Samsung VP-X300L/XEF manual Tilstanden Movie, Indstilling af optagemuligheder, Sportsvideokameraet

Page 40

 

 

 

Tilstanden Movie:

 

 

SUOMI

 

 

DANSK

Movie-tila: Tallennusasetusten asettaminen

 

Indstilling af optagemuligheder

 

 

 

 

 

Videon koon asettaminen

 

Indstilling af filmformat

 

Videotiedostojen koko voidaan määrittää. Tallennettavien tiedostojen enimmäismäärä riippuu muistimäärästä ja videotiedostojen koosta.

Du kan indstille størrelsen på filmfilerne. Fillagringskapaciteten afhænger af hukommelseskapaciteten og størrelsen på filmfilerne.

1.Kytke videokameraan virta painamalla [virtapainiketta].

Näkyviin tulee videokuvausnäyttö.

2.Paina [MENU]-painiketta.

Valitse <Size> siirtämällä [sauvaohjainta] vasemmalle tai oikealle.

1

StBY 00:00:00/00:40:05

1. Tryk på knappen [power] for at tænde for

720i

sportsvideokameraet.

F

 

Skærmbilledet Movie Record vises.

 

recording...

2. Tryk på knappen [MENU].

 

 

 

 

Flyt [joysticken] til venstre/højre for at vælge

S

 

<Size>.

3.Valitse vaihtoehto siirtämällä [sauvaohjainta] ylös tai alas ja paina sitten [sauvaohjain(OK)].

Valittavissa on seuraavat vaihtoehdot: <720x576> / <352X288>

4.Poistu valikosta painamalla [MENU]-painiketta.

Valittu toimintokuvake tulee näyttöön.

2

12:00AM 2006/01/01

Sepia

Movie

AE

Size

720x576 720 352x288 352

Move OK Select MeNU exit

3.Flyt [joysticken] op/ned for at vælge en indstilling, og tryk derefter på [joysticken (OK)].

Tilgængelige muligheder er: <720x576>/ <352X288>

4.Tryk på knappen [MENU] for at forlade menuen.

Ikonet for den valgte funktion vises.

[Huomautuksia]

Jos <TV> on valittu <Record Mode> -tilassa, kooksi on asetettu ainoastaan 720i. Jos <PC> on valittu <Record Mode> -tilassa, kooksi on asetettu 720p tai 352p.

Tarkempia tietoja kuvakapasiteetista. sivu 30.

Korkeampi resoluutio vaati enemmän muistitilaa, mikä lyhentää enimmäiskuvausaikaa.

Kun ruudun kooksi on valittu 352(352X288), se toistetaan tietokoneessa pienempänä kuin 720(720X576).

Kun valikkonäyttö on näkyvissä, [Tallennus / pysäytys]-painikkeen painaminen siirtää kameran videokuvaustilaan.

3

Movie

[Bemærkninger]

Hvis du vælger <TV> i <Record Mode>,

 

 

 

 

AE

indstilles størrelsen kun til 720i.

 

Size

 

 

720x576

720

Hvis du vælger <PC> i <Record Mode>,

 

352x288

352

indstilles størrelsen til 720p eller 352p.

 

 

Med hensyn til detaljerede oplysninger om

 

Move

OK Select

MeNU exit

billedkapacitet. side 30.

 

Højere opløsning kræver mere

4

StBY 00:00:00/01:00:07

hukommelsesplads, som betyder mindre

maksimal optagetid.

 

352p

 

 

 

 

 

Når skærmstørrelsen indstilles til 352

 

F

 

 

 

 

 

(352X288), afspilles den i mindre størrelse end

 

 

recording...

 

 

 

 

720 (720X576) på en pc.

 

 

 

 

 

 

 

 

Når menuskærmen vises, flyttes til tilstanden

 

S

 

 

Movie Record, hvis du trykker på knappen

 

12:00AM 2006/01/01

Sepia

[Record/Stop].

40

Image 40
Contents CCD LCD AD68-01228KOSD Kuvaruutunäyttö tiedostoselain SisällysluetteloIndholdOSD Skærmbilleder i tilstandene File Browser 25 Sådan kommer du i gang Indstilling af EIS Electronic Image StabilizerIndstilling af BLC Backlight Compensation Tilstanden Voice RecorderMp3-tiedostojen toistoasetuksien määrittäminen Tiedostojen tai kansioiden poistaminen File Browser -tilan käyttäminen Brug af File BrowserIndstilling af funktionen Demonstration Indhold 103Sisällysluettelo Indhold 107109 111Bemærkninger og sikkerhedsanvisninger Varoitukset ja turvallisuusohjeetForholdsregler ved anvendelse af sportsvideokameraet Tekijänoikeuksiin liittyviä huomautuksia Bemærkninger vedrørende OphavsretKosteuden tiivistymiseen liittyviä huomautuksia Bemærkninger vedrørende kondensdannelseVarmista, että akku on kiinnitetty tukevasti paikoilleen Varo, ettet pudota akkua, kun poistat sen videokamerastaForholdsregler vedrørende service Nestekidenäyttöä koskevat huomautuksetBemærkninger vedrørende LCD-skærmen Huoltoon liittyvät varotoimenpiteetOminaisuudet FunktionerVakiovarusteet BasisudstyrLisävarusteet EkstraudstyrLaite takaa ja vasemmalta Set bagfra og fra venstre Laite sivulta ja alhaalta Set fra siden og nedefra Hanging Lens Cover on Sports CamcorderFastening Hand StrapOhjainpainikkeiden sijainti Bottom ViewMovie Record Mode Movie Play ModeVideokuvaustila VideotoistotilaTilstanden MP3 MP3-tila MP3 ModeBemærkninger Voice Record Mode Voice Play ModeNestekidenäyttö Placering af kontroller LCD-skærm ÄänitallennintilaTilstanden System Settings System Settings ModeJärjestelmäasetukset-tila Akun asettaminen Akun poistaminenIsætning af batteriet Udtagning af batterietAkun käyttö Sådan bruges batteriet Akun huoltaminenVedligeholdelse af batteriet Jatkuva kuvausaikaAkun tilan näyttö Visning af batterispændingVinkkejä akun tilan tunnistamiseksi Tip til identifikation af batteritilstandConnecting the AC Power Adapter Connecting the USB CableOpladning af batteriet Asenna akku laitteeseen Avaa laitteen liitäntöjen kansiAlkutoimenpiteet Sådan kommer du i gang LED-valon väriLED-farven Toimet ennen urheiluvideokameran käyttöäMode-painikkeen käyttö Brug af knappen Mode Tilan asettaminenTilojen toiminnot Indstilling af tilstandToimintopainikkeen käyttö Brug af knappen Function Sauvaohjaimen käyttöMENU-painikkeen käyttö Brug af joystickenDisplay-painikkeen käyttö Brug af knappen Display Delete-painikkeen käyttö Brug af knappen DeleteKansioiden ja tiedostojen järjestys Mappe- og filstrukturTallennusaika ja -kapasiteetti Optagetid og -kapacitetVideon kuvausaika FilmoptagekapacitetTallennettavien MP3-tiedostojen enimmäismäärä Äänitallennuksen aikaAntal MP3-filer, der kan gemmes StemmeoptagetidMuistikortin SD/MMC, lisävaruste käyttäminen Muistikortin SD/MMC, lisävaruste asettaminen ja poistaminen Muistikortin asettaminenIsætning af et hukommelseskort Muistikortin poistaminenVideotilan valitseminen Sådan indstilles tilstanden MovieKuvaaminen Optagelse Movie-tila Kuvaaminen Tilstanden Movie OptagelseLaskurin lukeminen Zoomaminen Zoom ind og ud Zoom OutBemærkninger Højere batteristrømsforbrugMovie-tila ToistaminenTilstanden Movie Afspilning Movie-tila Toistaminen Tilstanden Movie Afspilning Moninäyttötila tulee näkyviinÄänen säätö Indstilling af lydenTilstanden Movie Indstilling af optagemulighederVideon koon asettaminen Indstilling af filmformat SportsvideokameraetKytke videokameraan virta painamalla VirtapainikettaNäkyviin tulee videokuvausnäyttö Vasemmalle tai oikealleTryk på knappen Menu for at forlade menuen Valitse Program AE siirtämällä Olosuhteisiin sopivaksiTryk på knappen Menu for at forlade Valitse Effect siirtämällä sauvaohjainta Valitse vaihtoehto siirtämällä sauvaohjaintaYlös tai alas ja paina sitten sauvaohjainOK Poistu valikosta painamalla MENU-painikettaVælge EIS Indstilling af fokus TarkentaminenNäkyviin tulee videokuvausnäyttö Kytke videokameraan virta painamalla Virtapainiketta Näkyviin tulee videokuvausnäyttöDigitaalizoomin asettaminen Indstilling af digitalt zoom Sportsvideokameraet VirtapainikettaPaina MENU-painiketta Tryk på knappen Menu Valitse Digital Zoom siirtämälläVideon kuvaamisen Televisioon parempilaatuisen toiston 3 saavuttamiseksiJos tallennustilaksi on valittu TV Kokoasetuksena on vain Jos tallennustilaksi on valittu PCLine In/Out -asetus Indstilling af Line In/Out Videotiedaostojen poisto Sletning af filmfilerOikealle tai vasemmalle Skifter til tilstanden Movie playTilstanden Play Sidste filSpærring af filmfiler i fuldskærmsvisning Beskyttelse af filmfiler i multivisningMP3-tilan valitseminen Sådan indstilles tilstanden MP3MP3-tila Mp3-tiedostojen Tilstanden MP3 Tallentaminen videokameraanMp3-tiedostojen kopioiminen videokameraan Kopiering af Mp3-filer til sportsvideokameraetMP3-tila Toistaminen Tilstanden MP3 Afspilning Mp3-tiedostojen toistaminen Afspilning af MP3-filerMp3-tiedostojen poistaminen Sletning af MP3-filerIndstilling af gentagen afspilning Tryk på knappen Menu for at forlade menuenTaajuuskorjaimen asetukset Indstilling af equalizerenMp3-tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af MP3-filer Äänitallennintilan valitseminen Sådan indstilles tilstanden Voice RecorderÄänitiedostojen tallentaminen Äänitiedostojen poistaminenVoice recorder-tila Tallennus Äänitiedostojen tallentaminen Optagelse af stemmefilerKytke videokameraan virta painamalla Virta-painiketta.2 Pysäytys -painikettaVoice recorder-tila Toistaminen Äänitiedostojen toistaminen Afspilning af stemmefilerVoice recorder-tila Tilstanden Voice Recorder Äänitoistoasetusten asettaminenIndstilling af stemmeafspillemuligheder Äänitiedostojen poistaminenToistotilan asettaminen Indstilling af tilstanden Play Kytke videokameraan virta painamalla virta- painikettaValitse Voice Recorder -tila painamalla MODE- painiketta Tryk på knappen Menu for at forlade menuenÄänitiedostojen lukitseminen Beskyttelse af stemmefiler Käyttäminen På knappen Mode MP3, WAVPainiketta Skærmbilledet Movie Record visesTiedostojen tai kansioiden poistaminen File Browser -tilan käyttäminen Brug af File BrowserSletning af filer eller mapper Tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af filer Lock Valittu tiedosto lukitaanTiedostotietojen katselu Visning af filoplysninger Videokameran asetusten Sådan vælges tilstanden System SettingsJärjestelmäasetukset-tilan valitseminen Määrittäminen USB-tilan asetukset Indstilling af tilstanden USBUSB-tilan asetukset Indstilling af tilstanden USBHuomautus Trykke på knappen Mode Bemærk Määrittäminen Muistin asetuksetIndstilling af hukommelsen File NoAlustaminen Formatering Used memory capacity indicator Valitse Memory Space siirtämälläSauvaohjainta vasemmalle tai oikealle Vælge Memory Space Den tilgængelige og den totale hukommelsesplads visesJustering af LCD-skærmen Tilstand ved at trykke på knappen ModeFlyt joysticken op/ned for at justere Videokameran asetusten Indstilling af dato/klokkeslætMäärittäminen Päivämäärän/ajan määrittäminen Päivämäärä Päivämäärän muodon määritys Indstilling af datoformatKuukausi/vuosi Timer Kellonajan muodon määritys Indstilling af klokkeslætsformatSauvaohjainta ylös tai alas ja paina sitten Hour Tiden vises i enheder afDate Datoen vises Time Klokkeslættet visesTrykke på knappen Mode Järjestelmäasetusten määrittäminenIndstilling af systemindstillinger Äänimerkin asettaminen Indstilling af biplydMODE-painiketta Trykke på knappen Mode Virtapainiketta SportsvideokameraetStart-up MovieNulstilling af sportsvideokameraet Videokameran asetusten palauttaminenVideokameran asetukset palautetaan oletusarvoihinsa Kielen valinta Valg af sprogHuomautuksia Tilstand ved at trykke på knappen Mode Automaattisen virrankatkaisun asettaminenIndstilling af automatisk slukning Valitse Auto Shut off siirtämälläIndstilling af funktionen Demonstration Esittelytoiminnon asettaminenOff Annullering af funktionen Demonstration Valitse System Settings -tila painamalla Versiotietojen katselu Visning af versionsinformationerDu kan se oplysninger om firmware-versionen Sportsvideokameraets firmware-version visesMäärittäminen USB-tilan käyttäminen Brug af tilstanden USBVirtapainiketta ModeVasemmalle tai oikealle Derefter på joysticken OKUlkoisen kameramoduulin Käyttäminen Vain VP-X300L Videoiden kuvaaminen ulkoisella kameramoduulillaRecord /Stop Painike Optagelse video med det eksterne kameramodulUlkoisen kameramoduulin käyttäminen Record /Stop buttonKun VP-X300L Bær det eksterne kameramodul ScrewKnappen og lydstyrkeknappen Vain VP-X300L Ulkoisen kameramoduulin kiinnittäminenSom vist i figuren Kiristä hihna viemällä se soljen läpiKiinnitä hihna Fastgør strappen Huomautuksia100 101103 Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitaleUSB-yhteys tietokoneeseen USB-tilslutning til en computerJärjestelmäympäristö SystemmiljøInstallation af DV Media Pro Sekalaisia tietoja Diverse oplysningerOhjelmiston asentaminen DV Media Pro 1.0 -ohjelman asentaminenUlead Video Studion asetukset Ulead Video StudioOpsætning af Ulead Video Studio Sekalaisia tietoja Liittäminen Diverse oplysninger Toisiin laitteisiinKopioi tiedosto tietokoneelle Irrottaminen tietokoneestaTilslutning til en tv-skærm Liittäminen televisioon100 101 Line Output Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitale enheder102 Urheiluvideokameran käyttämisen jälkeen Efter brug af sportsvideokameraetÄlä säilytä videokameraa paikassa, jossa se altistuu Noudata seuraavia ohjeita, jotta akun käyttö on turvallistaRungon puhdistus Rengøring af kamerahusetSisäänrakennetun ladattavan akun käyttö Brug af indbygget, genopladeligt batteriMed hensyn til batteriet Tietoja akusta105 Huolto Videokameran Vedligeholdelse Rengøring Puhdistaminen ja huoltaminenSelvdiagnosticeringsmeddelelser VianetsintäFejlfindingVirhetilanäyttö 107108 Movie Valikon käyttö Brug af menuen109 System Settings Voice RecorderFile Browser 110Tekniset tiedot Specifikationer 111112 HakemistoIndeks 21~2453, 60, 66 107103~106 114103~106 107Finland Denmark Ota yhteyttä Samsungiin Kontakt SamsungCustomer Care Center Web Site Middle East & AfricaOn Valmistanut RoHS-yhteensopiva
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 117 pages 32.25 Kb Manual 116 pages 60.13 Kb Manual 119 pages 37.24 Kb