HP Pro K550 Register the printer Finding more information, Pour obtenir davantage d’informations

Page 17

10

Step 10: Register the printer.

Register the printer to receive important support and technical information. If you did not register your printer while installing the software, you can register later at www.register.hp.com.

Finding more information.

Your printer is ready to use. For information about using the printer and troubleshooting, as well as warranty information, see the following resources:

Onscreen user guide and readme file on the Starter CD

HP Instant Support and embedded Web server (see the onscreen user guide)

Product support site at www.hp.com/support/officejetprok550

Étape 10 : Enregistrement de l’imprimante.

Enregistrez l’imprimante afin d’obtenir de l’aide et des informations techniques importantes. Si vous n’avez pas enregistré votre imprimante au cours de l’installation du logiciel, vous pourrez le faire ultérieurement à l’adresse www.register.hp.com.

Etapa 10: Registre a impressora.

Registre a impressora para receber informações técnicas e de suporte importantes. Se você não registrou sua impressora durante a instalação do software, é possível registrá-la no endereço www.register.hp.com.

Paso 10: Registre la impresora.

Registre la impresora para obtener importante información técnica y de soporte. Si no registró la impresora durante

la instalación del software, puede hacerlo posteriormente en www.register.hp.com.

Pour obtenir davantage d’informations.

Votre imprimante est prête à l’emploi. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'imprimante, les instructions de dépannage et la garantie, reportez-vous aux références suivantes :

guide de l’utilisateur en ligne et au fichier Lisezmoi disponibles sur le CD de démarrage ;

HP Instant Support et serveur Web intégré (voir le guide de l’utilisateur en ligne) ;

site Web d’assistance produit à l’adresse www.hp.com/support/officejetprok550

Como obter mais informações.

Sua impressora está pronta para ser usada. Para obter informações sobre como utilizar a impressora e solucionar problemas, bem como informações sobre garantia, consulte os seguintes recursos:

Guia do usuário e arquivo Leiame exibidos na tela do Starter CD

HP Instant Support e servidor Web incorporado (consulte o guia do usuário na tela)

Site de assistência ao produto, no endereço www.hp.com/support/officejetprok550

Más información.

Su impresora está lista para que la use. Para obtener información acerca de cómo usar la impresora y solucionar problemas, así como sobre la garantía, consulte los siguientes recursos:

Guía del usuario en pantalla y archivo léame del Starter CD

HP Instant Support y servidor Web incorporado (consulte la guía del usuario en pantalla)

Sitio de soporte del producto en www.hp.com/support/officejetprok550

17

Image 17
Contents HP Officejet Pro K550 Marque Page Étape 1 Vérification du contenu du carton Check the package contentsEtapa 1 Verifique o conteúdo dos pacotes Paso 1 Revise el contenido del paqueteÉtape 2 Retrait des matériaux d’emballage Remove the packing tape and materialsEtapa 2 Remova os materiais e a fita de embalagem Paso 2 Retire la cinta y los materiales de embalajeSet the printer on top of tray Étape 4 Installation des cartouches d’encre Install the ink cartridgesEtapa 4 Instale os cartuchos de tinta Paso 4 Instale los cartuchos de tintaÉtape 5 Installation des têtes d’impression Install the printheadsEtapa 5 Instale os cabeçotes de impressão Paso 5 Instale los cabezales de impresiónÉtape 6 Chargement de papier dans les bacs Load paper in the traysEtapa 6 Coloque papel nas bandejas Paso 6 Cargue papel en las bandejasEnglish Français Português Español Sur bouton Alimentation pour Connect the power cord and turn on the printerEtapa 7 Conecte o cabo de alimentação e ligue a impressora English Français Português Español Étape 8 Connexion de l’imprimante Connect the printerEtapa 8 Conecte a impressora Paso 8 Conecte la impresoraEnglish Français Português Español Page Étape 9 Test de l’installation du logiciel de l’imprimante Test the printer software installationEtapa 9 Teste a instalação do software da impressora Paso 9 Pruebe la instalación del softwarePour obtenir davantage d’informations Register the printer Finding more informationComo obter mais informações Más informaciónOnscreen user guide Interpreting control panel lightsEnglish Problems printing an alignment TroubleshootingProblems installing software Problems connecting to a networkConfiguration Troubleshooting and configuration toolsTo print a configuration Embedded Web serverCommunication mode Understanding 802.11 wireless network settingsSecurity Settings Network name SsidWhen prompted, click Open Print Center to add the printer To set up the printer for wireless communicationFor Windows For Mac OSCheck the wireless communication settings Troubleshooting problems for wireless communicationAdd hardware addresses to a wireless access point WAP Reset network configuration settingsHewlett-Packard limited warranty statement Interprétation des voyants du panneau de commande Français Dépannage Problèmes liés à l’installation du logicielProblèmes d’impression d’une page d’alignement Problèmes de connexion à un réseauServeur Web intégré Outils de dépannage et de configurationDe configuration Il existe deux options de mode de communication Mode de communicationUtilisation des paramètres réseau sans fil Nom de réseau SsidPour Mac OS Pour WindowsFrançais Vérification des paramètres de communication sans fil Dépannage des problèmes de communication sans filGarantie limitée Hewlett-Packard Indicadores luminosos de cabeçote Botão Página de configuraçãoMídia de impressão está congestionada na impressora De Continuar piscaEm seguida, tente imprimir Indicador luminoso de energia eSe o erro persistir, substitua o cartucho de tinta indicado De tinta piscamProblemas na impressão da página de alinhamento Solução de problemasProblemas na instalação do software Problemas na conexão com a redeServidor Web incorporado Ferramentas de solução de problemas e de configuraçãoPágina de configuração Configurações de segurança Entendendo configurações de rede sem fioNome da rede Ssid Modo de comunicaçãoAutenticação de rede a configuração padrão Para configurar a impressora para comunicação sem fioPara Mac OS No WindowsPortuguês Verifique as configurações de comunicação sem fio Solução de problemas para comunicação sem fioRedefina as configurações da rede Declaração de garantia limitada da Hewlett-Packard Parpadea Interpretación de las luces del panel de controlEstán insertados por completo HP OfficeJet Pro K550 o la unidad de impresión a doble caraReemplace el cartucho de tinta indicado Con la impresiónDe las luces de los cartuchos de Tinta parpadeanProblemas al imprimir una página de alineación Solución de problemasProblemas durante la instalación del software Problemas durante la conexión a una redPágina de configuración Solución de problemas y herramientas de configuraciónProblemas durante la conexión a una red por cable Para imprimir una página de configuraciónExisten dos opciones de modos de comunicación Nombre de la red SsidModo de comunicación Para Windows Configuración de seguridadLa luz Página de configuración parpadea Revise los parámetros de la comunicación inalámbrica Solución de problemas durante la comunicación inalámbricaLa lista de direcciones MAC aceptadas de WAP Restablecer parámetros de configuración de redDeclaración de garantía limitada de Hewlett-Packard C8157-90015