Tefal EF3514CH, EF351412, EF351416 manual Güvenlİk Talİmatlari, Ev kazalarının önlenmesi, Kurulum

Page 58

GÜVENLİK TALİMATLARI

Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu kitapçıktaki talimatları dikkatlice okuyun ve aklınızda bulundurun. Talimatlar, cihazınız ile birlikte gelen bütün aksesuarlar için geçerlidir.

Bu cihaz sadece evde kullanım içindir. Aşağıdaki durumlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır ve garanti bu koşullar için geçerli olmayacaktır:

-Mağazalar, ofisler ve diğer çalışma ortamlarındaki personel mutfaklarında kullanım,

-Çiftlik evlerinde kullanım,

-Oteller ve diğer konaklama yerlerindeki müşteriler tarafından kullanım,

-Oda- kahvaltı hizmeti veren ortamlarda kullanım.

Bu ürün, güvenliğiniz için düşük voltaj direktifi, elektromanyetik uygunluk, gıdaya uygun malzemeler, çevre gibi uygulamadaki bütün standartlar ve mevzuatlara uygundur.

Şirketimizin sürekli bir ar-ge politikası vardır ve önceden bildirim yapmaksızın bu ürünlerde değişiklik yapabilir.

Üzerinde logosu bulunan parçalarından biri ile temas eden katı veya sıvı gıda maddesi tüketilmemelidir.

Ev kazalarının önlenmesi

Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir yetişkin tarafından kullanımı hakkında bilgi verilmediği veya onun gözetimi altında olunmadığı sürece, fiziksel algısı veya zihinsel becerisi az olan veya bilgi ve deneyim eksikliği olan kişiler tarafından (çocuklar dahil) kullanılmamalıdır. Cihaz ile oynamalarını engellemek amacıyla çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.

Bir kaza meydana gelmesi durumunda, yanığı hemen soğuk su ile yıkayın ve eğer gerekirse bir doktor çağırın.

Cihaz çalışırken erişilebilen yüzeylerin sıcaklığı yüksek olabilir.

Cihazın sıcak yüzeylerine asla dokunmayın.

Cihazın fişi takılıyken ve çalışırken asla gözetimsiz bırakmayın.

Cihaz çalışırken asla gözetimsiz bırakmayın. Kullandığınız zaman, çocukların erişebileceği yerlerden uzakta tutun.

Yemek dumanı, kuşlar gibi hassas solunum sistemi olan bazı hayvanlar için tehlikeli olabilir. Kuş sahiplerine, hayvanlarını yemek pişirilen alanlardan uzak tutmalarını tavsiye ediyoruz.

Cihazı her zaman topraklı bir prize takın.

Kurulum

Cihazı asla doğrudan narin, kırılabilir veya kurulama bezi gibi yumuşak bir yüzey üzerine yerleştirmeyin (Cam masa, masa örtüsü, cilalı mobilya v.b.).

Cihazı, yemek süresince kullanılacağı temiz, düz ve sabit bir yüzeye yerleştirin.

Cihazın aşırı ısınmasını engellemek için, köşe veya duvar kenarlarından uzak tutun.

Bu cihaz harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi ile çalıştırılmaz.

Eğer cihazınızda çıkartılabilir bir kordonu varsa ve hasar görmüşse, üreticiden veya satış sonrası servisten tedarik edilen uygun özel bir kablo veya ünite ile değiştirilmelidir.

58

Image 58
Contents FR NL DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FA Page Page Click ±‡b‰ ºV d Page MIN Page Page Consignes DE Sécurité InstallationPrévention des accidents domestiques Fondue Color Pic’party et Fondue Ovation UtilisationFondue Simply Invents Multi FonduesAprès utilisation NE PAS Déplacer LE Produit Avec L’HUILE ChaudeFondue bourguignonnepour 6 personnes Recettes fonduesFondue au chocolatpour 6 personnes Het voorkomen van ongelukken in huis InstallatieVeiligheidsinstructies AfstandsbedieningGebruik Fondue Color Pic’party en Fondue OvationNa gebruik Antilliaanse visfondue voor 6 personen Fondue ReceptenBourguignonne fondue voor 6 personen Chocolade fondue voor 6 personenSicherheitshinweise Vorsorge gegen HaushaltsunfälleÖl Minimum 1 l bis Maximum 1,25 l siehe Markierungen InbetriebnahmeFondue Color Pic’party und Fondue Ovation Keine Traubenkern Öle verwenden Nach der BenutzungDEN Fonduetopf MIT DEM Heissen ÖL Nicht Bewegen Fondue nach Art der Antillen für 6 Personen Fondue RezepteChinesisches Fondue für 6 Personen Schokoladen-Fondue für 6 PersonenPrevention of accidents at home Safety InstructionsShould not be consumed Color Pic’party Fondue set and Ovation Fondue set UseSimply Invents Fondue set Multi Fondues setKeep the appliance out of the reach of children After useHelpline Fondue recipes Instalación Consignas DE SeguridadPrevención de los accidentes domésticos Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierraUtilización Fondue Color Pic’party y Fondue OvationNo Mueva EL Producto Mientras EL Aceite Esté Caliente Después de utilizaciónGuardar el aparato fuera del alcance de los niños Recetas de fondue Fondue de chocolatepara 6 personasPrevenção de acidentes domésticos Instruções DE SegurançaInstalação Caldo 1,5 litro de água, no máximo UtilizaçãoFondue Color Pic’party e Fondue Ovation Não utilize óleo de graínhas de uvaNÃO Desloque O Produto COM Óleo Quente Após utilizaçãoMantenha o aparelho fora do alcance das crianças Fondue das Caraibaspara 6 pessoas Receitas fonduesFondue de queijo para 6 pessoas Fondue de chocolatepara 6 pessoasPrevenzione degli incidenti domestici InstallazioneNorme DI Sicurezza MuroUtilizzo NON Spostare IL Apparecchio CON Olio Caldo ALL’INTERNODopo l’uso Partecipiamo alla protezione dellambienteBianche in agrodolce Ricette FondutaDi cuori di palma 1 scatola di germe di soia salsa soia Salse maionese, salsa creola, pili-pili√¢HIE ∞º∞§∂I∞ Fondue Color Pic’party και Fondue Ovation ΧρήσηΧωρητικότητα Μην προσθέτετε άγρια βότανα ή καρυκεύματα στο λάδιªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Συνταγές για φοντί Forebyggelse af ulykker i hjemmet SikkerhedsanvisningerFør brug Fondue Color Pic’party og Fondue Ovation BrugBrug ikke vindruekerneolie Brug ikke apparatet tomt Efter brugApparatet MÅ Ikke FLYTTES, Mens Olien ER Varm Opbevar apparatet uden for børns rækkeviddeFondueopskrifter Fondue bourguignonnetil 6 personerSikkerhetsforskrifter InstalleringKundeservice Forebygging av ulykker i hjemmetOlje Minimum 1 liter til maksimum 1,25 liter se merkene BrukIkke Flytt Produktet NÅR DET ER Fylt MED Varm Olje Etter bruk Ta hensyn til miljøetFondue antillaisetil 6 personer Oppskrifter på fondueFondue savoyarde til 6 personer Fondue av sjokoladetil 6 personerKotitapaturmien ehkäisy TurvaohjeetAsennus Lihaliemi enintään 1,5 litraa vettä KäyttöFondue Color Pic’party ja Fondue Ovation Älä käytä rypäleensiemenöljyjäKäytön jälkeen Säilytä laite poissa lasten ulottuviltaKiinalainen fondue6 annosta FonduereseptejäJuustofondue 6 annosta Fondue Antillien tapaan6 annostaFörebyggande av olyckor i hemmet SäkerhetsföreskrifterMontering Fondue Color Pic’party och Fondue Ovation AnvändningFlytta Inte Produkten MED Varm Olja Efter användandet Förvara apparaten utom räckhåll för barnVästindisk fondue6 personer FonduereceptKinesisk fondue6 personer Chokladfondue6 personerEv kazalarının önlenmesi Güvenlİk TalİmatlariKurulum Kullanım Sicak YAĞ Varken Cİhazi Hareket EttİrmeyİnKullanım sonrası Fondü tarifleri ≠u≤bË Nw ËÅHU‹ «ùß∑FLU‰ Fb «∞e¥X ±l «∞Hu≤bË Nw √£MU¡ ≤BUz` ±º∂o ≠MbË ¢NOt œß∑u¸≥UÈ «ß∑HUœÁ « Äf ¸Ë¨s U ≠MbË ÄªX ≥M~U ±Nr ≤JU‹ ≠U¸ßv Armenia +62 21 5793 România Vietnam Tefal / T-FAL International Guarantee Page Réf 04/2011 Subject to modifications
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb