Tefal EF351412, EF3514CH manual Sikkerhedsanvisninger, Forebyggelse af ulykker i hjemmet, Før brug

Page 42

SIKKERHEDSANVISNINGER

Tak fordi De har købt dette produkt. Læs denne brugsanvisning grundigt og hav den liggende ved hånden til senere brug. Instruktionerne er fælles for de forskellige versioner alt efter hvilket tilbehør, der leveres sammen med Deres apparat.

Maskinen er udelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning. Den er ikke beregnet til brug under følgende forhold og en sådan brug er ikke dækket af garantien:

-i et køkken forbeholdt personalet i butikker, på kontorer og i andre professionelle omgivelser,

-på gårde,

-af kunder på hoteller, moteller og andre beboelsesmæssige omgivelser,

-i omgivelser af typen Bed and Breakfast.

For Deres sikkerheds skyld er dette produkt i overensstemmelse med alle gældende standarder og direktiver (Lavspændingsdirektiv, EMC direktiv, materialer egnede til madlavning, miljø, etc).

Vores firma har en virksomhedspolitik for research og produktudvikling og kan ændre disse produkter uden varsel.

Faste eller flydende fødevarer, der kommer i berøring med delene markeret med -logoet, må ikke indtages.

Forebyggelse af ulykker i hjemmet

Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner er svækkede eller personer blottet for erfaring eller kendskab, med mindre de er under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

Skulle ulykken ske, skyl straks forbrændingen med koldt, rindende vand og tilkald en læge, hvis nødvendigt.

De tilgængelige overfladers temperatur kan blive meget høj, når apparatet er i gang.

Rør aldrig ved de varme flader på apparatet.

Tilslut aldrig apparatet, når det ikke bruges.

Lad ikke apparatet være tændt uden opsyn. Hold apparatet uden for børns rækkevidde.

Osen fra stegning kan være farlig for dyr, der har et følsomt åndedrætssystem som f.eks. fugle. Hvis der er fugle i hjemmet, anbefales det derfor at holde dem på afstand af det sted, hvor der steges.

Før brug

Placer aldrig apparatet på en skrøbelig overflade (glasbord, dug, lakeret møbel mv.). Undgå at anvende apparatet på en blød overflade, såsom en dækkeserviet.

Placer apparatet på en ren, flad og stabil overflade, der hvor det skal bruges under måltidet.

For at undgå overophedning af apparatet bør det ikke placeres i et hjørne eller direkte op ad en væg.

42

Image 42
Contents FR NL DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FA Page Page Click ±‡b‰ ºV d Page MIN Page Page Installation Consignes DE SécuritéPrévention des accidents domestiques Fondue Color Pic’party et Fondue Ovation UtilisationFondue Simply Invents Multi FonduesAprès utilisation NE PAS Déplacer LE Produit Avec L’HUILE ChaudeRecettes fondues Fondue bourguignonnepour 6 personnesFondue au chocolatpour 6 personnes Het voorkomen van ongelukken in huis InstallatieVeiligheidsinstructies AfstandsbedieningGebruik Fondue Color Pic’party en Fondue OvationNa gebruik Antilliaanse visfondue voor 6 personen Fondue ReceptenBourguignonne fondue voor 6 personen Chocolade fondue voor 6 personenSicherheitshinweise Vorsorge gegen HaushaltsunfälleInbetriebnahme Öl Minimum 1 l bis Maximum 1,25 l siehe MarkierungenFondue Color Pic’party und Fondue Ovation Nach der Benutzung Keine Traubenkern Öle verwendenDEN Fonduetopf MIT DEM Heissen ÖL Nicht Bewegen Fondue nach Art der Antillen für 6 Personen Fondue RezepteChinesisches Fondue für 6 Personen Schokoladen-Fondue für 6 PersonenSafety Instructions Prevention of accidents at homeShould not be consumed Color Pic’party Fondue set and Ovation Fondue set UseSimply Invents Fondue set Multi Fondues setAfter use Keep the appliance out of the reach of childrenHelpline Fondue recipes Instalación Consignas DE SeguridadPrevención de los accidentes domésticos Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierraUtilización Fondue Color Pic’party y Fondue OvationDespués de utilización No Mueva EL Producto Mientras EL Aceite Esté CalienteGuardar el aparato fuera del alcance de los niños Recetas de fondue Fondue de chocolatepara 6 personasInstruções DE Segurança Prevenção de acidentes domésticosInstalação Caldo 1,5 litro de água, no máximo UtilizaçãoFondue Color Pic’party e Fondue Ovation Não utilize óleo de graínhas de uvaApós utilização NÃO Desloque O Produto COM Óleo QuenteMantenha o aparelho fora do alcance das crianças Fondue das Caraibaspara 6 pessoas Receitas fonduesFondue de queijo para 6 pessoas Fondue de chocolatepara 6 pessoasPrevenzione degli incidenti domestici InstallazioneNorme DI Sicurezza MuroUtilizzo NON Spostare IL Apparecchio CON Olio Caldo ALL’INTERNODopo l’uso Partecipiamo alla protezione dellambienteBianche in agrodolce Ricette FondutaDi cuori di palma 1 scatola di germe di soia salsa soia Salse maionese, salsa creola, pili-pili√¢HIE ∞º∞§∂I∞ Fondue Color Pic’party και Fondue Ovation ΧρήσηΧωρητικότητα Μην προσθέτετε άγρια βότανα ή καρυκεύματα στο λάδιªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Συνταγές για φοντί Sikkerhedsanvisninger Forebyggelse af ulykker i hjemmetFør brug Brug Fondue Color Pic’party og Fondue OvationBrug ikke vindruekerneolie Brug ikke apparatet tomt Efter brugApparatet MÅ Ikke FLYTTES, Mens Olien ER Varm Opbevar apparatet uden for børns rækkeviddeFondueopskrifter Fondue bourguignonnetil 6 personerSikkerhetsforskrifter InstalleringKundeservice Forebygging av ulykker i hjemmetBruk Olje Minimum 1 liter til maksimum 1,25 liter se merkeneIkke Flytt Produktet NÅR DET ER Fylt MED Varm Olje Etter bruk Ta hensyn til miljøetFondue antillaisetil 6 personer Oppskrifter på fondueFondue savoyarde til 6 personer Fondue av sjokoladetil 6 personerTurvaohjeet Kotitapaturmien ehkäisyAsennus Lihaliemi enintään 1,5 litraa vettä KäyttöFondue Color Pic’party ja Fondue Ovation Älä käytä rypäleensiemenöljyjäKäytön jälkeen Säilytä laite poissa lasten ulottuviltaKiinalainen fondue6 annosta FonduereseptejäJuustofondue 6 annosta Fondue Antillien tapaan6 annostaSäkerhetsföreskrifter Förebyggande av olyckor i hemmetMontering Användning Fondue Color Pic’party och Fondue OvationFlytta Inte Produkten MED Varm Olja Efter användandet Förvara apparaten utom räckhåll för barnVästindisk fondue6 personer FonduereceptKinesisk fondue6 personer Chokladfondue6 personerGüvenlİk Talİmatlari Ev kazalarının önlenmesiKurulum Kullanım Sicak YAĞ Varken Cİhazi Hareket EttİrmeyİnKullanım sonrası Fondü tarifleri ≠u≤bË Nw ËÅHU‹ «ùß∑FLU‰ Fb «∞e¥X ±l «∞Hu≤bË Nw √£MU¡ ≤BUz` ±º∂o ≠MbË ¢NOt œß∑u¸≥UÈ «ß∑HUœÁ « Äf ¸Ë¨s U ≠MbË ÄªX ≥M~U ±Nr ≤JU‹ ≠U¸ßv Armenia +62 21 5793 România Vietnam Tefal / T-FAL International Guarantee Page Réf 04/2011 Subject to modifications
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb