Samsung VP-X300L/XEF, VP-X300/XEF manual Opladning af batteriet, Connecting the AC Power Adapter

Page 24

SUOMI

Akun käyttö

Akun lataaminen

DANSK

Sådan bruges batteriet

Opladning af batteriet

1.Sammuta videokamera painamalla [VIRTAPAINIKETTA].

Sammuta virta, kun käytät USB- kaapelia.

2.Asenna akku laitteeseen.

3.Avaa laitteen liitäntöjen kansi.

4.Lataa akku käyttämällä verkkolaitetta tai USB-kaapelia.

 

Kytke verkkolaite

Verkkolaite

huolellisesti kameraan ja

 

kytke pistoke pistorasiaan.

 

Kytke USB-kaapeli

USB-

huolellisesti kameraaan ja

kaapeli

kytke kaapelin toinen pää

 

tietokoneen USB-porttiin.

[Huomautus]

Kameraa voidaan käyttää sisällä verkkolaitteen kanssa, jos käytettävissä on pistorasia.

[ Varoitus ]

On suositeltavaa, että akku ladataan täyteen ennen käyttöä.

Akun saa ladata vain paikassa, jossa lämpötila on 0°C:n ja 40°C:n välillä.

Jos ympäristön lämpötila on latauksen aikana liian matala, lataaminen saattaa kestää kauan tai akku ei välttämättä lataudu täyteen, jolloin vihreä ilmaisin ei näy.

Varmista ennen kaapelin liittämistä, että liittimien välissä ei ole likaa.

Connecting the AC Power Adapter

DC IN jack

Connecting the USB Cable

 

USB

 

SD

USB

 

USB port

 

MMC/SD

USB

 

D

1.Tænd for dit sportsvideokamera ved at trykke på knappen [POWER].

Sørg for, at slukke for strømmen, når USB-kablet anvendes.

2.Indsæt batteriet i enheden.

3.Åbn enhedens tilslutningsdæksel.

4.Oplad batteriet med netadapteren eller USB-kablet.

 

Tilslut netadapteren korrekt

Netadapter

til dit sportsvideokamera,

og tilslut netadapteren til en

 

stikkontakt.

 

Tilslut USB-kablet korrekt til

USB-kabel

dit sportsvideokamera, og

tilslut den anden ende til en

 

USB-port på en pc.

[Bemærk]

Du kan anvende dit sportsvideokamera indendørs og strømforsyne det direkte fra strømadapteren.

[Advarsel]

Det anbefales, at batteriet oplades helt inden brug.

Du bør kun oplade batteriet i et miljø mellem 0° C og 40 ° C.

Hvis den omgivende temperatur er for lav under opladningen, kan det tage længere tid at oplade batteriet, eller det oplades ikke fuldt, og det betyder, at den grønne indikator ikke slukkes.

Inden du tilslutter kablet, skal du sikre dig, at der ikke er fremmedlegemer mellem stikkene.

24

Image 24
Contents CCD LCD AD68-01228KSisällysluetteloIndhold OSD Kuvaruutunäyttö tiedostoselainOSD Skærmbilleder i tilstandene File Browser 25 Sådan kommer du i gang Indstilling af EIS Electronic Image StabilizerTilstanden Voice Recorder Indstilling af BLC Backlight CompensationMp3-tiedostojen toistoasetuksien määrittäminen File Browser -tilan käyttäminen Brug af File Browser Tiedostojen tai kansioiden poistaminenIndstilling af funktionen Demonstration Indhold 103Sisällysluettelo Indhold 107109 111Varoitukset ja turvallisuusohjeet Bemærkninger og sikkerhedsanvisningerForholdsregler ved anvendelse af sportsvideokameraet Tekijänoikeuksiin liittyviä huomautuksia Bemærkninger vedrørende OphavsretKosteuden tiivistymiseen liittyviä huomautuksia Bemærkninger vedrørende kondensdannelseVarmista, että akku on kiinnitetty tukevasti paikoilleen Varo, ettet pudota akkua, kun poistat sen videokamerastaForholdsregler vedrørende service Nestekidenäyttöä koskevat huomautuksetBemærkninger vedrørende LCD-skærmen Huoltoon liittyvät varotoimenpiteetOminaisuudet FunktionerVakiovarusteet BasisudstyrLisävarusteet EkstraudstyrLaite takaa ja vasemmalta Set bagfra og fra venstre Laite sivulta ja alhaalta Set fra siden og nedefra Hanging Lens Cover on Sports CamcorderFastening Hand StrapOhjainpainikkeiden sijainti Bottom ViewMovie Record Mode Movie Play ModeVideokuvaustila VideotoistotilaMP3-tila MP3 Mode Tilstanden MP3Bemærkninger Voice Record Mode Voice Play ModeNestekidenäyttö Placering af kontroller LCD-skærm ÄänitallennintilaSystem Settings Mode Tilstanden System SettingsJärjestelmäasetukset-tila Akun asettaminen Akun poistaminenIsætning af batteriet Udtagning af batterietAkun käyttö Sådan bruges batteriet Akun huoltaminenVedligeholdelse af batteriet Jatkuva kuvausaikaAkun tilan näyttö Visning af batterispændingVinkkejä akun tilan tunnistamiseksi Tip til identifikation af batteritilstandConnecting the AC Power Adapter Connecting the USB CableOpladning af batteriet Asenna akku laitteeseen Avaa laitteen liitäntöjen kansiAlkutoimenpiteet Sådan kommer du i gang LED-valon väriLED-farven Toimet ennen urheiluvideokameran käyttöäMode-painikkeen käyttö Brug af knappen Mode Tilan asettaminenTilojen toiminnot Indstilling af tilstandToimintopainikkeen käyttö Brug af knappen Function Sauvaohjaimen käyttöMENU-painikkeen käyttö Brug af joystickenDisplay-painikkeen käyttö Brug af knappen Display Delete-painikkeen käyttö Brug af knappen DeleteKansioiden ja tiedostojen järjestys Mappe- og filstrukturTallennusaika ja -kapasiteetti Optagetid og -kapacitetVideon kuvausaika FilmoptagekapacitetTallennettavien MP3-tiedostojen enimmäismäärä Äänitallennuksen aikaAntal MP3-filer, der kan gemmes StemmeoptagetidMuistikortin SD/MMC, lisävaruste käyttäminen Muistikortin SD/MMC, lisävaruste asettaminen ja poistaminen Muistikortin asettaminenIsætning af et hukommelseskort Muistikortin poistaminenVideotilan valitseminen Sådan indstilles tilstanden MovieMovie-tila Kuvaaminen Tilstanden Movie Optagelse Kuvaaminen OptagelseLaskurin lukeminen Zoomaminen Zoom ind og ud Zoom OutBemærkninger Højere batteristrømsforbrugMovie-tila ToistaminenTilstanden Movie Afspilning Movie-tila Toistaminen Tilstanden Movie Afspilning Moninäyttötila tulee näkyviinÄänen säätö Indstilling af lydenTilstanden Movie Indstilling af optagemulighederVideon koon asettaminen Indstilling af filmformat SportsvideokameraetKytke videokameraan virta painamalla VirtapainikettaNäkyviin tulee videokuvausnäyttö Vasemmalle tai oikealleTryk på knappen Menu for at forlade menuen Olosuhteisiin sopivaksi Valitse Program AE siirtämälläTryk på knappen Menu for at forlade Valitse Effect siirtämällä sauvaohjainta Valitse vaihtoehto siirtämällä sauvaohjaintaYlös tai alas ja paina sitten sauvaohjainOK Poistu valikosta painamalla MENU-painikettaVælge EIS Tarkentaminen Indstilling af fokusNäkyviin tulee videokuvausnäyttö Kytke videokameraan virta painamalla Virtapainiketta Näkyviin tulee videokuvausnäyttöDigitaalizoomin asettaminen Indstilling af digitalt zoom Sportsvideokameraet VirtapainikettaPaina MENU-painiketta Tryk på knappen Menu Valitse Digital Zoom siirtämälläVideon kuvaamisen Televisioon parempilaatuisen toiston 3 saavuttamiseksiJos tallennustilaksi on valittu TV Kokoasetuksena on vain Jos tallennustilaksi on valittu PCLine In/Out -asetus Indstilling af Line In/Out Videotiedaostojen poisto Sletning af filmfilerOikealle tai vasemmalle Skifter til tilstanden Movie playTilstanden Play Sidste filSpærring af filmfiler i fuldskærmsvisning Beskyttelse af filmfiler i multivisningMP3-tilan valitseminen Sådan indstilles tilstanden MP3MP3-tila Mp3-tiedostojen Tilstanden MP3 Tallentaminen videokameraanMp3-tiedostojen kopioiminen videokameraan Kopiering af Mp3-filer til sportsvideokameraetMP3-tila Toistaminen Tilstanden MP3 Afspilning Mp3-tiedostojen toistaminen Afspilning af MP3-filerMp3-tiedostojen poistaminen Sletning af MP3-filerIndstilling af gentagen afspilning Tryk på knappen Menu for at forlade menuenTaajuuskorjaimen asetukset Indstilling af equalizerenMp3-tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af MP3-filer Äänitallennintilan valitseminen Sådan indstilles tilstanden Voice RecorderÄänitiedostojen tallentaminen Äänitiedostojen poistaminenVoice recorder-tila Tallennus Äänitiedostojen tallentaminen Optagelse af stemmefilerKytke videokameraan virta painamalla Virta-painiketta.2 Pysäytys -painikettaVoice recorder-tila Toistaminen Äänitiedostojen toistaminen Afspilning af stemmefilerVoice recorder-tila Tilstanden Voice Recorder Äänitoistoasetusten asettaminenIndstilling af stemmeafspillemuligheder Äänitiedostojen poistaminenToistotilan asettaminen Indstilling af tilstanden Play Kytke videokameraan virta painamalla virta- painikettaValitse Voice Recorder -tila painamalla MODE- painiketta Tryk på knappen Menu for at forlade menuenÄänitiedostojen lukitseminen Beskyttelse af stemmefiler Käyttäminen På knappen Mode MP3, WAVPainiketta Skærmbilledet Movie Record visesFile Browser -tilan käyttäminen Brug af File Browser Tiedostojen tai kansioiden poistaminenSletning af filer eller mapper Tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af filer Lock Valittu tiedosto lukitaanTiedostotietojen katselu Visning af filoplysninger Sådan vælges tilstanden System Settings Videokameran asetustenJärjestelmäasetukset-tilan valitseminen Määrittäminen USB-tilan asetukset Indstilling af tilstanden USBUSB-tilan asetukset Indstilling af tilstanden USBHuomautus Trykke på knappen Mode Bemærk Määrittäminen Muistin asetuksetIndstilling af hukommelsen File NoAlustaminen Formatering Used memory capacity indicator Valitse Memory Space siirtämälläSauvaohjainta vasemmalle tai oikealle Vælge Memory Space Den tilgængelige og den totale hukommelsesplads visesTilstand ved at trykke på knappen Mode Justering af LCD-skærmenFlyt joysticken op/ned for at justere Indstilling af dato/klokkeslæt Videokameran asetustenMäärittäminen Päivämäärän/ajan määrittäminen Päivämäärän muodon määritys Indstilling af datoformat PäivämääräKuukausi/vuosi Timer Kellonajan muodon määritys Indstilling af klokkeslætsformatSauvaohjainta ylös tai alas ja paina sitten Hour Tiden vises i enheder afDate Datoen vises Time Klokkeslættet visesTrykke på knappen Mode Järjestelmäasetusten määrittäminenIndstilling af systemindstillinger Äänimerkin asettaminen Indstilling af biplydMODE-painiketta Trykke på knappen Mode Virtapainiketta SportsvideokameraetStart-up MovieVideokameran asetusten palauttaminen Nulstilling af sportsvideokameraetVideokameran asetukset palautetaan oletusarvoihinsa Kielen valinta Valg af sprogHuomautuksia Tilstand ved at trykke på knappen Mode Automaattisen virrankatkaisun asettaminenIndstilling af automatisk slukning Valitse Auto Shut off siirtämälläEsittelytoiminnon asettaminen Indstilling af funktionen DemonstrationOff Annullering af funktionen Demonstration Valitse System Settings -tila painamalla Versiotietojen katselu Visning af versionsinformationerDu kan se oplysninger om firmware-versionen Sportsvideokameraets firmware-version visesMäärittäminen USB-tilan käyttäminen Brug af tilstanden USBVirtapainiketta ModeVasemmalle tai oikealle Derefter på joysticken OKUlkoisen kameramoduulin Käyttäminen Vain VP-X300L Videoiden kuvaaminen ulkoisella kameramoduulillaRecord /Stop Painike Optagelse video med det eksterne kameramodulUlkoisen kameramoduulin käyttäminen Record /Stop buttonKun VP-X300L Bær det eksterne kameramodul ScrewKnappen og lydstyrkeknappen Vain VP-X300L Ulkoisen kameramoduulin kiinnittäminenSom vist i figuren Kiristä hihna viemällä se soljen läpiKiinnitä hihna Fastgør strappen Huomautuksia100 101103 Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitaleUSB-yhteys tietokoneeseen USB-tilslutning til en computerJärjestelmäympäristö SystemmiljøInstallation af DV Media Pro Sekalaisia tietoja Diverse oplysningerOhjelmiston asentaminen DV Media Pro 1.0 -ohjelman asentaminenUlead Video Studio Ulead Video Studion asetuksetOpsætning af Ulead Video Studio Sekalaisia tietoja Liittäminen Diverse oplysninger Toisiin laitteisiinKopioi tiedosto tietokoneelle Irrottaminen tietokoneestaLiittäminen televisioon Tilslutning til en tv-skærm100 101 Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitale enheder Line Output102 Urheiluvideokameran käyttämisen jälkeen Efter brug af sportsvideokameraetÄlä säilytä videokameraa paikassa, jossa se altistuu Noudata seuraavia ohjeita, jotta akun käyttö on turvallistaRungon puhdistus Rengøring af kamerahusetSisäänrakennetun ladattavan akun käyttö Brug af indbygget, genopladeligt batteriTietoja akusta Med hensyn til batteriet105 Huolto Videokameran Vedligeholdelse Rengøring Puhdistaminen ja huoltaminenSelvdiagnosticeringsmeddelelser VianetsintäFejlfindingVirhetilanäyttö 107108 Valikon käyttö Brug af menuen Movie109 System Settings Voice RecorderFile Browser 110Tekniset tiedot Specifikationer 111112 HakemistoIndeks 21~2453, 60, 66 107103~106 114103~106 107Finland Denmark Ota yhteyttä Samsungiin Kontakt SamsungCustomer Care Center Web Site Middle East & AfricaOn Valmistanut RoHS-yhteensopiva
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 117 pages 32.25 Kb Manual 116 pages 60.13 Kb Manual 119 pages 37.24 Kb