Samsung EC-NV100SBC/IT Răspunsuri la cele mai frecvente întrebări, RO-2 RO-3, Manuale furnizate

Page 74

©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.

Specificaţiile camerei foto sau conţinutul manualului se pot

Manuale furnizate

Manual de pornire rapidă

Vă arată cum să asamblaţi şi

Cuprins

Urmaţi aceste proceduri înainte

Răspunsuri la cele mai frecvente întrebări

Puteţi rezolva cu uşurinţă majoritatea problemelor setând opţiunile de fotografiere.

Mai multe detalii despre cum să setaţi opţiunile de fotografiere se găsesc în versiunea pe CD a manualului utilizatorului.

modifica fără notificare prealabilă datorită upgrade-ului efectuat funcţiilor acesteia.

să pregătiţi camera foto pentru prima sa utilizare, cum să capturaţi fotografii şi videoclipuri şi cum să transferaţi fişiere pe un PC.

de a utiliza camera foto.

1. Despachetarea ……………… 6

2. Introducerea bateriei şi a

cartelei de memorie ………… 7

Ochii subiectului apar roşii.

Acest lucru este cauzat de o reflectare a bliţului camerei foto.

Setaţi opţiunea bliţului la Red Eye (Ochi roşii) sau Red Eye Fix (Remediere ochi roşii). (Consultaţi pag. 33 din manualul utilizatorului)

Dacă fotografia a fost deja realizată, selectaţi Red Eye Fix (Remediere ochi roşii) din meniul de editare. (Consultaţi pag. 57 din manualul utilizatorului)

Informaţii referitoare la drepturile de autor

Microsoft Windows şi sigla

Windows sunt mărci comerciale

înregistrate ale Microsoft

Corporation.

HDMI, sigla HDMI şi termenul

„High Definition Multimedia

Manualul utilizatorului (CD-ROM)

Vă arată cum să fotografiaţi cu ajutorul diferitelor moduri de fotografiere, cum să setaţi opţiunile de fotografiere şi cum să utilizaţi meniul pentru

3.

Încărcarea bateriei şi pornirea

 

camerei foto ………………… 8

4.

Selectarea unei limbi şi

 

setarea datei şi a orei ……… 9

Aspectul camerei foto ………… 10

Pictogramele …………………… 12

Fotografiile au

Este posibil ca particulele de praf din aer să fie capturate în fotografii când utilizaţi bliţul.

urme de praf.

• Opriţi bliţul sau evitaţi fotografierea în locurile cu praf.

 

• Setaţi opţiunile vitezei ISO. (Consultaţi pag. 35 din manualul utilizatorului)

Fotografiile sunt

Acest lucru poate fi cauzat de fotografierea într-un loc întunecat sau de ţinerea în mână incorectă

neclare.

a camerei foto. Setaţi opţiunea Optical Image Stabilization (OIS - Stabilizare optică a imaginii) sau

 

apăsaţi [Declanşator] până la jumătate pentru a vă asigura că subiectul este focalizat.

 

(Consultaţi pag. 26 din manualul utilizatorului)

Interface” („Interfaţă multimedia

de înaltă definiţie”) sunt mărci

comerciale sau mărci comerciale

înregistrate ale HDMI Licensing

LLC.

QuickTime şi sigla QuickTime

sunt mărci comerciale sau mărci

comerciale înregistrate ale Apple

Computer, Inc., utilizate sub

licenţă.

setări. Include şi modalităţi de gestionare a mesajelor de eroare şi de întreţinere a camerei dvs. foto.

Informaţii despre indicatori

În acest manual, butoanele de pe camera dvs. foto apar scrise cu caractere aldine şi între paranteze. De exemplu, [Declanşator] reprezintă butonul Declanşator.

Utilizarea ecranului cu atingere 13

Fotografierea…………………… 14

Înregistrarea unui videoclip …… 15

Transferarea de fişiere pe un

PC (pentru Windows) ………… 16

Specificaţii ……………………… 18

Fotografiile sunt neclare la fotografierea pe timp de noapte.

Subiecţii apar prea întunecaţi din cauza luminii de fundal.

Pe măsură ce camera foto încearcă să preia mai multă lumină, viteza obiectivului se reduce.Este posibil să fie nevoie să stabilizaţi camera foto pentru mai multă vreme, ceea ce are ca rezultat mişcarea acesteia.

Porniţi bliţul. (Consultaţi pag. 33 din manualul utilizatorului)

Selectaţi modul 6. (Consultaţi pag. 20 din manualul utilizatorului)

Setaţi opţiunile vitezei ISO. (Consultaţi pag. 35 din manualul utilizatorului)

Utilizaţi un trepied pentru a evita mişcarea camerei foto.

Atunci când sursa de lumină se află în spatele subiectului sau când există un contrast mare între zonele luminoase şi cele întunecate, este posibil ca subiectul să apară în umbră.

Evitaţi fotografierea în faţa soarelui.

Selectaţi BACKLIGHT (LUMINĂ DE FUNDAL) în modul 4. (Consultaţi pag. 20 din manualul utilizatorului)

Setaţi opţiunea bliţului la Fill in (Umplere). (Consultaţi pag. 33 din manualul utilizatorului)

Setaţi opţiunea Auto Contrast Balance (ACB - Echilibrare automată a contrastului). (Consultaţi pag. 41 din manualul utilizatorului)

Ajustaţi expunerea. (Consultaţi pag. 40 din manualul utilizatorului)

Setaţi opţiunea de măsurare la Spot (Punct) dacă în centrul cadrului se află un subiect luminos. (Consultaţi pag. 42 din manualul utilizatorului)

Română

RO-2

RO-3

Image 74
Contents NV100HD AD68-03086AContents Prevent damage to subjects’ eyesight Health and Safety InformationUse only Samsung-approved accessories Protect your camera’s lensRemove the battery and memory card Insert the battery and memory cardOptional accessories UnpackIndicator light Charge the batteryPress Power Select a languageCamera layout Touching IconsUse the touch screen DraggingViewing photos Take a photoRecord a video Playing a videoFollow the on-screen instructions Touch Computer Insert the installation CD in a CD-ROM driveTransfer files to a PC for Windows Select the files you want and drag or save them to the PC79 ‘Camera specifications’ SpecificationsCorrect disposal of batteries in this product Samsung Eco-markMitgelieferte Handbücher Antworten auf die häufigsten FragenVor Verwendung der Kamera zu beachten Informationen zu HinweisenWarnungen Hinweise zu Sicherheit und GesundheitAchtung Akku und Speicherkarte herausnehmen Auspacken Akku und Speicherkarte einlegenOptionales Zubehör Akku laden Akku laden und Kamera einschaltenSprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Sprache auswählenKameraelemente Symbole Touchscreen verwenden Berühren ZiehenFotos anzeigen Foto aufnehmenVideo aufnehmen Video abspielenSicheres Trennen für Windows XP Dateien auf einen PC übertragen für WindowsBerühren Sie den Computer DE-16 DE-17DE-18 DE-19 Technische DatenKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts RücknahmesystemDocumentation fournie Solutions aux problèmes les plus fréquentsAvant dutiliser lappareil photo Conventions décritureÉvitez dendommager la vue des sujets photographiés Informations relatives à la santé et à la sécuritéAvertissements Protégez lobjectif de lappareil photoContenu du coffret Installation de la batterie et de la carte mémoireAccessoires disponibles en option Retirer la batterie et la carte mémoireChoix de la langue Réglage de la date et de lheure Choix de la langue et réglage de la date et de lheureMise en charge de la batterie Présentation de lappareil photo Appuyer IcônesUtilisation de lécran tactile Faire glisserVisualiser des photos PhotographierFilmer une séquence vidéo Visionner une vidéoDéconnecter lappareil en toute sécurité Pour Windows XP Insérez le CD dinstallation dans le lecteur de CD-ROMTransférer des fichiers vers un PC pour Windows FR-16 FR-17FR-18 FR-19 SpécificationsElimination des batteries de ce produit Informazioni utili Risposte alle domande più frequentiDocumentazione a corredo IT-2 IT-3Avvertenze Informazioni per la salute e la sicurezzaPrecauzioni Prevenite i danni alla vistaContenuto della confezione Installazione della batteria e della scheda di memoriaAccessori opzionali Carica della batteria e accensione della fotocamera Selezione della lingua e impostazione della data e delloraComponenti della fotocamera Toccate IconeUtilizzo dello schermo tattile TrascinateVisualizzazione delle fotografie Scatto di una fotoRegistrazione di un video Riproduzione di un videoIl CD contiene i programmi indicati di seguito Inserite il CD di installazione nellunità CD-ROM edTrasferimento di file in un computer per Windows IT-16 IT-17IT-18 IT-19 Caratteristiche tecnicheCorretto smaltimento delle batterie del prodotto Pag Caratteristiche tecniche della fotocameraDostępne podręczniki Odpowiedzi na najczęściej zadawane pytaniaPL-2 PL-3 Informacje dotyczące oznaczeńOstrzeżenie Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPrzestrogi PL-6 PL-7 RozpakowanieWłożenie baterii i karty pamięci Akcesoria opcjonalnePL-8 PL-9 Ładowanie baterii i włączanie aparatuWybór języka oraz ustawianie daty i godziny Układ aparatu PL-12 PL-13 IkonyKorzystanie z ekranu dotykowego DotykanieRobienie zdjęć Nagrywanie filmuPL-16 PL-17 EkranieWłącz aparat Płyta CD zawiera następujące programy79 „Specyfikacje aparatu SpecyfikacjePL-18 PL-19 Oznaczenie Eco firmy SamsungPřiložené návody Odpovědi na nejčastější otázkyCS-2 CS-3 Informace ke značeníVarování Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíPozor CS-6 CS-7 RozbalteVložte baterii a paměťovou kartu Volitelné příslušenstvíCS-8 CS-9 Nabijte akumulátor a zapněte fotoaparátZvolte jazyk a nastavte datum a čas Uspořádání fotoaparátu Dotknutí Použití dotykového displejeCS-12 CS-13 TaženíPořízení snímku Záznam videaCS-16 CS-17 Přenos souborů do PC ve WindowsZapněte fotoaparát Pro bezpečné odpojení veo Windows XPStr „Technické údaje fotoaparátu Technické údajeCS-18 CS-19 Ekologická značka SamsungPriložené návody Odpovede na najčastejšie otázkySK-2 SK-3 Informácie o označeníInformácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia VarovaniaSK-6 SK-7 RozbaľteVložte batériu a pamäťovú kartu Voliteľné príslušenstvoSK-8 SK-9 Nabite batériu a zapnite fotoaparátZvoľte jazyk a nastavte dátum a čas Nabite batériuUsporiadanie fotoaparátu Dotknutie Použitie dotykového displejaSK-12 SK-13 Vytvorenie snímky Zapnite fotoaparát Prenos súborov do PC vo WindowsPripojte fotoaparát k PC káblom USB Ich uložte do PCSprávna likvidácia batérií v tomto výrobku SK-18SK-19 Kezelési útmutatók Válaszok a leggyakoribb kérdésekreHU-2 HU-3 Jelölési információkFigyelmeztetések Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókVigyázat HU-6 HU-7 KicsomagolásAz akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Külön megvásárolható kiegészítőkFényképezőgép bekapcsolása HU-8 HU-9Az akkumulátor feltöltése NyelvválasztásFényképezőgép részei HU-12 HU-13 IkonokAz érintőképernyő használata ÉrintésFénykép készítése Kapcsolja be a fényképezőgépet Fájlok átvitele a számítógépre Windows rendszerenSzámítógépen válassza a Sajátgép HU-16 HU-17Oldal a fényképezőgép műszaki adatai Műszaki adatokHU-18 HU-19 Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanításaRO-2 RO-3 Informaţii despre indicatoriRăspunsuri la cele mai frecvente întrebări Manuale furnizateAvertismente Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăAtenţie RO-6 RO-7 DespachetareaIntroducerea bateriei şi a cartelei de memorie Accesorii opţionaleRO-8 RO-9 Încărcarea bateriei şi pornirea camerei fotoSelectarea unei limbi şi setarea datei şi a orei Aspectul camerei foto RO-12 RO-13 PictogrameleUtilizarea ecranului cu atingere Atingerea GlisareaFotografierea Înregistrarea unui videoclipTransferarea de fişiere pe un PC pentru Windows Pag „Specificaţii camerei foto SpecificaţiiRO-18 RO-19 Simbolul Samsung EcoОсигурени ръководства Получете отговори на най-често срещаните въпросиBG-2 BG-3 Информация за индикациитеПредупреждения Информация за здраве и безопасностВнимание Поставете картите РазопакованеПоставете батерията и картата с памет Поставете батериите Логото на Samsung Лице надолуВключете камерата BG-8 BG-9Заредете батерията Изберете езикПодредба на елементите на камерата BG-12 BG-13 ИкониИзползвайте чувствителния на допир екран НатиснетеНаправа на снимка Запис на видеоклип Oт компютъра изберете Моят компютър Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsИли запишете на компютъра Включете камератаЕкологичен знак на Samsung СпецификацииBG-18 BG-19
Related manuals
Manual 28 pages 34.25 Kb Manual 64 pages 18.88 Kb Manual 82 pages 55.87 Kb Manual 90 pages 598 b Manual 87 pages 25.82 Kb Manual 91 pages 60.78 Kb Manual 87 pages 49.72 Kb Manual 87 pages 43.37 Kb Manual 87 pages 43.11 Kb Manual 89 pages 28.89 Kb Manual 89 pages 42.36 Kb Manual 87 pages 58.44 Kb Manual 87 pages 2.71 Kb Manual 88 pages 53.4 Kb Manual 87 pages 16.96 Kb

EC-NV100SBB/E3, EC-NV100SBA/VN, EC-NV100SFB/E1, EC-NV100BBA/IT, EC-NV100SBC/IT specifications

The Samsung EC-NV100RBA/RU, a compact digital camera, exemplifies the fusion of innovative technology and user-friendly design. Launched with the intent to cater to both amateur and seasoned photographers, this camera is an ideal companion for capturing life's moments—from everyday scenes to special occasions.

One of the standout features of the EC-NV100RBA/RU is its 14.2 megapixel sensor, which delivers exceptional image clarity and detail. This high-resolution sensor allows photographers to enlarge their images without sacrificing quality, making it perfect for both print and digital formats. Additionally, the camera comes equipped with a 5x optical zoom lens, enabling users to get closer to the subject without losing clarity.

A hallmark of this model is its Smart Filter technology, which includes a variety of artistic effects that can be applied to images in real time. This feature enhances creativity by allowing users to take unique photos that stand out. The camera also supports advanced scene modes that automatically optimize settings for different environments, ensuring that photos taken in challenging lighting conditions still come out well.

The EC-NV100RBA/RU incorporates Samsung’s Dual Video Recording capability, allowing users to capture high-quality video while simultaneously taking photos. This seamless integration is particularly useful for documenting events where both still frames and moving images are desired. The camera records in 720p HD, providing sharp video playback for those looking to share their experiences on social media or through personal channels.

In terms of design, the camera is sleek and lightweight, making it highly portable. It features a large, 2.7-inch LCD screen that provides a clear view of your subjects, making framing and composition easier. This user-friendly interface is complemented by intuitive controls that facilitate quick access to various settings and features.

Lastly, the Samsung EC-NV100RBA/RU integrates built-in Wi-Fi connectivity, allowing for easy sharing of images and videos to social networks and cloud storage. This feature meets the demands of modern users who wish to stay connected and share their photography in real time.

Overall, the Samsung EC-NV100RBA/RU combines essential photographic technologies with user-centered design to create a versatile camera that empowers users to capture and share their world with ease. Whether you're new to photography or looking to enhance your skills, this camera offers the right tools for every creative journey.