Tefal SM155074, SM155012, SM155082, SM155038, SM155084 manual Kasutamine, Olmetraumade ennetamine

Page 30

Täname Teid, et olete otsustanud meie valmistatud, ainult koduseks kasutamiseks ettenähtud seadme kasuks! Lugege tähelepanelikult läbi ja hoidke alati käepärast juhendis olev info, mis käib seadme kõikide, erinevate lisatarvikutega varustatud mudelite kohta.

Teie turvalisuse tagamiseks vastab seade sellele kohaldatavatele normatiividele ja seadustele (Madalpingeseadmete, Elektromagnetilise Ühilduvuse, Toiduainetega kokku puutuvate materjalide ja Keskkonnakaitse kohta käivad direktiivid). Tootja jätab enesele õiguse muuta tarbija huvides mistahes hetkel oma toodete ehitust või detaile.

Olmetraumade ennetamine

ÄRGE JÄTKE SEADET MITTE MINGIL JUHUL JÄRELVALVETA.

Seadet ei tohi kasutada isikud (s.h. lapsed), kelle füüsilised ja vaimsed võimed ning meeled on piiratud või isikud, kes seda ei oska või ei tea, kuidas seade toimib, välja arvatud juhul, kui nende turvalisuse eest vas- tutav isik kas nende järele valvab või on neile eelnevalt seadme tööpõhimõtteid ja kasutamist selgitanud. Ka tuleb valvata selle järele, et lapsed seadmega ei mängiks.

Seadme välisosad võivad selle töötamise ajal kuumeneda. Ärge puudutage seadme tuliseid osi.

Ärge ühendage seadet vooluvõrku, kui seda ei kasutata.

Põletuse korral hoidke põletada saanud kohta külma vee all ja pöörduge vajadusel arsti poole.

Küpsetamisel eralduvad aurud/suits võivad olla ohtlikud mõningatele erakordselt tundliku hingamisaparaa- diga lemmikloomadele (näiteks linnud). Soovitatav on linnud seadme kasutamise ajaks köögist mujale viia.

Kasutamine

• Seade on mõeldud ainult majapidamises kasutamiseks. See ei ole mõeldud kasutamiseks

Esimesel

järgnevalt loetletud keskkondades ning järgneva puhul ei kehti ka garantii:

kasutuskorral võib

- poodide personali köökides, kontorites ja teistes töökeskkondades;

seade eraldada

- taluhoonetes;

spetsiifilist lõhna

- Klientide hotellides, motellides ja muudes elamu tü̈uipkeskkondades;

või kergelt

- kodumajutustes.

suitseda.

• Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks välise taimeriga või muu seadmest eraldiseisva

kaugjuhtimissüsteemiga.

Kasutamise käigus

• Purunemisohtlikule pinnale (nt. klaaslaud, laudlina, lakitud mööbel vms.) ja vakstule või

korrapäraselt süttiv

muule kunstmaterjalist lauakattele tohib seadme panna ainult kuumaalust kasutades.

ja kustuv roheline

• Seadet ei tohi panna libedatele ega kuumadele pindadele; juhe ei tohi jääda rippu kuu-

märgutuli näitab,

maallikate kohale (elektri-või gaasipliit vms.).

et seade säilitab

• Enne plaatide vahetamist kontrollige ilmtingimata, et seade oleks maha jahtunud ja voo-

saavutatud

luvõrgust lahti ühendatud.

temperatuuri.

• Ärge laske seadmel kunagi tühjana töötada.

 

• Ärge puudutage seadme tuliseid osi: hoidke ainult käepidemest.

Enne esmakordset

• Ärge kasutage metallnuustikut ega küürimispulbrit.

kasutamist pühkige

• Plaatide ja seadme korpuse puhastamiseks kasutage nuustikut ja nõudepesuvahendit.

plaadid üle

• Seade ei ole veekindel.

paberkäterätikuga,

• Ärge kastke seadet ega selle toitejuhet vette. Nende pesemine nõudepesumasinas on

keelatud.

millele on valatud

Võtke ära kõik võimalikud seadme peal või sees olevad pakkematerjali osad, kleebised paar tilka toiduõli.

ja lisatarvikud.Eemaldage liigne

Kontrollige, et seadme alla märgitud võimsus ja toitepinge sobiksid kasutatava võrgupingega. õli puhta paberkäterätikuga.• Kasutage ainult maandusega pistikut.

Kui vajalik on pikendusjuhtme kasutamine:

-selle ristlõige peab olema vähemalt võrdne seadme juhtme omaga ning pikendusjuht- mel peab olema maandus;

-võtke tarvitusele kõik ettevaatusabinõud, et vältida juuresviibivate isikute komistamist

ET

juhtme otsa.

• Kui toitejuhe on viga saanud, tuleb ohuolukordade ärahoidmiseks lasta see tootjal, tema

 

müügijärgsel teenindusel või vastavat kvalifikatsiooni omaval spetsialistil välja vahetada.

Aitame hoida looduskeskkonda!

Seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või kogumist võimaldavaid materjale. Selle utiliseerimise tagamiseks viige seade spetsiaalsesse kogumispunkti.

30

Image 30
Contents Ultracompact Clic Podle modelu Utilisation Prévention des accidents domestiquesGebruik Het voorkomen van ongelukken in huisSicherheitshinweise Vorsorge gegen HaushaltsunfälleInbetriebnahme Denken Sie an den Schutz der UmweltPartecipiamo alla protezione dellambiente UtilizzoPrevenzione degli incidenti domestici Primi minutiUtilización Prevención de los accidentes domésticosTomar as devidas precauções para ninguém tropeçar UtilizaçãoPrevenção de acidentes domésticos Protecção do ambiente em primeiro lugarOn first use UsingPrevention of accidents at home First few minutes¶ÔÙ¤ ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ Û˘Û΢‹ Â¿Ó Â›Ó·È ¿‰ÂÈ· ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙËÓ Û˘Û΢‹ ¿‰ÂÈ·∂¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ηÏÒ‰ÈÔ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘ Kullanım Ev kazalarının önlenmesiBrug Forebyggelse af ulykker i hjemmetLA Aldri Apparatet STÅ Uten Tilsyn NÅR DET ER I Bruk BrukForebygging av ulykker i hjemmet Dette apparatet skal ikke dyppes ned i vannAnvändning Förebyggande av olyckor i hemmetKäytön Kotitapaturmien ehkäisyNigdy NIE Pozostawiać Włączonego Urządzenia BEZ Nadzoru ObsługaZapobieganie wypadkom domowym Domki letniskowe/działkiИспользование прибора НЕ Залишайте Включений Пристрій БЕЗ Нагляду КористуванняЗаходи щодо попередження нещасних випадків Бережіть навколишнє середовищеTento přístroj se nesmí ponořovat PoužitíPřístroj Nikdy Nepoužívejte BEZ Dozoru Podílejme se na ochraně životního prostředíDymu PoužívanieZápachu alebo Rovou utierkouHasználat Uporaba Preprečevanje nesreč v gospodinjstvuUpotreba Prevencija nezgoda u domaćinstvuSprječavanje nezgoda u domaćinstvu Sprječavanje nesreća u kućnom okruženju Utilizarea Prevenirea accidentelor casniceИзползване Предотвратяване на битови злополукиKasutamine Olmetraumade ennetamineNaudojimas Izmantošana Sadzīves nelaimes gadījumu novēršana«ù߇‡‡‡∑F‡‡L‡‡U‰ ±e¸´t œ¸ îU≤t ∂U≤t Åd· Ë ¢ª∑ªu«» ±jPage International Guarantee ՏարիSuomi Page Page Ref 10/10
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

SM155084, SM155074, SM155038, SM155012, SM155082 specifications

Tefal is renowned for its innovative appliances, and the Tefal SM155 series of sandwich makers stands as an exemplary showcase of their commitment to quality and performance. The models SM155082, SM155012, SM155038, SM155074, and SM155084 each bring unique features, technologies, and characteristics, catering to the diverse needs of users who enjoy the art of sandwich making.

The Tefal SM155082 is designed for those who appreciate efficiency and convenience. It incorporates a non-stick cooking surface, ensuring that sandwiches come out easily without leaving residue behind. Additionally, the compact design makes it easy to store, while the indicator light signals when the appliance is ready for use, eliminating guesswork and enhancing user experience.

Next, the Tefal SM155012 stands out with its dual grill plates, allowing for versatile cooking options. This model can not only create mouthwatering sandwiches but also grill meat and vegetables. The heat distribution technology ensures that food cooks evenly, resulting in perfectly toasted bread and melted fillings. The removable plates are dishwasher safe, simplifying the cleanup process.

Moving onto the SM155038, this model showcases Tefal's commitment to higher capacity. With a larger cooking surface, users can make multiple sandwiches at once, perfect for family gatherings or meal prep. The adjustable temperature control allows for precision cooking, giving users the flexibility to achieve their desired browning level.

The SM155074 brings a fresh twist with its innovative design. Featuring a built-in timer, it enables users to set cooking times for optimal results, preventing overcooking or burning. The durable exterior ensures longevity, while the cord storage keeps the kitchen tidy, a thoughtful touch for those with limited space.

Lastly, the Tefal SM155084 combines functionality with style, offering a sleek design that looks great in any kitchen. Its quick preheat time means you’ll be enjoying hot sandwiches in no time. Enhanced safety features, such as non-slip feet and a cool-touch handle, add an extra layer of reassurance while cooking.

In conclusion, the Tefal SM155 series embodies cutting-edge technology, practical features, and robust design, making them a must-have for sandwich enthusiasts. Whether you're looking for efficiency, versatility, larger capacity, precision, or stylish design, these models provide an array of options to satisfy every culinary wish.