Samsung VP-X300L/XEF, VP-X300/XEF manual MP3-tila Toistaminen Tilstanden MP3 Afspilning

Page 56

SUOMI

DANSK

MP3-tila: Toistaminen

 

Tilstanden MP3: Afspilning

 

 

 

Mp3-tiedostojen toistaminen

 

Afspilning af MP3-filer

Voit toistaa tallennettuja mp3-tiedostoja.

1.Kytke videokameraan virta painamalla [virta]-painiketta.

Näkyviin tulee videokuvausnäyttö.

2.Valitse MP3-tila painamalla [MODE]-painiketta.

MP3-toistoluettelo tulee näkyviin.

Jos tallennettuja mp3-tiedostoja ei ole, näkyviin tulee ilmoitus “No Files...”.

3.Valitse toistettava mp3-tiedosto siirtämällä [sauvaohjainta] ylös tai alas ja paina sitten [sauvaohjain(OK)].

4.Valittu mp3-tiedosto toistetaan.

Toisto tai tauko valitaan kullakin [PLAY]- tai [Sauvaohjaimen(OK)]-painikkeen painalluksella toistuvasti.

Äänenvoimakkuutta säädetään siirtämällä [sauvaohjainta] ylös tai alas.

Äänenvoimakkuuden ilmaisin tulee näkyviin muutamaksi sekunniksi.

Sauvaohjaimen käyttäminen (vasen/oikea)

Siirrä [sauvaohjainta] vasempaan

2 sekunnin sisällä toiston aloittamisesta - Edellinen tiedosto toistetaan.

Tauko-/pysäytystilassa - Edellinen tiedosto tulee näkyviin.

2 sekuntia toiston alkamisesta - Nykyinen tiedosto alkaa alusta.

Siirrä [sauvaohjainta] oikeaan

Toiston aikana - Seuraava tiedosto toistetaan.

Tauko-/pysäytystilassa - Seuraava tiedosto tulee näkyviin.

Voit siirtyä toistettavassa MP3-tiedostossa eteen- tai taaksepäin pitämällä [Joystick(OK)]-painikkeen painettuna ja siirtämällä sauvaohjainta vasemmalle tai oikealle.

3

4

Life is cool.mp3

everytime.mp3

toxic.mp3

Don't push me.mp3

Love you.mp3

Move

OK Play

 

 

1/6

Life is cool.mp3

 

Sweetbox

 

 

Stereo 44.1KHz 192Kbps

 

00:01:07/00:03:27

 

Search

List

OK Pause

Du kan afspille lagrede mp3-filer.

1.Tryk på knappen [power] for at tænde for sportsvideokameraet.

Skærmbilledet Movie Record vises.

2.Indstil tilstanden MP3 ved at trykke på knappen [MODE].

MP3-spillelisten vises.

Hvis det ikke er lagret nogle mp3-filer, vises meddelelsen “No Files...”.

3.Vælg en mp3-fil til afspilning ved at flytte [joysticken] op/ ned, og tryk derefter på [joysticken (OK)].

4.Den valgte mp3-fil afspilles.

Hver gang du trykker på [PLAY]-knappen eller [joysticken (OK)], vælges enten afspilning eller pause.

Flyt [joysticken] op/ned for at justere lydstyrken. Lydstyrkeindikatoren vises og forsvinder efter nogle få sekunder.

Brug af joysticken (venstre/højre)

Flyt [joysticken] til venstre

Inden for to sekunder efter start på afspilning - Forrige fil afspilles.

I tilstanden Pause/Stop - Forrige fil afspilles.

2 sekunder efter start på afspilning - Aktuel fil starter igen.

Flyt [joysticken] til højre

Under afspilning - Den næste fil afspilles.

I tilstanden Pause/Stop - Næste fil afspilles.

Under afspilning skal du trykke på [Joystick(OK)] og holde den til venstre/højre for søgning forlæns/baglæns i den MP3-fil, der afspilles.

Painikkeiden lukitseminen - [MP3/ *ulkoisen kameramoduulin HOLD] -kytkin

Jos siirrät [MP3/ *ulkoisen kameramoduulin HOLD] -kytkimen alas, kaikki painikkeet virta- ja äänenvoimakkuuspainikkeita lukuun ottamatta lukittuvat.

[MP3/ *ulkoisen kameramoduulin HOLD] -kytkin on käytettävissä ainoastaan MP3-tilassa, tai jos *ulkoinen kameramoduuli on kytketty.

[Huomautuksia]

Tunnistetietoja sisältävissä MP3-tiedostoissa näkyvät esittäjien nimet. MP3-tiedostoissa, joissa ei ole tunnistetietoja, ei näy mitään.

Jos näkyviin tulee viallinen tiedostonimi, koeta nimetä tiedosto uudelleen tietokoneessa.

Jos kieliasetus ei ole sama kuin MP3-tiedoston tunnistetiedoissa, esittäjän tiedot eivät ehkä näy oikein.

Kun kameraan kytketään kuulokkeet, ääni- tai videokaapeli tai *ulkoisen kameramoduulin kaapeli, kameran sisäänrakennettu kaiutin kytkeytyy automaattisesti pois päältä.

Tämä videokamera on yhteensopiva ainoastaan MP3-tiedostomuodon kanssa.

Vahingoittuneet tai standardista poikkeavat MP3-tiedostot eivät ehkä näy oikein tai niitä ei voi toistaa.

Toista ei ala, jos ensimmäinen tiedosto on vahingoittunut.

Nimi ei ehkä näy, jos kieltä ei tueta tai se on kiinaa.

MP3-tiedostot, joilla on VBR-asetus, näkyvät nestekidenäytössä VBR-tiedostoina, ja niiden toisto- ja tallennusaika voi olla eri kuin näytetty luku.

Jos toistettavana on musiikkitiedosto, jolla on pitkä nimi, nimeä vieritetään

MP3-tiedostojen tuetut bittinopeudet ovat 8 Kbps ~ 320 Kbps ja VBR (vaihteleva bittinopeus).

56*: Vain VP-X300L

Indstilling af Hold - Omskifteren [MP3/ *External Camera Module HOLD]

Hvis du skyder omskifteren [MP3/ *External Camera Module HOLD] ned, er alle knapper med undtagelse af Power-knappen og lydstyrkeknappen låst.

Omskifteren [MP3/ *External Camera Module HOLD] fungerer kun i tilstanden MP3 eller ved tilslutning af det *eksterne kameramodul.

[Bemærkninger]

MP3-filer med tag-informationer viser kunstnerens navn. MP3-filer uden tag-informationer viser intet.

Hvis der vises et ødelagt filnavn, så forsøg at omdøbe det på en pc.

Når det indstillede sprog ikke er det samme som sproget for MP3-fil-tag-informationer, vises informationer om kunstner muligvis forkert.

Når høretelefonerne, lyd/videokablet eller det *eksterne kameramodul er tilsluttet til sportsvideokameraet, afbrydes den indbyggede højtaler automatisk.

Sportsvideokameraet understøtter kun MP3-filformatet.

Beskadigede eller ikke standardiserede MP3-filer vises muligvis ikke korrekt eller kan ikke afspilles.

Afspilning kan ikke starte, hvis den første fil er beskadiget.

Titlen vises muligvis ikke, hvis sproget ikke understøttes eller er på kinesisk.

MP3-filer med VBR-indstilling vises som VBR på LCD-skærmen, og deres afspille/ optagetid kan være forskellig fra den viste værdi.

Hvis du afspiller en musikfil, hvor titlen er for lang, rulles titlen.

Understøttede bithastigheder for MP3-filer er 8 Kbps~320 Kbps samt VBR. *: Kun VP-X300L

Image 56
Contents CCD LCD AD68-01228KOSD Skærmbilleder i tilstandene File Browser SisällysluetteloIndholdOSD Kuvaruutunäyttö tiedostoselain 25 Sådan kommer du i gang Indstilling af EIS Electronic Image StabilizerMp3-tiedostojen toistoasetuksien määrittäminen Tilstanden Voice RecorderIndstilling af BLC Backlight Compensation Indstilling af funktionen Demonstration File Browser -tilan käyttäminen Brug af File BrowserTiedostojen tai kansioiden poistaminen Indhold 103Sisällysluettelo Indhold 107109 111Forholdsregler ved anvendelse af sportsvideokameraet Varoitukset ja turvallisuusohjeetBemærkninger og sikkerhedsanvisninger Tekijänoikeuksiin liittyviä huomautuksia Bemærkninger vedrørende OphavsretKosteuden tiivistymiseen liittyviä huomautuksia Bemærkninger vedrørende kondensdannelseVarmista, että akku on kiinnitetty tukevasti paikoilleen Varo, ettet pudota akkua, kun poistat sen videokamerastaForholdsregler vedrørende service Nestekidenäyttöä koskevat huomautuksetBemærkninger vedrørende LCD-skærmen Huoltoon liittyvät varotoimenpiteetOminaisuudet FunktionerVakiovarusteet BasisudstyrLisävarusteet EkstraudstyrLaite takaa ja vasemmalta Set bagfra og fra venstre Laite sivulta ja alhaalta Set fra siden og nedefra Hanging Lens Cover on Sports CamcorderFastening Hand StrapOhjainpainikkeiden sijainti Bottom ViewMovie Record Mode Movie Play ModeVideokuvaustila VideotoistotilaBemærkninger MP3-tila MP3 ModeTilstanden MP3 Voice Record Mode Voice Play ModeNestekidenäyttö Placering af kontroller LCD-skærm ÄänitallennintilaJärjestelmäasetukset-tila System Settings ModeTilstanden System Settings Akun asettaminen Akun poistaminenIsætning af batteriet Udtagning af batterietAkun käyttö Sådan bruges batteriet Akun huoltaminenVedligeholdelse af batteriet Jatkuva kuvausaikaAkun tilan näyttö Visning af batterispændingVinkkejä akun tilan tunnistamiseksi Tip til identifikation af batteritilstandConnecting the AC Power Adapter Connecting the USB CableOpladning af batteriet Asenna akku laitteeseen Avaa laitteen liitäntöjen kansiAlkutoimenpiteet Sådan kommer du i gang LED-valon väriLED-farven Toimet ennen urheiluvideokameran käyttöäMode-painikkeen käyttö Brug af knappen Mode Tilan asettaminenTilojen toiminnot Indstilling af tilstandToimintopainikkeen käyttö Brug af knappen Function Sauvaohjaimen käyttöMENU-painikkeen käyttö Brug af joystickenDisplay-painikkeen käyttö Brug af knappen Display Delete-painikkeen käyttö Brug af knappen DeleteKansioiden ja tiedostojen järjestys Mappe- og filstrukturTallennusaika ja -kapasiteetti Optagetid og -kapacitetVideon kuvausaika FilmoptagekapacitetTallennettavien MP3-tiedostojen enimmäismäärä Äänitallennuksen aikaAntal MP3-filer, der kan gemmes StemmeoptagetidMuistikortin SD/MMC, lisävaruste käyttäminen Muistikortin SD/MMC, lisävaruste asettaminen ja poistaminen Muistikortin asettaminenIsætning af et hukommelseskort Muistikortin poistaminenVideotilan valitseminen Sådan indstilles tilstanden MovieLaskurin lukeminen Movie-tila Kuvaaminen Tilstanden Movie OptagelseKuvaaminen Optagelse Zoomaminen Zoom ind og ud Zoom OutBemærkninger Højere batteristrømsforbrugMovie-tila ToistaminenTilstanden Movie Afspilning Movie-tila Toistaminen Tilstanden Movie Afspilning Moninäyttötila tulee näkyviinÄänen säätö Indstilling af lydenTilstanden Movie Indstilling af optagemulighederVideon koon asettaminen Indstilling af filmformat SportsvideokameraetKytke videokameraan virta painamalla VirtapainikettaNäkyviin tulee videokuvausnäyttö Vasemmalle tai oikealleTryk på knappen Menu for at forlade menuen Tryk på knappen Menu for at forlade Olosuhteisiin sopivaksiValitse Program AE siirtämällä Valitse Effect siirtämällä sauvaohjainta Valitse vaihtoehto siirtämällä sauvaohjaintaYlös tai alas ja paina sitten sauvaohjainOK Poistu valikosta painamalla MENU-painikettaVælge EIS Näkyviin tulee videokuvausnäyttö TarkentaminenIndstilling af fokus Kytke videokameraan virta painamalla Virtapainiketta Näkyviin tulee videokuvausnäyttöDigitaalizoomin asettaminen Indstilling af digitalt zoom Sportsvideokameraet VirtapainikettaPaina MENU-painiketta Tryk på knappen Menu Valitse Digital Zoom siirtämälläVideon kuvaamisen Televisioon parempilaatuisen toiston 3 saavuttamiseksiJos tallennustilaksi on valittu TV Kokoasetuksena on vain Jos tallennustilaksi on valittu PCLine In/Out -asetus Indstilling af Line In/Out Videotiedaostojen poisto Sletning af filmfilerOikealle tai vasemmalle Skifter til tilstanden Movie playTilstanden Play Sidste filSpærring af filmfiler i fuldskærmsvisning Beskyttelse af filmfiler i multivisningMP3-tilan valitseminen Sådan indstilles tilstanden MP3MP3-tila Mp3-tiedostojen Tilstanden MP3 Tallentaminen videokameraanMp3-tiedostojen kopioiminen videokameraan Kopiering af Mp3-filer til sportsvideokameraetMP3-tila Toistaminen Tilstanden MP3 Afspilning Mp3-tiedostojen toistaminen Afspilning af MP3-filerMp3-tiedostojen poistaminen Sletning af MP3-filerIndstilling af gentagen afspilning Tryk på knappen Menu for at forlade menuenTaajuuskorjaimen asetukset Indstilling af equalizerenMp3-tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af MP3-filer Äänitallennintilan valitseminen Sådan indstilles tilstanden Voice RecorderÄänitiedostojen tallentaminen Äänitiedostojen poistaminenVoice recorder-tila Tallennus Äänitiedostojen tallentaminen Optagelse af stemmefilerKytke videokameraan virta painamalla Virta-painiketta.2 Pysäytys -painikettaVoice recorder-tila Toistaminen Äänitiedostojen toistaminen Afspilning af stemmefilerVoice recorder-tila Tilstanden Voice Recorder Äänitoistoasetusten asettaminenIndstilling af stemmeafspillemuligheder Äänitiedostojen poistaminenToistotilan asettaminen Indstilling af tilstanden Play Kytke videokameraan virta painamalla virta- painikettaValitse Voice Recorder -tila painamalla MODE- painiketta Tryk på knappen Menu for at forlade menuenÄänitiedostojen lukitseminen Beskyttelse af stemmefiler Käyttäminen På knappen Mode MP3, WAVPainiketta Skærmbilledet Movie Record visesSletning af filer eller mapper File Browser -tilan käyttäminen Brug af File BrowserTiedostojen tai kansioiden poistaminen Tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af filer Lock Valittu tiedosto lukitaanTiedostotietojen katselu Visning af filoplysninger Järjestelmäasetukset-tilan valitseminen Sådan vælges tilstanden System SettingsVideokameran asetusten Määrittäminen USB-tilan asetukset Indstilling af tilstanden USBUSB-tilan asetukset Indstilling af tilstanden USBHuomautus Trykke på knappen Mode Bemærk Määrittäminen Muistin asetuksetIndstilling af hukommelsen File NoAlustaminen Formatering Used memory capacity indicator Valitse Memory Space siirtämälläSauvaohjainta vasemmalle tai oikealle Vælge Memory Space Den tilgængelige og den totale hukommelsesplads visesFlyt joysticken op/ned for at justere Tilstand ved at trykke på knappen ModeJustering af LCD-skærmen Määrittäminen Päivämäärän/ajan määrittäminen Indstilling af dato/klokkeslætVideokameran asetusten Kuukausi/vuosi Päivämäärän muodon määritys Indstilling af datoformatPäivämäärä Timer Kellonajan muodon määritys Indstilling af klokkeslætsformatSauvaohjainta ylös tai alas ja paina sitten Hour Tiden vises i enheder afDate Datoen vises Time Klokkeslættet visesTrykke på knappen Mode Järjestelmäasetusten määrittäminenIndstilling af systemindstillinger Äänimerkin asettaminen Indstilling af biplydMODE-painiketta Trykke på knappen Mode Virtapainiketta SportsvideokameraetStart-up MovieVideokameran asetukset palautetaan oletusarvoihinsa Videokameran asetusten palauttaminenNulstilling af sportsvideokameraet Kielen valinta Valg af sprogHuomautuksia Tilstand ved at trykke på knappen Mode Automaattisen virrankatkaisun asettaminenIndstilling af automatisk slukning Valitse Auto Shut off siirtämälläOff Annullering af funktionen Demonstration Esittelytoiminnon asettaminenIndstilling af funktionen Demonstration Valitse System Settings -tila painamalla Versiotietojen katselu Visning af versionsinformationerDu kan se oplysninger om firmware-versionen Sportsvideokameraets firmware-version visesMäärittäminen USB-tilan käyttäminen Brug af tilstanden USBVirtapainiketta ModeVasemmalle tai oikealle Derefter på joysticken OKUlkoisen kameramoduulin Käyttäminen Vain VP-X300L Videoiden kuvaaminen ulkoisella kameramoduulillaRecord /Stop Painike Optagelse video med det eksterne kameramodulUlkoisen kameramoduulin käyttäminen Record /Stop buttonKun VP-X300L Bær det eksterne kameramodul ScrewKnappen og lydstyrkeknappen Vain VP-X300L Ulkoisen kameramoduulin kiinnittäminenSom vist i figuren Kiristä hihna viemällä se soljen läpiKiinnitä hihna Fastgør strappen Huomautuksia100 101103 Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitaleUSB-yhteys tietokoneeseen USB-tilslutning til en computerJärjestelmäympäristö SystemmiljøInstallation af DV Media Pro Sekalaisia tietoja Diverse oplysningerOhjelmiston asentaminen DV Media Pro 1.0 -ohjelman asentaminenOpsætning af Ulead Video Studio Ulead Video StudioUlead Video Studion asetukset Sekalaisia tietoja Liittäminen Diverse oplysninger Toisiin laitteisiinKopioi tiedosto tietokoneelle Irrottaminen tietokoneesta100 Liittäminen televisioonTilslutning til en tv-skærm 101 102 Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitale enhederLine Output Urheiluvideokameran käyttämisen jälkeen Efter brug af sportsvideokameraetÄlä säilytä videokameraa paikassa, jossa se altistuu Noudata seuraavia ohjeita, jotta akun käyttö on turvallistaRungon puhdistus Rengøring af kamerahusetSisäänrakennetun ladattavan akun käyttö Brug af indbygget, genopladeligt batteri105 Tietoja akustaMed hensyn til batteriet Huolto Videokameran Vedligeholdelse Rengøring Puhdistaminen ja huoltaminenSelvdiagnosticeringsmeddelelser VianetsintäFejlfindingVirhetilanäyttö 107108 109 Valikon käyttö Brug af menuenMovie System Settings Voice RecorderFile Browser 110Tekniset tiedot Specifikationer 111112 HakemistoIndeks 21~2453, 60, 66 107103~106 114103~106 107Finland Denmark Ota yhteyttä Samsungiin Kontakt SamsungCustomer Care Center Web Site Middle East & AfricaOn Valmistanut RoHS-yhteensopiva
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 117 pages 32.25 Kb Manual 116 pages 60.13 Kb Manual 119 pages 37.24 Kb