Taurus Group manual Français, Specifications, Chauffage soufflant CA-2002 Cher Client

Page 14

for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE).

-This symbol means that product can’t be covered.

Specifications:

- Acoustic pressure level < 50 dB(A)

This appliance complies with Directive 2006/95/EC on Low Voltage and Directive 2004/108/EC on Electromagnetic Compat- ibility.

Français

Chauffage soufflant

CA-2002

Cher Client,

Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque

TAURUS.

Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction.

Description

ACommande de mise en fonction/arrêt

BThermostat d’ambiance avec commande

CGrille de diffusion

DPied inclinable

EPoignée de transport

Conseils et mises en garde

- Lire attentivement cette notice d’instruc- tions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieu- rement. La non observation et application de ces instructions peuvent entraîner un accident.

Environnement d’utilisation ou de travail:

-L’appareil ne doit pas être placé sous une prise électrique.

-L’appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable.

-Veiller à éloigner l’appareil de tout matériel

Manual CA 2002 Jan 2010.indd 14

22.02.10 15:16:55

Image 14
Contents CA-2002 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Descripción EspañolCalefactor CA-2002 Distinguido cliente Entorno de uso o trabajoFunción Ventilador Utilización y cuidadosModo de empleo Función CalefactorLimpieza Posibilidad Montaje Mural FigDesmontar Montaje Mural Anomalías y reparaciónCatalà Instruccions d’ús Seguretat elèctricaUtilització i cura Funció VentiladorNansa/es de transport Funció CalefactorUn cop finalitzat l’ús de l’aparell Protector tèrmic de seguretatCaracterístiques Anomalies i reparacióEcologia i reciclabilitat del producte English Instructions for use Once you have finished using the ap- plianceSafety thermal protector Fan functionAnomalies and repair Disassembly of the Wall-mountedCleaning Ecology and recyclability of the productChauffage soufflant CA-2002 Cher Client SpecificationsFrançais Conseils et mises en gardeUtilisation et précautions Mode d’emploiSécurité électrique Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil Fonction VentilateurFonction Chauffage soufflant Poignée de TransportÉcologie et recyclage du produit NettoyageAnomalies et réparation Heizgerät CA-2002 Sehr geehrter Kunde DeutschCaractéristiques BeschreibungGebrauchsanweisung Elektrische SicherheitGebrauch und Pflege Nach dem Gebrauch des Geräts Ventilator-FunktionHeizfunktion TransportUmweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes ReinigungStörungen und Reparatur Italiano Modalità d’uso Sicurezza elettricaPrecauzioni d’uso Dopo l’uso dell’apparecchio Funzione VentilatoreFunzione Riscaldamento Maniglia/e di TrasportoProdotto ecologico e riciclabile PuliziaAnomalie e riparazioni CaratteristicheDescrição PortuguêsAquecimento CA-2002 Caro cliente Ambiente de utilização ou trabalhoFunção Ventiladora Utilização e cuidadosModo de emprego Função de AquecimentoPossibilidade de Montagem na Parede Fig LimpezaAnomalias e reparação Ecologia e reciclabilidade do produtoNederlands Ventilatorfunctie Gebruik en onderhoudGebruiksaanwijzing VerwarmingsfunctieReiniging Mogelijkheid muurmontage AbfDemontage muurbevestiging Defecten en reparatie KenmerkenOpis PolskiGrzejnika Otoczenie użycia i pracyFunkcja Wentylatora Używanie i konserwacjaInstrukcja obsługi Funkcja GrzejnikaMontaż naścienny Rys Uchwyty do przenoszeniaOchrona przed przegrzaniem Demontaż naściennyCharakterystyka Nieprawidłowości i naprawaEkologia i zarządzanie odpadami Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Αερόθερμο CA-2002 Εκλεκτέ μας πελάτηΠεριγραφή Περιβάλλον εργασίας ή χρήσηςΛειτουργία ανεμιστήρα Χρήση και προσοχήΟδηγίες χρήσης Λαβή μεταφοράς Λειτουργία ΑερόθερμουΜόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Θερμική διάταξη ασφαλείαςΔυσλειτουργίες και επισκευή Αποσυναρμολόγηση του ΕντοιχισμούΚαθαρισμός Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντοςРекомендации и меры безопасности ΧαρακτηριστικάОписание Рекомендации по установкеРекомендации по безопасности для жизни и здоровья Режим обогревателя Инструкция по эксплуатацииРежим вентилятора После каждого использованияУстановка обогревателя на стену Рис Чистка и уходТехнические характеристики Неисправности и способы их устраненияЭкология и защита окружающей среды Sfaturi si avertizãri privind sigurant Stimate clientDescrierea Zona de utilizare sau de lucruUtilizare şi îngrijire Funcţia încălzire Mod de utilizareFuncţia ventilare Odată încheiată utilizarea aparatuluiAnomalii si reparatii Desfacere Montaj MuralCurãtirea Caracterul ecologic şi reciclabil al produsuluiОсновни части CaracteristiciПечка CA-2002 Съвети и предупреждения за безопасностЕлектрическа безопасност Използване и поддръжкаФункция Печка Начин на употребаФункция Вентилатор След употреба на уредаПочистване Неизправности и ремонт ХарактеристикиManual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Avda. Barcelona, s/n Oliana Spain