Samsung VP-X300L/XEF manual Ulead Video Studion asetukset, Opsætning af Ulead Video Studio

Page 98

 

Sekalaisia tietoja:

Diverse oplysninger:

SUOMI

 

Ohjelmiston asentaminen

Installation af software

DANSK

Sovelluksen asennus - Quick Time

1.Napsauta Setup-näytössä “Quick Time”.

QuickTime on Applen teknologia, jolla käsitellään videota, ääntä, animaatiota, grafiikkaa, tekstiä, musiikkia ja jopa 360 asteen VR-virtuaalitodellisuusnäkymiä.

Programinstallation – Quick Time

1.Klik på “QuickTime” på opsætningsskærmen.

QuickTime er Apples teknologi til håndtering af film, lyd, animation, grafik, tekst, musik og endda 360 graders virtuelle scener (VR).

Ulead Video Studio

Ulead Video Studion asetukset

Kun CD-levy on asetettu asemaan, setup-näyttö avautuu automaattisesti. Aloita asennus ohjeiden mukaan.

Tämä on videomuokkaustyökalu, jolla käyttäjät voivat muokata videotiedostoja.

[Huomautuksia]

Asenna käyttämällä tämän videokameran mukana tullutta ohjelmisto-CD-levyä. Emme voi taata yhteensopivuutta eri CD-versioiden kanssa.

Asenna ohjelmisto seuraavassa järjestyksessä tietokoneella toistamista varten: DV-ohjain - DirectX 9.0 - Video Codec.

Käytä elokuvien editointiin Ulead Video Studio -ohjelmaa.

Tietokonekameran käyttämistä varten täytyy asentaa DV-ajuri.

DV Media Pro 1.0 -ohjelman asianmukainen toiminta edellyttää, että ”DV Driver”, ”Video Codec” ja ”DirectX 9.0” on asennettu.

Jos esiin tulee sanoma “Digital Signature not found” tai muu vastaava sanoma, jätä se huomiotta ja jatka asennusta.

Ulead Video Studio

Opsætning af Ulead Video Studio

Når du har indsat cd’en, vises opsætningsskærmen automatisk. Følg anvisningerne for at starte installationen.

Dette er et videoredigeringsværktøj, hvormed brugere kan redigere filmfiler.

[Bemærkninger]

Installer programmet fra den software-cd, der blev leveret sammen med dette sportsvideokamera. Vi garanterer ikke for kompatibilitet mellem forskellige cd-versioner.

Til filmafspilning på pc skal du installere softwaren i denne rækkefølge: DV Driver - DirectX 9.0 - Video Codec.

Til filmredigering: Brug Ulead Video Studio.

Til brug som pc-kamera er det nødvendigt at installere DV-driveren.

Du skal installere ”DV Driver”, ”Video Codec” og ”DirectX 9.0” for at køre DV Media Pro 1.0 korrekt.

Hvis meddelelsen “Digital Signature not found” eller lignende vises, skal du ignorere meddelelsen og fortsætte med installationen.

98

Image 98
Contents CCD LCD AD68-01228KOSD Skærmbilleder i tilstandene File Browser SisällysluetteloIndholdOSD Kuvaruutunäyttö tiedostoselain 25 Sådan kommer du i gang Indstilling af EIS Electronic Image StabilizerMp3-tiedostojen toistoasetuksien määrittäminen Tilstanden Voice RecorderIndstilling af BLC Backlight Compensation Indstilling af funktionen Demonstration File Browser -tilan käyttäminen Brug af File BrowserTiedostojen tai kansioiden poistaminen Indhold 103109 Sisällysluettelo Indhold107 111Forholdsregler ved anvendelse af sportsvideokameraet Varoitukset ja turvallisuusohjeetBemærkninger og sikkerhedsanvisninger Kosteuden tiivistymiseen liittyviä huomautuksia Tekijänoikeuksiin liittyviä huomautuksiaBemærkninger vedrørende Ophavsret Bemærkninger vedrørende kondensdannelseVarmista, että akku on kiinnitetty tukevasti paikoilleen Varo, ettet pudota akkua, kun poistat sen videokamerastaBemærkninger vedrørende LCD-skærmen Forholdsregler vedrørende serviceNestekidenäyttöä koskevat huomautukset Huoltoon liittyvät varotoimenpiteetOminaisuudet FunktionerLisävarusteet VakiovarusteetBasisudstyr EkstraudstyrLaite takaa ja vasemmalta Set bagfra og fra venstre Fastening Laite sivulta ja alhaalta Set fra siden og nedefraHanging Lens Cover on Sports Camcorder Hand StrapOhjainpainikkeiden sijainti Bottom ViewVideokuvaustila Movie Record ModeMovie Play Mode VideotoistotilaBemærkninger MP3-tila MP3 ModeTilstanden MP3 Nestekidenäyttö Placering af kontroller LCD-skærm Voice Record ModeVoice Play Mode ÄänitallennintilaJärjestelmäasetukset-tila System Settings ModeTilstanden System Settings Isætning af batteriet Akun asettaminenAkun poistaminen Udtagning af batterietVedligeholdelse af batteriet Akun käyttö Sådan bruges batterietAkun huoltaminen Jatkuva kuvausaikaVinkkejä akun tilan tunnistamiseksi Akun tilan näyttöVisning af batterispænding Tip til identifikation af batteritilstandOpladning af batteriet Connecting the AC Power AdapterConnecting the USB Cable Asenna akku laitteeseen Avaa laitteen liitäntöjen kansiLED-farven Alkutoimenpiteet Sådan kommer du i gangLED-valon väri Toimet ennen urheiluvideokameran käyttöäTilojen toiminnot Mode-painikkeen käyttö Brug af knappen ModeTilan asettaminen Indstilling af tilstandMENU-painikkeen käyttö Toimintopainikkeen käyttö Brug af knappen FunctionSauvaohjaimen käyttö Brug af joystickenDisplay-painikkeen käyttö Brug af knappen Display Delete-painikkeen käyttö Brug af knappen DeleteKansioiden ja tiedostojen järjestys Mappe- og filstrukturVideon kuvausaika Tallennusaika ja -kapasiteettiOptagetid og -kapacitet FilmoptagekapacitetAntal MP3-filer, der kan gemmes Tallennettavien MP3-tiedostojen enimmäismääräÄänitallennuksen aika StemmeoptagetidMuistikortin SD/MMC, lisävaruste käyttäminen Isætning af et hukommelseskort Muistikortin SD/MMC, lisävaruste asettaminen ja poistaminenMuistikortin asettaminen Muistikortin poistaminenVideotilan valitseminen Sådan indstilles tilstanden MovieLaskurin lukeminen Movie-tila Kuvaaminen Tilstanden Movie OptagelseKuvaaminen Optagelse Bemærkninger Zoomaminen Zoom ind og udZoom Out Højere batteristrømsforbrugMovie-tila ToistaminenTilstanden Movie Afspilning Movie-tila Toistaminen Tilstanden Movie Afspilning Moninäyttötila tulee näkyviinÄänen säätö Indstilling af lydenVideon koon asettaminen Indstilling af filmformat Tilstanden MovieIndstilling af optagemuligheder SportsvideokameraetNäkyviin tulee videokuvausnäyttö Kytke videokameraan virta painamallaVirtapainiketta Vasemmalle tai oikealleTryk på knappen Menu for at forlade menuen Tryk på knappen Menu for at forlade Olosuhteisiin sopivaksiValitse Program AE siirtämällä Ylös tai alas ja paina sitten sauvaohjainOK Valitse Effect siirtämällä sauvaohjaintaValitse vaihtoehto siirtämällä sauvaohjainta Poistu valikosta painamalla MENU-painikettaVælge EIS Näkyviin tulee videokuvausnäyttö TarkentaminenIndstilling af fokus Kytke videokameraan virta painamalla Virtapainiketta Näkyviin tulee videokuvausnäyttöPaina MENU-painiketta Tryk på knappen Menu Digitaalizoomin asettaminen Indstilling af digitalt zoomSportsvideokameraet Virtapainiketta Valitse Digital Zoom siirtämälläJos tallennustilaksi on valittu TV Videon kuvaamisenTelevisioon parempilaatuisen toiston 3 saavuttamiseksi Kokoasetuksena on vain Jos tallennustilaksi on valittu PCLine In/Out -asetus Indstilling af Line In/Out Videotiedaostojen poisto Sletning af filmfilerTilstanden Play Oikealle tai vasemmalleSkifter til tilstanden Movie play Sidste filSpærring af filmfiler i fuldskærmsvisning Beskyttelse af filmfiler i multivisningMP3-tilan valitseminen Sådan indstilles tilstanden MP3Mp3-tiedostojen kopioiminen videokameraan MP3-tila Mp3-tiedostojen Tilstanden MP3Tallentaminen videokameraan Kopiering af Mp3-filer til sportsvideokameraetMP3-tila Toistaminen Tilstanden MP3 Afspilning Mp3-tiedostojen toistaminen Afspilning af MP3-filerMp3-tiedostojen poistaminen Sletning af MP3-filerIndstilling af gentagen afspilning Tryk på knappen Menu for at forlade menuenTaajuuskorjaimen asetukset Indstilling af equalizerenMp3-tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af MP3-filer Äänitiedostojen tallentaminen Äänitallennintilan valitseminenSådan indstilles tilstanden Voice Recorder Äänitiedostojen poistaminenKytke videokameraan virta painamalla Virta-painiketta.2 Voice recorder-tila TallennusÄänitiedostojen tallentaminen Optagelse af stemmefiler Pysäytys -painikettaVoice recorder-tila Toistaminen Äänitiedostojen toistaminen Afspilning af stemmefilerIndstilling af stemmeafspillemuligheder Voice recorder-tila Tilstanden Voice RecorderÄänitoistoasetusten asettaminen Äänitiedostojen poistaminenValitse Voice Recorder -tila painamalla MODE- painiketta Toistotilan asettaminen Indstilling af tilstanden PlayKytke videokameraan virta painamalla virta- painiketta Tryk på knappen Menu for at forlade menuenÄänitiedostojen lukitseminen Beskyttelse af stemmefiler Käyttäminen Painiketta På knappen ModeMP3, WAV Skærmbilledet Movie Record visesSletning af filer eller mapper File Browser -tilan käyttäminen Brug af File BrowserTiedostojen tai kansioiden poistaminen Tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af filer Lock Valittu tiedosto lukitaanTiedostotietojen katselu Visning af filoplysninger Järjestelmäasetukset-tilan valitseminen Sådan vælges tilstanden System SettingsVideokameran asetusten USB-tilan asetukset Määrittäminen USB-tilan asetuksetIndstilling af tilstanden USB Indstilling af tilstanden USBIndstilling af hukommelsen Huomautus Trykke på knappen Mode BemærkMäärittäminen Muistin asetukset File NoAlustaminen Formatering Sauvaohjainta vasemmalle tai oikealle Vælge Memory Space Used memory capacity indicatorValitse Memory Space siirtämällä Den tilgængelige og den totale hukommelsesplads visesFlyt joysticken op/ned for at justere Tilstand ved at trykke på knappen ModeJustering af LCD-skærmen Määrittäminen Päivämäärän/ajan määrittäminen Indstilling af dato/klokkeslætVideokameran asetusten Kuukausi/vuosi Päivämäärän muodon määritys Indstilling af datoformatPäivämäärä Sauvaohjainta ylös tai alas ja paina sitten TimerKellonajan muodon määritys Indstilling af klokkeslætsformat Hour Tiden vises i enheder afDate Datoen vises Time Klokkeslættet visesIndstilling af systemindstillinger Trykke på knappen ModeJärjestelmäasetusten määrittäminen Äänimerkin asettaminen Indstilling af biplydStart-up MODE-painiketta Trykke på knappen ModeVirtapainiketta Sportsvideokameraet MovieVideokameran asetukset palautetaan oletusarvoihinsa Videokameran asetusten palauttaminenNulstilling af sportsvideokameraet Kielen valinta Valg af sprogIndstilling af automatisk slukning Huomautuksia Tilstand ved at trykke på knappen ModeAutomaattisen virrankatkaisun asettaminen Valitse Auto Shut off siirtämälläOff Annullering af funktionen Demonstration Esittelytoiminnon asettaminenIndstilling af funktionen Demonstration Du kan se oplysninger om firmware-versionen Valitse System Settings -tila painamallaVersiotietojen katselu Visning af versionsinformationer Sportsvideokameraets firmware-version visesMäärittäminen USB-tilan käyttäminen Brug af tilstanden USBVasemmalle tai oikealle VirtapainikettaMode Derefter på joysticken OKRecord /Stop Painike Ulkoisen kameramoduulin Käyttäminen Vain VP-X300LVideoiden kuvaaminen ulkoisella kameramoduulilla Optagelse video med det eksterne kameramodulUlkoisen kameramoduulin käyttäminen Record /Stop buttonKnappen og lydstyrkeknappen Kun VP-X300L Bær det eksterne kameramodulScrew Vain VP-X300L Ulkoisen kameramoduulin kiinnittäminenKiinnitä hihna Som vist i figurenKiristä hihna viemällä se soljen läpi Fastgør strappen Huomautuksia103 100101 Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitaleJärjestelmäympäristö USB-yhteys tietokoneeseenUSB-tilslutning til en computer SystemmiljøOhjelmiston asentaminen Installation af DV Media ProSekalaisia tietoja Diverse oplysninger DV Media Pro 1.0 -ohjelman asentaminenOpsætning af Ulead Video Studio Ulead Video StudioUlead Video Studion asetukset Kopioi tiedosto tietokoneelle Sekalaisia tietoja Liittäminen Diverse oplysningerToisiin laitteisiin Irrottaminen tietokoneesta100 Liittäminen televisioonTilslutning til en tv-skærm 101 102 Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitale enhederLine Output Älä säilytä videokameraa paikassa, jossa se altistuu Urheiluvideokameran käyttämisen jälkeenEfter brug af sportsvideokameraet Noudata seuraavia ohjeita, jotta akun käyttö on turvallistaSisäänrakennetun ladattavan akun käyttö Rungon puhdistusRengøring af kamerahuset Brug af indbygget, genopladeligt batteri105 Tietoja akustaMed hensyn til batteriet Huolto Videokameran Vedligeholdelse Rengøring Puhdistaminen ja huoltaminenVirhetilanäyttö SelvdiagnosticeringsmeddelelserVianetsintäFejlfinding 107108 109 Valikon käyttö Brug af menuenMovie File Browser System SettingsVoice Recorder 110Tekniset tiedot Specifikationer 111112 53, 60, 66 HakemistoIndeks21~24 107103~106 103~106114 107Finland Denmark Customer Care Center Web Site Ota yhteyttä SamsungiinKontakt Samsung Middle East & AfricaOn Valmistanut RoHS-yhteensopiva
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 117 pages 32.25 Kb Manual 116 pages 60.13 Kb Manual 119 pages 37.24 Kb