Samsung SOC-222P/W manual Norme di sicurezza, Avvertenza

Page 26

Norme di sicurezza

Scopo di queste informazioni è garantire l’uso corretto del prodotto per pre- venire pericoli o danni alla proprietà. Attenersi a tutte le precauzioni.

Avvertenza

La mancata osservanza di questa indicazione può provocare la morte o gravi lesioni.

1. Prima dell’uso, controllare che il cavo sia inserito correttamente (un collegamento allentato potrebbe provocare incendi).

2. Quando si installa la telecamera a muro o a soffitto, effettuare il montaggio

7.Durante la pulizia, non spruzzare acqua direttamente sulle parti del prodotto (così facendo si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche). Pulire la superficie con un panno asciutto. Non utilizzare mai detergenti o sostanze chimiche per la pulizia del apparecchio, in quanto potrebbero provocare lo scolorimento della superficie o causare danni alle finiture.

Attenzione

La mancata osservanza di questa indicazione può provocare lesioni o danni alla proprietà.

I

secondo le norme di sicurezza (l’eventuale caduta dell’apparecchio potrebbe provocare lesioni personali).

1. Non far cadere oggetti sopra il prodotto e non sottoporre quest’ultimo a forti

I

colpi. Il prodotto non va tenuto in un luogo soggetto a vibrazioni eccessive o a

 

3.Non appoggiare sulla telecamera oggetti con capacità conduttive (cacciavi- ti, monete e oggetti in metallo) o contenitori pieni d’acqua (incendi, scosse elettriche o la caduta di oggetti possono provocare gravi lesioni).

4.Non installare l’apparecchio in ambienti fuligginosi, polverosi o umidi (così facendo si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche).

5.Nel caso in cui dall’unità dovessero uscire odori inconsueti o fumo, sospendere l’uso del prodotto. Scollegare immediatamente dalla sorgente di alimentazione e rivolgersi al centro di assistenza (se si continua a utilizzare l’apparecchio in tali condizioni esiste il rischio di provocare incendi o scosse elettriche).

6.In caso di funzionamento anomalo del prodotto, rivolgersi al punto di ven- dita in cui si è acquistato l’apparecchio oppure al centro di assistenza più vicino. Non smontare né modificare il prodotto in alcun modo (la casa pro- duttrice non è responsabile di eventuali danni derivanti da smontaggio o riparazioni non autorizzati).

interferenze magnetiche.

2.Non installare il prodotto in un luogo soggetto ad alte (superiori ai 50 gradi) o basse temperature (-10 gradi), oppure ad elevata umidità. (In caso contrario si possono provocare incendi o scosse elettriche.)

3.Evitare i luoghi esposti alla luce solare diretta e la vicinanza a sorgenti di calore come caloriferi e radiatori. (La mancata osservanza di questa norma può provo- care incendi.)

4.Per spostare un apparecchio già installato, assicurarsi di averlo spento prima di spostarlo e reinstallarlo.

5.Installare l’apparecchio in un luogo ben ventilato.

6.In caso di temporali, staccare la spina dalla presa elettrica. (La mancata osser- vanza di questa norma può provocare incendi o danni al prodotto.)

2

3

Image 26
Contents Installationsbruksanvisning Manual de instalaçãoImportant Safety Instructions Risk of Electric Shock do not OpenTable of Contents About SOC-222PPrecautions Before InstallationChecking Contents Installing SOC-222P Turn the side screw machine BH M2.6 CASE-REAR SOC-222P Pin Configuration SOC-222P Specification Description ParameterManuel d’installation Précautions de sécurité AvertissementSommaire Infos sur SOC-222PAvant de procéder à l’installation Installation de SOC-222P Installation murale @ Installation au plafondSort de la caméra le long du mur Boîte arrière BH M2.6 Boîte avant Spécifications de SOC-222P Description ParamètreMontageanleitung Sicherheitshinweise WarnungInhalt Über SOC-222PVor der Installation Vorsichtsmaßnahmen bei der InstallationInstallation der SOC-222P Der HALTER-RÜ Cken bewegen, um die Richtung zu kontrollieren Seite Schrauben Maschine SOC-222P Pinbelegung SOC-222P Spezifikation Parameter BeschreibungManuale d’installazione Norme di sicurezza AvvertenzaSommario SOC-222P- IntroduzioneVerifica del contenuto della confezione Prima dell`installazionePrecauzioni per l`installazione e l`uso Installazione SOC-222P Ulteriori precauzioniFare un solco sotto la base della telecamera Cassa Posteriore SOC-222P Pin Configurazione SOC-222P Specifiche Descrizione ParameteroManual de instalación Medidas de seguridad AdvertenciaContenido Sobre SOC-222PPrecauciones Antes de la instalaciónComprobación de Contenido Instalación de SOC-222P Trasero Caso-delantero SOC-222P Configuración de Alfiler SOC-222P Especificación Parámetro DescripcionInstallatiehandleiding Belangrijke veiligheidsinstructies WaarschuwiInhoudsopgave Info over de SOC-222PVoorzorgsmaatregelen Voor de installatieDe inhoud controleren De SOC-222P installeren Voorkant Behuizing Zet de camera stevig vast met behulp van DATA+ Videoout GND Aarde Data Audioout VDD Gndv Chsel Beschrijving ParameterManual de instalação Instruções importantes de segurança CuidadoÍndices Sobre o SOC-222PPrecauçõ es Antes da instalaçãoVerificar o conteúdo Instalar a SOC-222P Plástico inserida e coloque um parafuso de Traseira DA Caixa Gndv Selcn Parâ Metro Descriçã OInstallationsvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner ForsigtigIndholdsfortegnelse Om SOC-222PForholdsregler Før installationKontrol af indhold Installation af SOC-222P Lav en rille med en kniv i bunden af Kasse Bagpå SOC-222P-Pin-konfiguration SOC-222P- Specifikationer Beskrivelse ParameterInstallationsbruksanvisning Viktiga säkerhetsinstruktioner FörsiktighetInnehållsförteckning Fö rsiktighetså tgä rder Före installationenKontrollera innehållet Installation av SOC-222P Längs väggen BH M2.6 Skruv HÖ Ljets Framsida SOC-222P stiftkonfigurering SOC-222P specifikationer Beskrivning ParameterÀÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ÅÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÉëíéêéÜçéËÓ‰ÂʇÌË ÑÎfl ˜Â„Ó ÌÛÊ̇ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡ SOC-222PÅÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÈÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂÓ‚Â͇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËË ÌÒÚ‡Ìӂ͇ SOC-222P ÇÓÁÏÓÊÌ˚ ÏÂÒÚ‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚˜‡ÒÚË ÍÓÔÛÒ‡ ÄêõòäÄ VDD Gndv Electronics