Samsung VP-X300/XEF manual Movie-tila Kuvaaminen Tilstanden Movie Optagelse, Kuvaaminen Optagelse

Page 35

SUOMI

DANSK

Movie-tila: Kuvaaminen

 

Tilstanden Movie: Optagelse

 

 

 

Kuvaaminen

 

Optagelse

Voit kuvata videokuvaa ja tallentaa sen muistiin.

Sivulla 92 on lisätietoja videon kuvaamisesta ulkoisen kameramoduulin avulla. (Vain VP-X300L)

Du kan optage video og gemme dette i hukommelsen.

Se på side 92 for optagelse af video med det eksterne kameramodul. (Kun VP-X300L)

1.Kytke videokameraan virta painamalla [virtapainiketta].

Näkyviin tulee videokuvausnäyttö.

System Settings -kohdassa käynnistystilaksi voidaan valita Movie mode tai Previous mode. sivu 83

2.Aloita kuvaaminen painamalla [Record/Stop]- painiketta.

[ ]-ilmaisin ilmestyy nestekidenäyttöön.

Näytössä näkyy kulunut ja jäljellä oleva aika, ja kuvaaminen alkaa.

3.Lopeta kuvaaminen painamalla [Record/Stop]- painiketta uudelleen.

Videokamera lopettaa kuvaamisen.

4.Kun lopetat kuvaamisen, katkaise kamerasta virta painamalla [VIRTAPAINIKETTA], jotta akku ei kuluis

Laskurin lukeminen

Videoon tallentuu aikaleima, jonka avulla videosta löytyy haluttu kohta nopeasti.

Elapsed time Remaining time

00:00:02:00:40:03

[Huomautuksia]

1

2

3

STBY 00:00:00:00:40:05

 

1. Tryk på knappen [power] for at tænde

720i

 

sportsvideokameraet.

 

Skærmbilledet Movie Record vises.

F

 

 

Du kan vælge tilstandene Movie eller Previous som

Recording...

 

 

 

starttilstand i System Settings. side 83

 

 

 

 

 

2. Tryk på knappen [Record/Stop] for at starte

S

 

optagelsen.

 

Indikatoren [ ] vises på LCD-skærmen.

12:00AM 2006/01/01

Sepia

Den forbrugte og den resterende tid vises, og

 

 

 

sportsvideokameraet begynder at optage.

00:00:02:00:40:03

 

3. Tryk på knappen [Record/Stop] igen for at standse

720i

 

optagelsen.

F

 

Sportsvideokameraet standser optagelsen.

Recording...

 

4. Når du har optaget, skal du trykke på knappen

 

[POWER] på dit sportvideokamera for at spare på

 

 

 

 

batteriet.

S

Sepia Aflæsning af tælleren

12:00AM 2006/01/01

STBY 00:00:02:00:40:03

Tidsangivelsen optages sammen med filmen for at

muliggøre en hurtigere søgning.

 

720i

Forbrugt tid

Resterende tid

F

 

 

Recording...

 

 

00:00:02:00:40:03

S

 

 

12:00AM 2006/01/01

Sepia

[Bemærkninger]

 

 

Jos Auto Shut Off on käytössä, videokamera sammuu automaattisesti 5 minuutin kuluttua.

Kun lopetat kuvaamisen, irrota akku kamerasta, jotta se ei kuluisi turhaan.

Kun haluat säätää nestekidenäytön kirkkautta, valitse <LCD Brightness> System Settings -tilassa. sivu 77

Nestekidenäytön kirkkaus ei vaikuta tallennusten kirkkauteen.

Jos tallennat niin, että nestekidenäyttö on suljettu ulospäin, mikrofonikin jää peittoon, mikä voi heikentää äänenvoimakkuutta ja aiheuttaa häiriöääniä. Pidä siis huoli siitä, että mikrofoni säilyy ulospäin avonaisena, kun tallennat.

Hvis Auto Shut Off er aktiveret, slukker sportsvideokameraet automatisk efter 5 minutter.

Afmontér batteriet, når du er færdig med at optage, for at forhindre unødigt batteristrømforbrug.

For at justere LCD-skærmens lysstyrke skal du indstille <LCD Brightness> i tilstanden System Settings. side 77

LCD-skærmens lysstyrke påvirker ikke optagelsernes lysstyrke.

Hvis du optager med LCD-panelet slået ud, blokeres mikrofonen samtidigt

indad, hvilket kan medføre forringelse af lydstyrken samt skabe støj. Vær derfor

 

sikker på, at mikrofonen vender udad under optagelse.

35

Image 35
Contents AD68-01228K CCD LCDOSD Skærmbilleder i tilstandene File Browser SisällysluetteloIndholdOSD Kuvaruutunäyttö tiedostoselain Indstilling af EIS Electronic Image Stabilizer 25 Sådan kommer du i gangMp3-tiedostojen toistoasetuksien määrittäminen Tilstanden Voice RecorderIndstilling af BLC Backlight Compensation Indstilling af funktionen Demonstration File Browser -tilan käyttäminen Brug af File BrowserTiedostojen tai kansioiden poistaminen 103 Indhold111 Sisällysluettelo Indhold107 109Forholdsregler ved anvendelse af sportsvideokameraet Varoitukset ja turvallisuusohjeetBemærkninger og sikkerhedsanvisninger Bemærkninger vedrørende kondensdannelse Tekijänoikeuksiin liittyviä huomautuksiaBemærkninger vedrørende Ophavsret Kosteuden tiivistymiseen liittyviä huomautuksiaVaro, ettet pudota akkua, kun poistat sen videokamerasta Varmista, että akku on kiinnitetty tukevasti paikoilleenHuoltoon liittyvät varotoimenpiteet Forholdsregler vedrørende serviceNestekidenäyttöä koskevat huomautukset Bemærkninger vedrørende LCD-skærmenFunktioner OminaisuudetEkstraudstyr VakiovarusteetBasisudstyr LisävarusteetLaite takaa ja vasemmalta Set bagfra og fra venstre Hand Strap Laite sivulta ja alhaalta Set fra siden og nedefraHanging Lens Cover on Sports Camcorder FasteningBottom View Ohjainpainikkeiden sijaintiVideotoistotila Movie Record ModeMovie Play Mode VideokuvaustilaBemærkninger MP3-tila MP3 ModeTilstanden MP3 Äänitallennintila Voice Record ModeVoice Play Mode Nestekidenäyttö Placering af kontroller LCD-skærmJärjestelmäasetukset-tila System Settings ModeTilstanden System Settings Udtagning af batteriet Akun asettaminenAkun poistaminen Isætning af batterietJatkuva kuvausaika Akun käyttö Sådan bruges batterietAkun huoltaminen Vedligeholdelse af batterietTip til identifikation af batteritilstand Akun tilan näyttöVisning af batterispænding Vinkkejä akun tilan tunnistamiseksiAsenna akku laitteeseen Avaa laitteen liitäntöjen kansi Connecting the AC Power AdapterConnecting the USB Cable Opladning af batterietToimet ennen urheiluvideokameran käyttöä Alkutoimenpiteet Sådan kommer du i gangLED-valon väri LED-farvenIndstilling af tilstand Mode-painikkeen käyttö Brug af knappen ModeTilan asettaminen Tilojen toiminnotBrug af joysticken Toimintopainikkeen käyttö Brug af knappen FunctionSauvaohjaimen käyttö MENU-painikkeen käyttöDelete-painikkeen käyttö Brug af knappen Delete Display-painikkeen käyttö Brug af knappen DisplayMappe- og filstruktur Kansioiden ja tiedostojen järjestysFilmoptagekapacitet Tallennusaika ja -kapasiteettiOptagetid og -kapacitet Videon kuvausaikaStemmeoptagetid Tallennettavien MP3-tiedostojen enimmäismääräÄänitallennuksen aika Antal MP3-filer, der kan gemmesMuistikortin SD/MMC, lisävaruste käyttäminen Muistikortin poistaminen Muistikortin SD/MMC, lisävaruste asettaminen ja poistaminenMuistikortin asettaminen Isætning af et hukommelseskortSådan indstilles tilstanden Movie Videotilan valitseminenLaskurin lukeminen Movie-tila Kuvaaminen Tilstanden Movie OptagelseKuvaaminen Optagelse Højere batteristrømsforbrug Zoomaminen Zoom ind og udZoom Out BemærkningerMovie-tila ToistaminenTilstanden Movie Afspilning Moninäyttötila tulee näkyviin Movie-tila Toistaminen Tilstanden Movie AfspilningIndstilling af lyden Äänen säätöSportsvideokameraet Tilstanden MovieIndstilling af optagemuligheder Videon koon asettaminen Indstilling af filmformatVasemmalle tai oikealle Kytke videokameraan virta painamallaVirtapainiketta Näkyviin tulee videokuvausnäyttöTryk på knappen Menu for at forlade menuen Tryk på knappen Menu for at forlade Olosuhteisiin sopivaksiValitse Program AE siirtämällä Poistu valikosta painamalla MENU-painiketta Valitse Effect siirtämällä sauvaohjaintaValitse vaihtoehto siirtämällä sauvaohjainta Ylös tai alas ja paina sitten sauvaohjainOKVælge EIS Näkyviin tulee videokuvausnäyttö TarkentaminenIndstilling af fokus Virtapainiketta Näkyviin tulee videokuvausnäyttö Kytke videokameraan virta painamallaValitse Digital Zoom siirtämällä Digitaalizoomin asettaminen Indstilling af digitalt zoomSportsvideokameraet Virtapainiketta Paina MENU-painiketta Tryk på knappen MenuKokoasetuksena on vain Jos tallennustilaksi on valittu PC Videon kuvaamisenTelevisioon parempilaatuisen toiston 3 saavuttamiseksi Jos tallennustilaksi on valittu TVLine In/Out -asetus Indstilling af Line In/Out Sletning af filmfiler Videotiedaostojen poistoSidste fil Oikealle tai vasemmalleSkifter til tilstanden Movie play Tilstanden PlayBeskyttelse af filmfiler i multivisning Spærring af filmfiler i fuldskærmsvisningSådan indstilles tilstanden MP3 MP3-tilan valitseminenKopiering af Mp3-filer til sportsvideokameraet MP3-tila Mp3-tiedostojen Tilstanden MP3Tallentaminen videokameraan Mp3-tiedostojen kopioiminen videokameraanMp3-tiedostojen toistaminen Afspilning af MP3-filer MP3-tila Toistaminen Tilstanden MP3 AfspilningSletning af MP3-filer Mp3-tiedostojen poistaminenTryk på knappen Menu for at forlade menuen Indstilling af gentagen afspilningIndstilling af equalizeren Taajuuskorjaimen asetuksetMp3-tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af MP3-filer Äänitiedostojen poistaminen Äänitallennintilan valitseminenSådan indstilles tilstanden Voice Recorder Äänitiedostojen tallentaminenPysäytys -painiketta Voice recorder-tila TallennusÄänitiedostojen tallentaminen Optagelse af stemmefiler Kytke videokameraan virta painamalla Virta-painiketta.2Äänitiedostojen toistaminen Afspilning af stemmefiler Voice recorder-tila ToistaminenÄänitiedostojen poistaminen Voice recorder-tila Tilstanden Voice RecorderÄänitoistoasetusten asettaminen Indstilling af stemmeafspillemulighederTryk på knappen Menu for at forlade menuen Toistotilan asettaminen Indstilling af tilstanden PlayKytke videokameraan virta painamalla virta- painiketta Valitse Voice Recorder -tila painamalla MODE- painikettaÄänitiedostojen lukitseminen Beskyttelse af stemmefiler Käyttäminen Skærmbilledet Movie Record vises På knappen ModeMP3, WAV PainikettaSletning af filer eller mapper File Browser -tilan käyttäminen Brug af File BrowserTiedostojen tai kansioiden poistaminen Lock Valittu tiedosto lukitaan Tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af filerTiedostotietojen katselu Visning af filoplysninger Järjestelmäasetukset-tilan valitseminen Sådan vælges tilstanden System SettingsVideokameran asetusten Indstilling af tilstanden USB Määrittäminen USB-tilan asetuksetIndstilling af tilstanden USB USB-tilan asetuksetFile No Huomautus Trykke på knappen Mode BemærkMäärittäminen Muistin asetukset Indstilling af hukommelsenAlustaminen Formatering Den tilgængelige og den totale hukommelsesplads vises Used memory capacity indicatorValitse Memory Space siirtämällä Sauvaohjainta vasemmalle tai oikealle Vælge Memory SpaceFlyt joysticken op/ned for at justere Tilstand ved at trykke på knappen ModeJustering af LCD-skærmen Määrittäminen Päivämäärän/ajan määrittäminen Indstilling af dato/klokkeslætVideokameran asetusten Kuukausi/vuosi Päivämäärän muodon määritys Indstilling af datoformatPäivämäärä Hour Tiden vises i enheder af TimerKellonajan muodon määritys Indstilling af klokkeslætsformat Sauvaohjainta ylös tai alas ja paina sittenTime Klokkeslættet vises Date Datoen visesÄänimerkin asettaminen Indstilling af biplyd Trykke på knappen ModeJärjestelmäasetusten määrittäminen Indstilling af systemindstillingerMovie MODE-painiketta Trykke på knappen ModeVirtapainiketta Sportsvideokameraet Start-upVideokameran asetukset palautetaan oletusarvoihinsa Videokameran asetusten palauttaminenNulstilling af sportsvideokameraet Valg af sprog Kielen valintaValitse Auto Shut off siirtämällä Huomautuksia Tilstand ved at trykke på knappen ModeAutomaattisen virrankatkaisun asettaminen Indstilling af automatisk slukningOff Annullering af funktionen Demonstration Esittelytoiminnon asettaminenIndstilling af funktionen Demonstration Sportsvideokameraets firmware-version vises Valitse System Settings -tila painamallaVersiotietojen katselu Visning af versionsinformationer Du kan se oplysninger om firmware-versionenBrug af tilstanden USB Määrittäminen USB-tilan käyttäminenDerefter på joysticken OK VirtapainikettaMode Vasemmalle tai oikealleOptagelse video med det eksterne kameramodul Ulkoisen kameramoduulin Käyttäminen Vain VP-X300LVideoiden kuvaaminen ulkoisella kameramoduulilla Record /Stop PainikeRecord /Stop button Ulkoisen kameramoduulin käyttäminenVain VP-X300L Ulkoisen kameramoduulin kiinnittäminen Kun VP-X300L Bær det eksterne kameramodulScrew Knappen og lydstyrkeknappenFastgør strappen Huomautuksia Som vist i figurenKiristä hihna viemällä se soljen läpi Kiinnitä hihnaOptagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitale 100101 103Systemmiljø USB-yhteys tietokoneeseenUSB-tilslutning til en computer JärjestelmäympäristöDV Media Pro 1.0 -ohjelman asentaminen Installation af DV Media ProSekalaisia tietoja Diverse oplysninger Ohjelmiston asentaminenOpsætning af Ulead Video Studio Ulead Video StudioUlead Video Studion asetukset Irrottaminen tietokoneesta Sekalaisia tietoja Liittäminen Diverse oplysningerToisiin laitteisiin Kopioi tiedosto tietokoneelle100 Liittäminen televisioonTilslutning til en tv-skærm 101 102 Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitale enhederLine Output Noudata seuraavia ohjeita, jotta akun käyttö on turvallista Urheiluvideokameran käyttämisen jälkeenEfter brug af sportsvideokameraet Älä säilytä videokameraa paikassa, jossa se altistuuBrug af indbygget, genopladeligt batteri Rungon puhdistusRengøring af kamerahuset Sisäänrakennetun ladattavan akun käyttö105 Tietoja akustaMed hensyn til batteriet Puhdistaminen ja huoltaminen Huolto Videokameran Vedligeholdelse Rengøring107 SelvdiagnosticeringsmeddelelserVianetsintäFejlfinding Virhetilanäyttö108 109 Valikon käyttö Brug af menuenMovie 110 System SettingsVoice Recorder File Browser111 Tekniset tiedot Specifikationer112 107 HakemistoIndeks21~24 53, 60, 66107 103~106114 103~106Finland Denmark Middle East & Africa Ota yhteyttä SamsungiinKontakt Samsung Customer Care Center Web SiteRoHS-yhteensopiva On Valmistanut
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 117 pages 32.25 Kb Manual 116 pages 60.13 Kb Manual 119 pages 37.24 Kb