Tefal SM155082, SM155074, SM155012, SM155038 manual Izmantošana, Sadzīves nelaimes gadījumu novēršana

Page 32

Paldies, ka esat iegādājušies šo ierīci ! Uzmanīgi izlasiet un viegli pieejamā vietā glabājiet ierīces lietošanas instrukciju, kas kopēja dažādām šīs ierīces versijām (versija atkarīga no komplektā iekļautiem piederumiem). Ņemot vērā drošības apsvērumus, ierīce izstrādāta atbilstoši piemērojamām normām un noteikumiem (direktīvām, kas attiecas uz zemspriegumu, elektromagnētisko saderību, vidi un citiem saistītajiem jautājumiem). Rūpējoties par patērētāju interesēm, mēs saglabājam tiesības jebkurā brīdī mainīt ierīces īpašības vai sastāvdaļas.

Sadzīves nelaimes gadījumu novēršana

NEKAD BEZ UZRAUDZĪBAS NEATSTĀJIET IERĪCI, JA TĀ DARBOJAS.

Šo ierīci nav paredzēts lietot personām (tostarp bērniem) ar ierobežotām fiziskajām, uztveres vai garīgajām spējām vai personām, kam nav iepriekšējas pieredzes vai zināšanu, kā rīkoties ar ierīci, ja vien persona, kas ir atbildīga par drošību, uzraudzību vai saistīta ar ierīces lietošanu, nav sniegusi attiecīgas instrukcijas. Raugieties, lai ar ierīci nerotaļātos bērni.

Ierīces darbības laikā tās ārējā virsma var sakarst. Nepieskarieties ierīces sakarsušajām virsmām.

Nekad nepieslēdziet ierīci strāvai tad, kad tā netiek lietota.

Ja noticis nelaimes gadījums, apdedzināto vietu nekavējoties atvēsiniet ar aukstu ūdeni un, ja nepie- ciešams, izsauciet ārstu.

Tvaiki, kas rodas cepšanas laikā, var būt bīstami dzīvām būtnēm ar jutīgu elpošanas sistēmu, piemēram, putniem. Īpašniekiem iesakām virtuvē neturēt putnus.

Izmantošana

• Šī ierīce paredzēta tikai lietošanai mājsaimniecībā. Tā nav domāta sekojošiem

Lietojot ierīci pirmo

lietošanas veidiem, un šādos gadījumos garantija nav spēkā:

reizi, iespējams,

- darbinieku virtuve veikalos, birojos un citās darba vietās;

sajutīsiet

- fermas;

nepatīkamu

- klientiem viesnīcās, moteļos un citās izmitināšanas vietās;

aromātu vai dūmu

-viesu namos, kas sniedz „guļvietas un brokastu” pakalpojumus.smaku.

Ierīce nav paredzēta palaišanai ar ārējo taimeri vai tālvadības pulti.

Nekad nenovietojiet ierīci uz trauslas virsmas (stikla galda, galdauta, lakotas mēbeles Zaļā indikatorspuldzīte lietošanas laikā regulāri iedegsies un nodzisīs;

tas liecina, ka tiek nodrošināta nepieciešamā

temperatūra.u.tml.) vai vaskadrānas.• Nenovietojiet ierīci uz slidenām vai karstām virsmām vai blakus tām; nekad neatstājietvadu karājamies virs siltuma avota (sildvirsmas, gāzes plīts u.tml.).• Ja grasāties mainīt cepšanas veidnes, pārliecinieties, vai ierīce ir atslēgta no strāvasun vai tā ir atdzisusi.• Nekad nedarbiniet ierīci, ja tā ir tukša.• Nepieskarieties ierīces sakarsušajām virsmām un pārvietojiet to, turot aiz roktura.• Netīriet ierīci ar metāla suku vai pulveri.

 

• Cepšanas virsmu un ierīces korpusu tīriet ar sūkli un trauku mazgāšanas līdzekli.

 

 

• Nemērciet ierīci ūdenī.

Pirmajā lietošanas

 

• Neiegremdējiet ierīci ūdenī, neslapiniet vadu. Nekad nemazgājiet to trauku

reizē cepšanas

 

mazgāšanas mašīnā.

virsmu noslaukiet

 

• Noņemiet iesaiņojumu un jebkādus liekus priekšmetus, notīriet uzlīmes no ierīces ārējās

ar augu eļļā

 

daļas un iekšpuses.

samitrinātu papīra

 

• Pārbaudiet, vai elektroinstalācijas jauda un spriegums atbilst uz ierīces norādītajiem

dvieli.

 

lielumiem.

Eļļas pārpalikumus

 

• Pieslēdziet ierīci tikai iezemētam kontaktam.

noslaukiet ar tīru

 

• Ja lietojat elektrisko pagarinātāju:

papīra dvieli.

 

- tā parametriem jāatbilst ierīces prasībām un tam jābūt pieslēgtam tikai iezemētam

 

 

kontaktam;

 

 

- raugieties, lai vados neviens nevarētu sapīties.

 

 

• Ja elektrības vads ir bojāts, drošības dēļ lūdziet, lai ražotāja pārstāvis, tehniskās

 

 

apkopes dienesta darbinieks vai kāda cita kvalificēta persona to nomaina.

 

LV

Iesaistīsimies vides aizsardzībā!

 

Ierīce izgatavota no vairākiem atkārtoti lietojamiem vai otrreiz pārstrādājamiem materiāliem. Nododiet to savākšanas punktā otrreizējai pārstrādei.

32

Image 32
Contents Ultracompact Clic Podle modelu Utilisation Prévention des accidents domestiquesGebruik Het voorkomen van ongelukken in huisSicherheitshinweise Vorsorge gegen HaushaltsunfälleInbetriebnahme Denken Sie an den Schutz der UmweltUtilizzo Prevenzione degli incidenti domesticiPartecipiamo alla protezione dellambiente Primi minutiUtilización Prevención de los accidentes domésticosUtilização Prevenção de acidentes domésticosTomar as devidas precauções para ninguém tropeçar Protecção do ambiente em primeiro lugarUsing Prevention of accidents at homeOn first use First few minutes∂¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ηÏÒ‰ÈÔ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘ ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ Û˘Û΢‹ Â¿Ó Â›Ó·È ¿‰ÂÈ·¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙËÓ Û˘Û΢‹ ¿‰ÂÈ· Kullanım Ev kazalarının önlenmesiBrug Forebyggelse af ulykker i hjemmetBruk Forebygging av ulykker i hjemmetLA Aldri Apparatet STÅ Uten Tilsyn NÅR DET ER I Bruk Dette apparatet skal ikke dyppes ned i vannAnvändning Förebyggande av olyckor i hemmetKäytön Kotitapaturmien ehkäisyObsługa Zapobieganie wypadkom domowymNigdy NIE Pozostawiać Włączonego Urządzenia BEZ Nadzoru Domki letniskowe/działkiИспользование прибора Користування Заходи щодо попередження нещасних випадківНЕ Залишайте Включений Пристрій БЕЗ Нагляду Бережіть навколишнє середовищеPoužití Přístroj Nikdy Nepoužívejte BEZ DozoruTento přístroj se nesmí ponořovat Podílejme se na ochraně životního prostředíPoužívanie Zápachu aleboDymu Rovou utierkouHasználat Uporaba Preprečevanje nesreč v gospodinjstvuUpotreba Prevencija nezgoda u domaćinstvuSprječavanje nezgoda u domaćinstvu Sprječavanje nesreća u kućnom okruženju Utilizarea Prevenirea accidentelor casniceИзползване Предотвратяване на битови злополукиKasutamine Olmetraumade ennetamineNaudojimas Izmantošana Sadzīves nelaimes gadījumu novēršana«ù߇‡‡‡∑F‡‡L‡‡U‰ ±e¸´t œ¸ îU≤t ∂U≤t Åd· Ë ¢ª∑ªu«» ±jPage International Guarantee ՏարիSuomi Page Page Ref 10/10
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

SM155084, SM155074, SM155038, SM155012, SM155082 specifications

Tefal is renowned for its innovative appliances, and the Tefal SM155 series of sandwich makers stands as an exemplary showcase of their commitment to quality and performance. The models SM155082, SM155012, SM155038, SM155074, and SM155084 each bring unique features, technologies, and characteristics, catering to the diverse needs of users who enjoy the art of sandwich making.

The Tefal SM155082 is designed for those who appreciate efficiency and convenience. It incorporates a non-stick cooking surface, ensuring that sandwiches come out easily without leaving residue behind. Additionally, the compact design makes it easy to store, while the indicator light signals when the appliance is ready for use, eliminating guesswork and enhancing user experience.

Next, the Tefal SM155012 stands out with its dual grill plates, allowing for versatile cooking options. This model can not only create mouthwatering sandwiches but also grill meat and vegetables. The heat distribution technology ensures that food cooks evenly, resulting in perfectly toasted bread and melted fillings. The removable plates are dishwasher safe, simplifying the cleanup process.

Moving onto the SM155038, this model showcases Tefal's commitment to higher capacity. With a larger cooking surface, users can make multiple sandwiches at once, perfect for family gatherings or meal prep. The adjustable temperature control allows for precision cooking, giving users the flexibility to achieve their desired browning level.

The SM155074 brings a fresh twist with its innovative design. Featuring a built-in timer, it enables users to set cooking times for optimal results, preventing overcooking or burning. The durable exterior ensures longevity, while the cord storage keeps the kitchen tidy, a thoughtful touch for those with limited space.

Lastly, the Tefal SM155084 combines functionality with style, offering a sleek design that looks great in any kitchen. Its quick preheat time means you’ll be enjoying hot sandwiches in no time. Enhanced safety features, such as non-slip feet and a cool-touch handle, add an extra layer of reassurance while cooking.

In conclusion, the Tefal SM155 series embodies cutting-edge technology, practical features, and robust design, making them a must-have for sandwich enthusiasts. Whether you're looking for efficiency, versatility, larger capacity, precision, or stylish design, these models provide an array of options to satisfy every culinary wish.