Tefal KO102810 manual Limpeza e manutenção, Para proceder à limpeza do seu jarro, Descalcificação

Page 23

Limpeza e manutenção

Para proceder à limpeza do seu jarro

Desligue-o retirando a ficha da tomada.

Deixe-o arrefecer e limpe-o com uma esponja húmida.

Nunca mergulhe não jarro, o cabo de alimentação ou a ficha dentro de água: as ligações eléctricas ou o interruptor não devem entrar em contacto com água.

Não utilize esfregões abrasivos.

Para limpar o filtro (consoante o modelo) (fig. 6)

O filtro amovível é constituído por uma tela que retém as partículas de calcário e as impede de cair na sua chávena ao deitar a água. Este filtro não trata nem elimina o calcário da água. Preserva, sim, todas as qualidades da água. Com uma água extremamente calcária, o filtro fica saturado com muita rapidez (10 a 15 utilizações). É importante limpá-lo regularmente. Se estiver húmido, passe-o por água e, se estiver seco, escove-o com cuidado. Por vezes, o calcário não se solta: proceda, então, a uma operação de descalcificação.

Descalcificação

Proceda regularmente à descalcificação do seu aparelho, de preferência pelo menos 1 vez/mês, com mais frequência se a água for extremamente calcária.

Para descalcificar o seu jarro:

utilize vinagre branco a 8° à venda no mercado:

-encha o jarro com 20 cl de vinagre,

-deixe actuar durante 1 hora a frio.

utilize ácido cítrico:

-ferva 1/4 l de água,

-adicione 12 g de ácido cítrico e deixe actuar durante 15 min.

utilize um descalcificante específico para jarros térmicos de plástico: siga as instruções do fabricante.

Esvazie o jarro e enxagúe-o 5 ou 6 vezes. Repita a operação, se necessário..

Para descalcificar o filtro (consoante o modelo):

Mergulhe o filtro em vinagre branco ou ácido cítrico diluído.

Nunca utilize outro método de descalcificação para além daquele indicado.

Em caso de problemas

O SEU JARRO NÃO APRESENTA DANOS VISÍVEIS

O jarro não funciona ou pára antes da ebulição

-Verifique se o seu jarro se encontra correctamente ligado.

-O jarro funcionou sem água ou há uma acumulação de calcário, que activou o sistema de segurança contra o funcionamento a seco: deixe arrefecer o jarro, encha com água.

Ligue o aparelho com a ajuda do interruptor: o jarro recomeça a funcionar após cerca de 15 minutos.

A água tem um sabor a plástico:

Geralmente, ocorre quando o jarro é novo, deite fora a água das primeiras utilizações. No caso de persistência do problema, encha o jarro até ao máximo, adicione duas colheres de café de bicarbonato de soda. Ferva e deite fora a água. Enxagúe o jarro.

SE O JARRO CAIR AO CHÃO, APRESENTAR FUGAS, SE O CABO DE ALIMENTAÇÃO OU A FICHA DO JARRO APRESENTAREM ALGUNS DANOS VISÍVEIS

Entregue o jarro num Serviço de Assistência Técnica autorizado Tefal, o único habilitado a efectuar uma reparação. Consulte as condições de garantia e a lista dos serviços no folheto fornecido com o jarro. O tipo e o número de série estão indicados por baixo do aparelho. Esta garantia cobre apenas os defeitos de fabrico e a utilização doméstica. Qualquer quebra ou deterioração resultante da inobservância das instruções de utilização não é abrangida pelo âmbito da garantia.

A Tefal reserva-se o direito de modificar, a qualquer altura, no interesse do consumidor, as características ou componentes dos seus jarros.

Não utilize o jarro. Nunca desmonte o aparelho ou os dispositivos de segurança pelos seus próprios meios.

Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado deverá ser substituído pelo fabricante, Serviço de Assistência Técnica autorizado Tefal ou uma pessoa de qualificação semelhante por forma a evitar qualquer tipo de perigo para o utilizador.

40

41

Image 23
Contents NC00111762 Page Consignes de sécurité Description du produitAvant la première utilisation UtilisationPour détartrer votre filtre suivant modèle Pour nettoyer votre bouilloirePour nettoyer le filtre suivant modèle fig DétartrageDescription of the appliance Safety instructionsPrévention des accidents domestiques Protection de l’environnementBefore first use Using the kettleDescaling Cleaning and maintenanceCleaning the kettle TroubleshootingSicherheitshinweise Prevention of domestic accidentsProtect the environment GerätebeschreibungDIE Gewünschte Wassermenge Einfüllen Abb GebrauchVor der ersten Inbetriebnahme ZUM Öffnen DES DeckelsZum Entkalken des Filters je nach Modell Zum Reinigen des WasserkochersZum Reinigen des Filters je nach Modell EntkalkenVeiligheidsinstructies Verhütung von Unfällen im HaushaltUmweltschutz Beschrijving van het apparaatPlaats DE Waterkoker OP EEN GLAD, Schoon EN Koud Oppervlak GebruikVóór het eerste gebruik Voor HET Openen VAN HET DekselOntkalken Geval van problemenReiniging en onderhoud Voor het reinigen van uw waterkokerConsignas de seguridad Het voorkomen van ongelukken in huisMilieubehoud Descripción del productoEnchufe EN LA Toma Para Poner EL Hervidor EN Marcha UtilizaciónAntes de la primera utilización Para Abrir LA TapaPara descalcificar su filtro según modelo Para limpiar su hervidorPara limpiar el filtro según modelo fig Descalcificación¡Participemos en la protección del medio ambiente Prevención de accidentes domésticos¡Protección del medio ambiente Descrizione del prodottoRiporre IL Bollitore UsoPrima del primo utilizzo PER Aprire IL CoperchioPer disincrostare il filtro secondo il modello Per pulire il bollitorePer pulire il filtro secondo il modello fig DisincrostazioneConselhos de segurança Prevenzione degli incidenti domesticiProtezione dell’ambiente Descrição do produtoAntes da primeira utilização UtilizaçãoDescalcificação Em caso de problemasLimpeza e manutenção Para proceder à limpeza do seu jarroSikkerhedsanvisninger Prevenção dos acidentes domésticosProtecção do meio ambiente Beskrivelse af produktetFør første ibrugtagning BrugAfkalkning Tilfælde af problemerRengøring og vedligeholdelse Sådan rengøres el-kedlenSikkerhetsinstruksjoner Forebyggelse af ulykker i hjemmetMiljøbeskyttelse Beskrivelse av produktetFør apparatet brukes første gang BrukAvkalking av filteret avhengig av modell Rengjøring og vedlikeholdRengjøring av vannkokeren AvkalkingSäkerhetsanvisningar Forebygging av ulykker i hjemmetMiljøvern BeskrivningAnvändning Före den första användningenAvkalkning Vid problemRengöring och skötsel Rengöring av vattenkokarenTurvaohjeet Förebyggande av olycksfall i hemmetSkydda miljön Tuotteen kuvausEnnen ensimmäistä käyttökertaa KäyttöSuodattimen kalkinpoisto mallista riippuen Puhdistus ja hoitoVedenkeittimen puhdistus KalkinpoistoΟδηγίες ασφάλειας Kotitapaturmien välttäminenYmpäristönsuojelu Περιγραφή του προϊόντοςΧρήση Πριν από την πρώτη χρήσηΣε περίπτωση προβλήματος Καθαρισμός και συντήρησηΓια να καθαρίσετε τον βραστήρα σας ΑφαλάτωσηGüvenlik talimatları Αποφυγή οικιακών ατυχημάτωνΠροστασία του περιβάλλοντος Ürünün tanımıİlk kullanımdan önce KullanımFiltrenizin kirecinin giderilmesi modele göre Su ısıtıcınızı temizlemek içinFiltreyi temizlemek için modele göre şekil Kireç gidermeÇevre koruması Ev kazalarının önlenmesi
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

KO102810 specifications

The Tefal KO102810 is an innovative kettle designed to enhance your tea and coffee brewing experience with its exceptional performance and sleek aesthetic. This kettle represents a blend of modern technology and practical design, aiming to meet the needs of contemporary kitchens.

One of the standout features of the Tefal KO102810 is its rapid boiling technology. With a powerful 2400 watts output, this kettle can swiftly bring water to boiling point, saving you valuable time whether you're preparing a morning cup of tea or a late-night hot chocolate. The generous 1.7-liter capacity of the kettle allows for brewing multiple cups, making it an excellent choice for families or entertaining guests.

Safety is a crucial consideration in kitchen appliances, and the Tefal KO102810 excels in this regard. It is equipped with an automatic shut-off feature that activates as soon as the water reaches boiling point, preventing overheating and conserving energy. Additionally, the kettle has a hidden heating element which not only improves safety but also simplifies cleaning and maintenance.

The kettle’s design is both stylish and functional. It features a 360-degree rotational base, making it convenient for both left- and right-handed users. The ergonomic handle ensures a comfortable grip, allowing for easy pouring without the risk of spills. The easy-to-read water level indicator helps you monitor the amount of water in the kettle, ensuring you know exactly how much to refill for every use.

Another notable characteristic of the Tefal KO102810 is its removable and washable filter. This feature helps to keep your water free from limescale deposits, which can impact the taste of your beverages and the longevity of the kettle itself. The transparent body of the kettle allows you to see the water level clearly, enhancing usability.

The kettle also boasts a modern, polished design that fits effortlessly into any kitchen décor. Its compact dimensions ensure it takes up minimal counter space while still offering a high capacity.

In summary, the Tefal KO102810 kettle is a high-performance appliance that combines functionality with safety and aesthetic appeal. With its rapid boiling capability, automatic shut-off, and user-friendly features, it stands out as a reliable and stylish addition to any home.