Taurus Group CA-2002 manual Pulizia, Anomalie e riparazioni, Prodotto ecologico e riciclabile

Page 25

Pulizia

-Disinserire la friggitrice ed aspettare che si raffreddi prima di procedere alla pulizia della stessa.

-Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, ed asciugarlo.

-Per la pulizia, non usare solventi o prodotti con pH acido o basico, come la candeggina, oppure prodotti abrasivi.

-Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi e non metterlo sotto il rubinetto.

-Nota: avviando l’apparecchio in funzione riscaldamento, dopo un lungo inutilizzo o avendolo utilizzato solo con la funzione ventilatore, è possibile all’inizio una leggera uscita di fumo, senza alcuna conseguenza, dovuta al fatto che si stanno bruciando polvere o altre particelle accumulate nella parte di riscaldamento. Questo fenomeno può essere evitato con la pulizia previa dell’interno dell’apparecchio, attraverso le sue fessure, utilizzando un aspirapolvere o un getto d’aria a pressione.

Anomalie e riparazioni

-In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro d’Assistenza Tecnica autorizzato. Non tentare di smontare o riparare l’apparecchio: può essere pericoloso.

-Se il cavo di collegamento alla rete è danneggiato, non cercare di sostituirlo da soli, ma rivolgersi ad un Centro d’Assistenza Tecnica autorizzato.

Prodotto ecologico e riciclabile

-I materiali che costituiscono l’imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili.

Per sbarazzarsene, utilizzare gli appositi contenitori pubblici, adatti per ogni tipo di materiale.

-Il prodotto non contiene sostanze dannose per l’ambiente.

- Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile, bisogna depositarlo presso un gestore di residui, autorizzato per la raccolta differenziata di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).

-Questo simbolo indica che l’apparecchio non deve essere coperto.

Caratteristiche:

- Livello di pressione acustica < 50 dB (A)

Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE di Bassa Tensione e alla Direttiva 2004/108/CE sulla Compatibilità Elettromagnetica.

Manual CA 2002 Jan 2010.indd 25

22.02.10 15:16:59

Image 25
Contents CA-2002 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Calefactor CA-2002 Distinguido cliente EspañolDescripción Entorno de uso o trabajoModo de empleo Utilización y cuidadosFunción Ventilador Función CalefactorDesmontar Montaje Mural Posibilidad Montaje Mural FigLimpieza Anomalías y reparaciónCatalà Utilització i cura Seguretat elèctricaInstruccions d’ús Funció VentiladorUn cop finalitzat l’ús de l’aparell Funció CalefactorNansa/es de transport Protector tèrmic de seguretatEcologia i reciclabilitat del producte Anomalies i reparacióCaracterístiques English Safety thermal protector Once you have finished using the ap- plianceInstructions for use Fan functionCleaning Disassembly of the Wall-mountedAnomalies and repair Ecology and recyclability of the productFrançais SpecificationsChauffage soufflant CA-2002 Cher Client Conseils et mises en gardeSécurité électrique Mode d’emploiUtilisation et précautions Fonction Chauffage soufflant Fonction VentilateurLorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil Poignée de TransportAnomalies et réparation NettoyageÉcologie et recyclage du produit Caractéristiques DeutschHeizgerät CA-2002 Sehr geehrter Kunde BeschreibungGebrauch und Pflege Elektrische SicherheitGebrauchsanweisung Heizfunktion Ventilator-FunktionNach dem Gebrauch des Geräts TransportStörungen und Reparatur ReinigungUmweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes Italiano Precauzioni d’uso Sicurezza elettricaModalità d’uso Funzione Riscaldamento Funzione VentilatoreDopo l’uso dell’apparecchio Maniglia/e di TrasportoAnomalie e riparazioni PuliziaProdotto ecologico e riciclabile CaratteristicheAquecimento CA-2002 Caro cliente PortuguêsDescrição Ambiente de utilização ou trabalhoModo de emprego Utilização e cuidadosFunção Ventiladora Função de AquecimentoLimpeza Possibilidade de Montagem na Parede FigEcologia e reciclabilidade do produto Anomalias e reparaçãoNederlands Gebruiksaanwijzing Gebruik en onderhoudVentilatorfunctie VerwarmingsfunctieDemontage muurbevestiging Mogelijkheid muurmontage AbfReiniging Kenmerken Defecten en reparatieGrzejnika PolskiOpis Otoczenie użycia i pracyInstrukcja obsługi Używanie i konserwacjaFunkcja Wentylatora Funkcja GrzejnikaOchrona przed przegrzaniem Uchwyty do przenoszeniaMontaż naścienny Rys Demontaż naściennyEkologia i zarządzanie odpadami Nieprawidłowości i naprawaCharakterystyka Περιγραφή Αερόθερμο CA-2002 Εκλεκτέ μας πελάτηΣυμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Περιβάλλον εργασίας ή χρήσηςΟδηγίες χρήσης Χρήση και προσοχήΛειτουργία ανεμιστήρα Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Λειτουργία ΑερόθερμουΛαβή μεταφοράς Θερμική διάταξη ασφαλείαςΚαθαρισμός Αποσυναρμολόγηση του ΕντοιχισμούΔυσλειτουργίες και επισκευή Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντοςОписание ΧαρακτηριστικάРекомендации и меры безопасности Рекомендации по установкеРекомендации по безопасности для жизни и здоровья Режим вентилятора Инструкция по эксплуатацииРежим обогревателя После каждого использованияЧистка и уход Установка обогревателя на стену РисЭкология и защита окружающей среды Неисправности и способы их устраненияТехнические характеристики Descrierea Stimate clientSfaturi si avertizãri privind sigurant Zona de utilizare sau de lucruUtilizare şi îngrijire Funcţia ventilare Mod de utilizareFuncţia încălzire Odată încheiată utilizarea aparatuluiCurãtirea Desfacere Montaj MuralAnomalii si reparatii Caracterul ecologic şi reciclabil al produsuluiПечка CA-2002 CaracteristiciОсновни части Съвети и предупреждения за безопасностИзползване и поддръжка Електрическа безопасностФункция Вентилатор Начин на употребаФункция Печка След употреба на уредаПочистване Характеристики Неизправности и ремонтManual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Avda. Barcelona, s/n Oliana Spain