Tefal SM155038, SM155074, SM155012, SM155082, SM155084 manual Használat

Page 23
Háztartásbeli balesetek megelőzése

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kizárólag háztartásbeli használatra tervezett készüléket. A használati útmutatót olvassa el figyelmesen és tartsa a keze ügyében. A készülékhez mellékelt tartozékok által meghatározott különböző verziókhoz ugyanaz az útmutató tartozik.

Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatályos szabványoknak és előírásoknak (kisfeszültségre, elektromágneses kompatibilitásra, élelmiszerekkel érintkező anyagokra, környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek). Társaságunk fenntartja a jogot, hogy a fogyasztó érdekében bármikor megváltoztassa termékei jellemzőit vagy alkatrészeit.

SOHA NE MŰKÖDTESSE A KÉSZÜLÉKET FELÜGYELET NÉLKÜL.

Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is), akiknek fizikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan személyek által, akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akik egy, a biztonságukért felelős személy által van- nak felügyelve, vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.

A készülék működése közben a hozzáférhető felületek rendkívül magas hőmérsékletet érhetnek el. Ne érjen a készülék meleg felületeihez.

Használaton kívül soha ne csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózatra.

Ha baleset történt, a megégetett testrészt azonnal tartsa hideg folyó víz alá, és szükség esetén forduljon orvoshoz.

A sütés során keletkezõ füstök veszélyesek lehetnek a különösen érzékeny légzőszervekkel rendelkező állatokra, mint például a madarakra. A madártulajdonosoknak azt javasoljuk, hogy vigyék ki kedvenceiket a konyhából.

Használat

• Ezt a terméket kizárólag háztartásokba ajánljuk. A termék garanciája az alábbi használat

Első használat

esetén nem érvényes :

során enyhe

- munkahelyi konyhák, bolti konyhák és egyéb munkahelyek,

szag- vagy

- farmok,

füstkibocsátást

- hotelek, motelek és egyéb szállásadó helyek.

tapasztalhat.

Ez a készülék nem működtethető külső időkapcsolóval, sem pedig különálló távirányítási rendszerrel.

A készüléket soha ne helyezze közvetlenül egy érzékeny felületre (üvegasztal, asztalterítő, Használat során

 

lakkozott bútor stb.) vagy viaszosvászon terítőre.

a zöld jelzőfény

 

• Ne helyezze a készüléket csúszós vagy meleg felületekre vagy azok közelébe, valamint ne

rendszeresen

HU

 

hagyja a tápkábelt egy hőforrás felett lelógni (főzőlap, gáztűzhely stb.).

ki-/bekapcsol,

• A lapok cseréje előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék lehűlt és a csatlakozódugasz

ezzel jelezve,

 

 

nincs az elektromos aljzatba dugva.

hogy a hőfok

 

Soha ne használja a készüléket üresen.

megfelelő.

 

Ne érjen a készülék meleg felületeihez: használja az univerzális fogantyút.

 

 

Ne használjon fémszivacsot vagy súrolószert.

Első használat

 

A lapokat és a készülék külsejét szivaccsal és mosogatószerrel tisztítsa.

előtt törölje

 

A készüléket tilos vízbe meríteni.

le a lapokat

 

Soha ne merítse vízbe a készüléket és a tápkábelt. Ezek az alkatrészek nem tisztíthatók moso-

étolajba

 

 

gatógépben.

mártott

 

• Távolítsa el az összes csomagolást, öntapadós matricát, illetve a különböző tartozékokat a

papírtörlővel.

 

 

készülék belsejéből és külsejéből.

Távolítsa el az

 

Ellenőrizze, hogy az elektromos hálózat megfelel-e a készülék alján feltüntetett teljesítménynek és

olajfölösleget

 

 

tápfeszültségnek.

egy tiszta

 

A készüléket kizárólag földelt elektromos aljzathoz csatlakoztassa.

papírtörlő

 

Elektromos hosszabbító használata esetén:

segítségével.

 

 

- a hosszabbító kábelének minimum ugyanolyan vastagságúnak kell lennie, mint a készülék táp-

 

 

kábelének, és rendelkeznie kell földeléssel;

- tegyen meg minden szükséges óvintézkedést, hogy senki ne botolhasson meg benne.

Ha a tápkábel sérült, minden veszély elkerülése érdekében, ezt a gyártónak, annak szerviz-szol- gálat vagy egy hasonló képzettségű szakembernek kell kicserélnie.

Vegyünk részt a környezetvédelemben!

Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz.

Kérjük, adja le az erre a célra kijelölt gyűjtőhelyen, hogy megfelelő kezelésben részesüljön.

23

Image 23
Contents Ultracompact Clic Podle modelu Prévention des accidents domestiques UtilisationHet voorkomen van ongelukken in huis GebruikVorsorge gegen Haushaltsunfälle SicherheitshinweiseDenken Sie an den Schutz der Umwelt InbetriebnahmePrimi minuti UtilizzoPrevenzione degli incidenti domestici Partecipiamo alla protezione dellambientePrevención de los accidentes domésticos UtilizaciónProtecção do ambiente em primeiro lugar UtilizaçãoPrevenção de acidentes domésticos Tomar as devidas precauções para ninguém tropeçarFirst few minutes UsingPrevention of accidents at home On first use∂¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ηÏÒ‰ÈÔ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘ ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ Û˘Û΢‹ Â¿Ó Â›Ó·È ¿‰ÂÈ·¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙËÓ Û˘Û΢‹ ¿‰ÂÈ· Ev kazalarının önlenmesi KullanımForebyggelse af ulykker i hjemmet BrugDette apparatet skal ikke dyppes ned i vann BrukForebygging av ulykker i hjemmet LA Aldri Apparatet STÅ Uten Tilsyn NÅR DET ER I BrukFörebyggande av olyckor i hemmet AnvändningKotitapaturmien ehkäisy KäytönDomki letniskowe/działki ObsługaZapobieganie wypadkom domowym Nigdy NIE Pozostawiać Włączonego Urządzenia BEZ NadzoruИспользование прибора Бережіть навколишнє середовище КористуванняЗаходи щодо попередження нещасних випадків НЕ Залишайте Включений Пристрій БЕЗ НаглядуPodílejme se na ochraně životního prostředí PoužitíPřístroj Nikdy Nepoužívejte BEZ Dozoru Tento přístroj se nesmí ponořovatRovou utierkou PoužívanieZápachu alebo DymuHasználat Preprečevanje nesreč v gospodinjstvu UporabaPrevencija nezgoda u domaćinstvu UpotrebaSprječavanje nezgoda u domaćinstvu Sprječavanje nesreća u kućnom okruženju Prevenirea accidentelor casnice UtilizareaПредотвратяване на битови злополуки ИзползванеOlmetraumade ennetamine KasutamineNaudojimas Sadzīves nelaimes gadījumu novēršana Izmantošana«ù߇‡‡‡∑F‡‡L‡‡U‰ ∂U≤t Åd· Ë ¢ª∑ªu«» ±j ±e¸´t œ¸ îU≤tPage Տարի International GuaranteeSuomi Page Page Ref 10/10
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

SM155084, SM155074, SM155038, SM155012, SM155082 specifications

Tefal is renowned for its innovative appliances, and the Tefal SM155 series of sandwich makers stands as an exemplary showcase of their commitment to quality and performance. The models SM155082, SM155012, SM155038, SM155074, and SM155084 each bring unique features, technologies, and characteristics, catering to the diverse needs of users who enjoy the art of sandwich making.

The Tefal SM155082 is designed for those who appreciate efficiency and convenience. It incorporates a non-stick cooking surface, ensuring that sandwiches come out easily without leaving residue behind. Additionally, the compact design makes it easy to store, while the indicator light signals when the appliance is ready for use, eliminating guesswork and enhancing user experience.

Next, the Tefal SM155012 stands out with its dual grill plates, allowing for versatile cooking options. This model can not only create mouthwatering sandwiches but also grill meat and vegetables. The heat distribution technology ensures that food cooks evenly, resulting in perfectly toasted bread and melted fillings. The removable plates are dishwasher safe, simplifying the cleanup process.

Moving onto the SM155038, this model showcases Tefal's commitment to higher capacity. With a larger cooking surface, users can make multiple sandwiches at once, perfect for family gatherings or meal prep. The adjustable temperature control allows for precision cooking, giving users the flexibility to achieve their desired browning level.

The SM155074 brings a fresh twist with its innovative design. Featuring a built-in timer, it enables users to set cooking times for optimal results, preventing overcooking or burning. The durable exterior ensures longevity, while the cord storage keeps the kitchen tidy, a thoughtful touch for those with limited space.

Lastly, the Tefal SM155084 combines functionality with style, offering a sleek design that looks great in any kitchen. Its quick preheat time means you’ll be enjoying hot sandwiches in no time. Enhanced safety features, such as non-slip feet and a cool-touch handle, add an extra layer of reassurance while cooking.

In conclusion, the Tefal SM155 series embodies cutting-edge technology, practical features, and robust design, making them a must-have for sandwich enthusiasts. Whether you're looking for efficiency, versatility, larger capacity, precision, or stylish design, these models provide an array of options to satisfy every culinary wish.