chocolatepara 6 personasInstruções DE Segurança Prevenção de acidentes domésticosInstalação Utilização Fondue Color Pic’party e Fondue OvationCaldo 1,5 litro de água, no máximo Não utilize óleo de graínhas de uvaApós utilização NÃO Desloque O Produto COM Óleo QuenteMantenha o aparelho fora do alcance das crianças Receitas fondues Fondue de queijo para 6 pessoasFondue das Caraibaspara 6 pessoas Fondue de chocolatepara 6 pessoasInstallazione Norme DI SicurezzaPrevenzione degli incidenti domestici MuroUtilizzo NON Spostare IL Apparecchio CON Olio Caldo ALL’INTERNODopo l’uso Partecipiamo alla protezione dellambienteRicette Fonduta Di cuori di palma 1 scatola di germe di soia salsa soiaBianche in agrodolce Salse maionese, salsa creola, pili-pili√¢HIE ∞º∞§∂I∞ Χρήση ΧωρητικότηταFondue Color Pic’party και Fondue Ovation Μην προσθέτετε άγρια βότανα ή καρυκεύματα στο λάδιªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Συνταγές για φοντί Sikkerhedsanvisninger Forebyggelse af ulykker i hjemmetFør brug Brug Fondue Color Pic’party og Fondue OvationBrug ikke vindruekerneolie Efter brug Apparatet MÅ Ikke FLYTTES, Mens Olien ER VarmBrug ikke apparatet tomt Opbevar apparatet uden for børns rækkeviddeFondueopskrifter Fondue bourguignonnetil 6 personerInstallering KundeserviceSikkerhetsforskrifter Forebygging av ulykker i hjemmetBruk Olje Minimum 1 liter til maksimum 1,25 liter se merkeneIkke Flytt Produktet NÅR DET ER Fylt MED Varm Olje Etter bruk Ta hensyn til miljøetOppskrifter på fondue Fondue savoyarde til 6 personerFondue antillaisetil 6 personer Fondue av sjokoladetil 6 personerTurvaohjeet Kotitapaturmien ehkäisyAsennus Käyttö Fondue Color Pic’party ja Fondue OvationLihaliemi enintään 1,5 litraa vettä Älä käytä rypäleensiemenöljyjäKäytön jälkeen Säilytä laite poissa lasten ulottuviltaFonduereseptejä Juustofondue 6 annostaKiinalainen fondue6 annosta Fondue Antillien tapaan6 annostaSäkerhetsföreskrifter Förebyggande av olyckor i hemmetMontering Användning Fondue Color Pic’party och Fondue OvationFlytta Inte Produkten MED Varm Olja Efter användandet Förvara apparaten utom räckhåll för barnFonduerecept Kinesisk fondue6 personerVästindisk fondue6 personer Chokladfondue6 personerGüvenlİk Talİmatlari Ev kazalarının önlenmesiKurulum Kullanım Sicak YAĞ Varken Cİhazi Hareket EttİrmeyİnKullanım sonrası Fondü tarifleri ≠u≤bË Nw ËÅHU‹ «ùß∑FLU‰ Fb «∞e¥X ±l «∞Hu≤bË Nw √£MU¡ ≤BUz` ±º∂o ≠MbË ¢NOt œß∑u¸≥UÈ «ß∑HUœÁ « Äf ¸Ë¨s U ≠MbË ÄªX ≥M~U ±Nr ≤JU‹ ≠U¸ßv Armenia +62 21 5793 România Vietnam Tefal / T-FAL International Guarantee Page Réf 04/2011 Subject to modifications
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb