Samsung SOC-222P/W manual Belangrijke veiligheidsinstructies, Waarschuwi

Page 42

Belangrijke veiligheidsinstructies

 

WAARSCHUWI

 

KANS OP

 

ELEKTRISCHE

 

SCHOKKEN NIET

 

OPENMAKEN

 

WAARSCHUWING: OM HET RISICO VAN

 

ELEKTRISCHE SCHOKKEN

 

TE VOORKOMEN, MAG

 

HET ACHTERPANEEL NIET

 

WORDEN VERWIJDERD.

 

BINNEN IN HET APPARAAT

 

BEVINDEN ZICH GEEN

 

ONDERDELEN WAARAAN

 

DE GEBRUIKER

 

ONDERHOUD KAN

 

UITVOEREN. GA VOOR

 

SERVICE NAAR UW

NL

GEKWALIFICEERDE

SERVICELEVERANCIER.

 

Dit symbool geeft aan dat er binnenin dit toestel sprake is van een hoog voltage. Het is gevaarlijk een van de onderdelen binnenin dit product aan te raken.

Dit symbool maakt u erop attent dat belangrijke informatie met betrekking tot bediening en onderhoud is meegeleverd met dit product.

5.Als het product begint te roken of als u een ongebruikelijke geur ruikt, stopt u met het gebruik ervan. Koppel in dat geval onmiddellijk de voedingsbron los en neem contact op met het servicecentrum.

(Als u het product in dergelijke geval blijft gebruiken, kan dit tot brand of elektrische schokken leiden.)

6.Als dit product niet op de normale wijze werkt, neemt u contact op met de winkel waar u het hebt aangeschaft of met uw dichtstbijzijnde servicecentrum. Dit product mag nooit op enigerlei wijze worden gedemonteerd of aangepast. (De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die voortvloeit uit onbevoegde demontage of reparaties.)

7.Zorg er bij het reinigen voor dat er geen water direct op het product wordt gespoten. (Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.) Veeg het oppervlak schoon met een droge doek. Gebruik nooit schoonmaakmiddelen of chemische reinigers op het product, aangezien dit kan leiden tot verkleuring van het oppervlak of tot beschadiging van de afwerkingslaag.

1. Laat geen voorwerpen op het product vallen en stel het niet bloot aan

NL

 

krachtige schokken.

 

Houd het product weg van een plek waar sprake is van sterke trillingen of

 

1.Controleer of de kabel goed is aangesloten voordat u dit product gaat gebruiken. (Een losse aansluiting kan leiden tot brand.)

2.Zorg er bij de installatie van de camera aan de muur of aan het plafond voor dat het product veilig en stevig wordt vastgezet.

(Een vallende camera kan persoonlijk letsel veroorzaken.)

3.Plaats geen geleidende voorwerpen (zoals schroevendraaiers, munten en metalen objecten) of containers die zijn gevuld met water bovenop de camera. (Branden, elektrische schokken of vallende voorwerpen kunnen tot ernstig letsel leiden.)

4.Installeer dit product niet op een roetachtige, stoffige of vochtige plek. (Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.)

storende magneetvelden.

2.Installeer het product niet op een plek waar een hoge temperatuur (boven 50°C), een lage temperatuur (onder -10°C) of een hoge luchtvochtigheid heerst. (Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.)

3.Vermijd een plek die blootstaat aan direct zonlicht en installeer het product niet in de buurt van hittebronnen, zoals verwarmingstoestellen of radiatoren. (Dit kan brand veroorzaken.)

4.Als u het reeds geïnstalleerde product wilt verplaatsen, moet u eerst de stroom uitschakelen en pas daarna het product verplaatsen of opnieuw installeren.

5.Installeer het product op een goed geventileerde plek.

6.Verwijder bij onweer de stekker uit het stopcontact.

(Als u dit niet doet, kan er brand of schade aan het product ontstaan.)

2

3

Image 42
Contents Installationsbruksanvisning Manual de instalaçãoImportant Safety Instructions Risk of Electric Shock do not OpenTable of Contents About SOC-222PBefore Installation Checking ContentsPrecautions Installing SOC-222P Turn the side screw machine BH M2.6 CASE-REAR SOC-222P Pin Configuration SOC-222P Specification Description ParameterManuel d’installation Précautions de sécurité AvertissementSommaire Infos sur SOC-222PAvant de procéder à l’installation Installation de SOC-222P Installation murale @ Installation au plafondSort de la caméra le long du mur Boîte arrière BH M2.6 Boîte avant Spécifications de SOC-222P Description ParamètreMontageanleitung Sicherheitshinweise WarnungInhalt Über SOC-222PVor der Installation Vorsichtsmaßnahmen bei der InstallationInstallation der SOC-222P Der HALTER-RÜ Cken bewegen, um die Richtung zu kontrollieren Seite Schrauben Maschine SOC-222P Pinbelegung SOC-222P Spezifikation Parameter BeschreibungManuale d’installazione Norme di sicurezza AvvertenzaSommario SOC-222P- IntroduzionePrima dell`installazione Precauzioni per l`installazione e l`usoVerifica del contenuto della confezione Installazione SOC-222P Ulteriori precauzioniFare un solco sotto la base della telecamera Cassa Posteriore SOC-222P Pin Configurazione SOC-222P Specifiche Descrizione ParameteroManual de instalación Medidas de seguridad AdvertenciaContenido Sobre SOC-222PAntes de la instalación Comprobación de ContenidoPrecauciones Instalación de SOC-222P Trasero Caso-delantero SOC-222P Configuración de Alfiler SOC-222P Especificación Parámetro DescripcionInstallatiehandleiding Belangrijke veiligheidsinstructies WaarschuwiInhoudsopgave Info over de SOC-222PVoor de installatie De inhoud controlerenVoorzorgsmaatregelen De SOC-222P installeren Voorkant Behuizing Zet de camera stevig vast met behulp van DATA+ Videoout GND Aarde Data Audioout VDD Gndv Chsel Beschrijving ParameterManual de instalação Instruções importantes de segurança CuidadoÍndices Sobre o SOC-222PAntes da instalação Verificar o conteúdoPrecauçõ es Instalar a SOC-222P Plástico inserida e coloque um parafuso de Traseira DA Caixa Gndv Selcn Parâ Metro Descriçã OInstallationsvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner ForsigtigIndholdsfortegnelse Om SOC-222PFør installation Kontrol af indholdForholdsregler Installation af SOC-222P Lav en rille med en kniv i bunden af Kasse Bagpå SOC-222P-Pin-konfiguration SOC-222P- Specifikationer Beskrivelse ParameterInstallationsbruksanvisning Viktiga säkerhetsinstruktioner FörsiktighetInnehållsförteckning Före installationen Kontrollera innehålletFö rsiktighetså tgä rder Installation av SOC-222P Längs väggen BH M2.6 Skruv HÖ Ljets Framsida SOC-222P stiftkonfigurering SOC-222P specifikationer Beskrivning ParameterÀÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ÅÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÉëíéêéÜçéËÓ‰ÂʇÌË ÑÎfl ˜Â„Ó ÌÛÊ̇ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡ SOC-222PÈÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í Ó‚Â͇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËËÅÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÌÒÚ‡Ìӂ͇ SOC-222P ÇÓÁÏÓÊÌ˚ ÏÂÒÚ‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚˜‡ÒÚË ÍÓÔÛÒ‡ ÄêõòäÄ VDD Gndv Electronics