Tefal EF351416, EF351412, EF3514CH manual ±º∂o

Page 65

 

 

 

 

°w ´d

 

 

 

«∞ºö±W ≈¸®Uœ«‹

 

 

 

.«∞Ob ±∑MUˉ ≠w °NU Ë«ù•∑HUÿ °FMU¥W …«∞MAd ≥cÁ ≠w «∞∑FKOLU‹ …Æd«¡ ¥Ôd§v .«∞LM∑Z ≥c« ∞Ad«zp®Jd«Î

 

.«∞LM∑Z ±l «∞Ld≠IW «∞LK∫IU‹ °∫ºV «∞Luœ¥ö‹ Øq ´Kv´LKOUÎ «∞∑FKOLU‹ ≥cÁ ¢ÔD∂Òo

•u«‰_Ë« ±UØs_« ≠w ∞ûß∑FLU‰ «∞LM∑Z ≥c« ¥BLr Ë∞r ≠Ij, «∞LMU“‰ ≠w ∞ûß∑FLU‰ «∞LM∑Z ≥c« ÅÔLr

 

«∞∑U∞OW: ±UØs_« ≠w «ß∑FLU∞t •U‰ ≠w «∞LÔM∑Z ´s «∞CLU≤W Ë¢ºIj √œ≤UÁ, «∞LÔb¸§W

.«∞LÔAU°NW «∞FLq Ë√±UØs «∞LJU¢V «∞∑πU¸¥W, «∞L∫ö‹ ∞KLu™HOs, «∞LªBBW «∞LDU°a -

 

 

 

 

.«∞Le«¸Ÿ -

 

.«∞LÔAU°NW ±UØs_Ë« «∞AF∂OW «∞HMUœ‚ ≠w √Ë «∞Meô¡ °u«ßDW «∞HMUœ‚ ≠w -

 

 

.«∞HDu¸ Ë¢Ib¥r «ùß∑I∂U‰ ÅUô‹ ≠w -

«∞∑OU¸ ÆU≤uÊ : «∞LHFu‰ «∞ºU¸¥W «∞ºö±W ËÆu«≤Os «∞∑IMOW ∞KLFU¥Od «∞LM∑Z ≥c« ¥ªCl ßö±∑p, √§q ±s

±∂U®d «¢BU‰ «∞∑w °U∞Lu«œ «∞ªUÅW «∞Iu«≤Os «∞∂OμW, Æu«≤Os , «∞JNd˱GMU©OºOW «∞∑u«≠IOW ÆU≤uÊ «∞LMªHi,

 

 

 

 

.°U∞DFUÂ

≈®FU¸ °bËÊ «∞LM∑πU‹ ≥cÁ °∑Fb¥q ¢Iu ËÆb °Uß∑Ld«¸ ∞LM∑πU¢NU Ë«∞∑Du¥d «∞∂∫Y ßOUßW ®dØ∑MU ¢∑∂l

 

 

 

 

.±º∂o

.¢MUË∞NU ¥Ô∫Ed )

( «∞AFU¸ ¢∫Lq «∞∑w §e«¡_« ¢ö±f «∞∑w Ë«∞ºUzKW ±MNU «∞BK∂W «∞Gc«zOW «∞Lu«œ ≈Ê

 

 

«∞‡LM‡e∞‡O‡‡‡‡‡‡‡‡W ∞K∫‡‡‡u«œÀ¢‡πMÒ∂‡‡‡UÎ

 

 

√Ë «∞πºb¥W, …°U∞Ib¸ ¥∑L∑FuÊ ô ±Ls ©HU‰)_« ≠ONr (°Ls √®ªU’ °u«ßDW ∞ûß∑FLU‰ «∞LM∑Z ≥c«¥ÔFbÒ ∞r

¢∫X ¥Ju≤u« ∞r ±U «∞LFd≠W, √Ë …«∞ª∂d ≠w «∞MIh √Ë «∞IBu¸ ±s ¥FU≤uÊ ØU≤u« «–≈ √Ë «∞FIKOW, °Uù±JU≤U‹

©HU‰_« ±d«Æ∂W ¥πV .ßö±∑Nr √§q ±s «∞LM∑Z, ≥c« «ß∑FLU‰ ≠w Ë«∞b¸«¥W «∞∑ÒU±W «∞LFd≠W ∞b¥t ®ªh ¸´U¥W

 

.∞KFV±πUôÎ «∞LM∑Z ±s ¥∑ªcËÊ ô √≤Nrœ«zLUÎ Ë«∞∑QØb

.±d_« ∞e «–≈ «∞D∂OV Ë«ß∑bŸ «∞∂U¸œ, °U∞LU¡≠u¸«Î «∞∫d‚ ±JUÊ «¨ºq •UœÀ, √Í •Bq «–≈

 

.¢AGOKt √£MU¡ ´U∞OW …•d«¸ «‹– …«∞EU≥d «∞LM∑Z √ßD` ¢JuÊ Æb

 

 

….«∞∫U¸ «∞LM∑Z √ßD` ¢KLf ô

 

.«ùß∑FLU‰ ÆOb ¥Js ∞r ≈Ê ´MU¥∑p œËÊ «∞LM∑Z ¢∑d„ ô

∞KdË«z` ´U∞OW °∫ºUßW ¢∑L∑l «∞∑w «∞LMe∞OW «∞∫Ou«≤U‹ ´Kv …îDd •OUÊ_« °Fi ≠w «∞DNw ¸Ë«z` ¢JuÊ Æb

 

.«∞DNw ±MDIW ´s …°FOb «∞DOu¸ °S°IU¡ ≤MB` .«∞FBU≠Od ±∏q ,

 

 

.±R¸Ò÷ ØNd°Uzw ±I∂f «∞vœ«zLUÎ «∞LM∑Z «ËÅq

 

 

 

 

«∞∑dØOV

 

 

 

 

ßD` ≠u‚ √Ë ),.«∞a ....±u°OKOU √£UÀ ,…ßHd ±Hd‘ “§U§OW, (©UË∞W≥gÒ ßD` ≠u‚√°b«Î «∞LM∑Z ¢Cl ô

 

 

.«∞AUÍ ±MU®n ±∏q ¸ÆOo,

.«∞DFU ¢MUˉ √£MU¡ «ß∑FLU∞t ¥LJs ±JUÊ ≠w .Ë≤EOn £U°X±º∑uÌ ßD` ≠u‚ «∞LM∑Z {l

 

.§b«¸ °Lu«§NW √Ë “«Ë¥W ≠w ¢CFt ô «∞LÔHd©W, …«∞∫d«¸ «∞LM∑Z ¢ÔπMÒV ∞Jw

FR NL DE EN ES PT IT EL DA NO FI SV TR AR FA

65

Image 65
Contents FR NL DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FA Page Page Click ±‡b‰ ºV d Page MIN Page Page Prévention des accidents domestiques InstallationConsignes DE Sécurité Fondue Simply Invents UtilisationFondue Color Pic’party et Fondue Ovation Multi FonduesNE PAS Déplacer LE Produit Avec L’HUILE Chaude Après utilisationFondue au chocolatpour 6 personnes Recettes fonduesFondue bourguignonnepour 6 personnes Veiligheidsinstructies InstallatieHet voorkomen van ongelukken in huis AfstandsbedieningFondue Color Pic’party en Fondue Ovation GebruikNa gebruik Bourguignonne fondue voor 6 personen Fondue ReceptenAntilliaanse visfondue voor 6 personen Chocolade fondue voor 6 personenVorsorge gegen Haushaltsunfälle SicherheitshinweiseFondue Color Pic’party und Fondue Ovation InbetriebnahmeÖl Minimum 1 l bis Maximum 1,25 l siehe Markierungen DEN Fonduetopf MIT DEM Heissen ÖL Nicht Bewegen Nach der BenutzungKeine Traubenkern Öle verwenden Chinesisches Fondue für 6 Personen Fondue RezepteFondue nach Art der Antillen für 6 Personen Schokoladen-Fondue für 6 PersonenShould not be consumed Safety InstructionsPrevention of accidents at home Simply Invents Fondue set UseColor Pic’party Fondue set and Ovation Fondue set Multi Fondues setHelpline After useKeep the appliance out of the reach of children Fondue recipes Prevención de los accidentes domésticos Consignas DE SeguridadInstalación Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierraFondue Color Pic’party y Fondue Ovation UtilizaciónGuardar el aparato fuera del alcance de los niños Después de utilizaciónNo Mueva EL Producto Mientras EL Aceite Esté Caliente Fondue de chocolatepara 6 personas Recetas de fondueInstalação Instruções DE SegurançaPrevenção de acidentes domésticos Fondue Color Pic’party e Fondue Ovation UtilizaçãoCaldo 1,5 litro de água, no máximo Não utilize óleo de graínhas de uvaMantenha o aparelho fora do alcance das crianças Após utilizaçãoNÃO Desloque O Produto COM Óleo Quente Fondue de queijo para 6 pessoas Receitas fonduesFondue das Caraibaspara 6 pessoas Fondue de chocolatepara 6 pessoasNorme DI Sicurezza InstallazionePrevenzione degli incidenti domestici MuroNON Spostare IL Apparecchio CON Olio Caldo ALL’INTERNO UtilizzoPartecipiamo alla protezione dellambiente Dopo l’usoDi cuori di palma 1 scatola di germe di soia salsa soia Ricette FondutaBianche in agrodolce Salse maionese, salsa creola, pili-pili√¢HIE ∞º∞§∂I∞ Χωρητικότητα ΧρήσηFondue Color Pic’party και Fondue Ovation Μην προσθέτετε άγρια βότανα ή καρυκεύματα στο λάδιªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Συνταγές για φοντί Før brug SikkerhedsanvisningerForebyggelse af ulykker i hjemmet Brug ikke vindruekerneolie BrugFondue Color Pic’party og Fondue Ovation Apparatet MÅ Ikke FLYTTES, Mens Olien ER Varm Efter brugBrug ikke apparatet tomt Opbevar apparatet uden for børns rækkeviddeFondue bourguignonnetil 6 personer FondueopskrifterKundeservice InstalleringSikkerhetsforskrifter Forebygging av ulykker i hjemmetIkke Flytt Produktet NÅR DET ER Fylt MED Varm Olje BrukOlje Minimum 1 liter til maksimum 1,25 liter se merkene Ta hensyn til miljøet Etter brukFondue savoyarde til 6 personer Oppskrifter på fondueFondue antillaisetil 6 personer Fondue av sjokoladetil 6 personerAsennus TurvaohjeetKotitapaturmien ehkäisy Fondue Color Pic’party ja Fondue Ovation KäyttöLihaliemi enintään 1,5 litraa vettä Älä käytä rypäleensiemenöljyjäSäilytä laite poissa lasten ulottuvilta Käytön jälkeenJuustofondue 6 annosta FonduereseptejäKiinalainen fondue6 annosta Fondue Antillien tapaan6 annostaMontering SäkerhetsföreskrifterFörebyggande av olyckor i hemmet Flytta Inte Produkten MED Varm Olja AnvändningFondue Color Pic’party och Fondue Ovation Förvara apparaten utom räckhåll för barn Efter användandetKinesisk fondue6 personer FonduereceptVästindisk fondue6 personer Chokladfondue6 personerKurulum Güvenlİk TalİmatlariEv kazalarının önlenmesi Sicak YAĞ Varken Cİhazi Hareket Ettİrmeyİn KullanımKullanım sonrası Fondü tarifleri ≠u≤bË Nw ËÅHU‹ «ùß∑FLU‰ Fb «∞e¥X ±l «∞Hu≤bË Nw √£MU¡ ≤BUz` ±º∂o ≠MbË ¢NOt œß∑u¸≥UÈ «ß∑HUœÁ « Äf ¸Ë¨s U ≠MbË ÄªX ≥M~U ±Nr ≤JU‹ ≠U¸ßv Armenia +62 21 5793 România Vietnam Tefal / T-FAL International Guarantee Page Réf 04/2011 Subject to modifications
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb