Taurus Group Deutsch, Caractéristiques, Heizgerät CA-2002 Sehr geehrter Kunde, Beschreibung

Page 18

Caractéristiques:

-Niveau de pression acoustique < 50 dB

(A)

Cet appareil est conforme à la directive 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 2004/108/EC de compatibilité électromagnétique.

Deutsch

Heizgerät

CA-2002

Sehr geehrter Kunde:

Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.

Beschreibung

AAuswahlknopf Funktion

BThermostatregler für Umgebungstemperatur

CVerteilergitter

DKippbarer Ständer

ETransportgriff

Sicherheitsmpfehlungen und –hinwise

- Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorg- fältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem spätereb Zeitpunkt auf. Die Nicht- beachtung dieser Gebrauchsanweisungen kann Unfällen zur Folge haben.

Gebrauchs- und Arbeitsumgebung:

- Das Gerät darf nicht unter einem Stoman- schluss aufgestellt werden.

-Das Gerät muss zu seinem Gebrauch auf einer ebenen und stabilen Fläche abgestellt werden.

-Stellen Sie bitte das Gerät weg von brenn- baren Stoffen wie zum Beispiel Textilien,

Manual CA 2002 Jan 2010.indd 18

22.02.10 15:16:57

Image 18
Contents CA-2002 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Descripción EspañolCalefactor CA-2002 Distinguido cliente Entorno de uso o trabajoFunción Ventilador Utilización y cuidadosModo de empleo Función CalefactorLimpieza Posibilidad Montaje Mural FigDesmontar Montaje Mural Anomalías y reparaciónCatalà Instruccions d’ús Seguretat elèctricaUtilització i cura Funció VentiladorNansa/es de transport Funció CalefactorUn cop finalitzat l’ús de l’aparell Protector tèrmic de seguretatAnomalies i reparació Ecologia i reciclabilitat del producteCaracterístiques English Instructions for use Once you have finished using the ap- plianceSafety thermal protector Fan functionAnomalies and repair Disassembly of the Wall-mountedCleaning Ecology and recyclability of the productChauffage soufflant CA-2002 Cher Client SpecificationsFrançais Conseils et mises en gardeMode d’emploi Sécurité électriqueUtilisation et précautions Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil Fonction VentilateurFonction Chauffage soufflant Poignée de TransportNettoyage Anomalies et réparationÉcologie et recyclage du produit Heizgerät CA-2002 Sehr geehrter Kunde DeutschCaractéristiques BeschreibungElektrische Sicherheit Gebrauch und PflegeGebrauchsanweisung Nach dem Gebrauch des Geräts Ventilator-FunktionHeizfunktion TransportReinigung Störungen und ReparaturUmweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes Italiano Sicurezza elettrica Precauzioni d’usoModalità d’uso Dopo l’uso dell’apparecchio Funzione VentilatoreFunzione Riscaldamento Maniglia/e di TrasportoProdotto ecologico e riciclabile PuliziaAnomalie e riparazioni CaratteristicheDescrição PortuguêsAquecimento CA-2002 Caro cliente Ambiente de utilização ou trabalhoFunção Ventiladora Utilização e cuidadosModo de emprego Função de AquecimentoPossibilidade de Montagem na Parede Fig LimpezaAnomalias e reparação Ecologia e reciclabilidade do produtoNederlands Ventilatorfunctie Gebruik en onderhoudGebruiksaanwijzing VerwarmingsfunctieMogelijkheid muurmontage Abf Demontage muurbevestigingReiniging Defecten en reparatie KenmerkenOpis PolskiGrzejnika Otoczenie użycia i pracyFunkcja Wentylatora Używanie i konserwacjaInstrukcja obsługi Funkcja GrzejnikaMontaż naścienny Rys Uchwyty do przenoszeniaOchrona przed przegrzaniem Demontaż naściennyNieprawidłowości i naprawa Ekologia i zarządzanie odpadamiCharakterystyka Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Αερόθερμο CA-2002 Εκλεκτέ μας πελάτηΠεριγραφή Περιβάλλον εργασίας ή χρήσηςΧρήση και προσοχή Οδηγίες χρήσηςΛειτουργία ανεμιστήρα Λαβή μεταφοράς Λειτουργία ΑερόθερμουΜόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Θερμική διάταξη ασφαλείαςΔυσλειτουργίες και επισκευή Αποσυναρμολόγηση του ΕντοιχισμούΚαθαρισμός Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντοςРекомендации и меры безопасности ΧαρακτηριστικάОписание Рекомендации по установкеРекомендации по безопасности для жизни и здоровья Режим обогревателя Инструкция по эксплуатацииРежим вентилятора После каждого использованияУстановка обогревателя на стену Рис Чистка и уходНеисправности и способы их устранения Экология и защита окружающей средыТехнические характеристики Sfaturi si avertizãri privind sigurant Stimate clientDescrierea Zona de utilizare sau de lucruUtilizare şi îngrijire Funcţia încălzire Mod de utilizareFuncţia ventilare Odată încheiată utilizarea aparatuluiAnomalii si reparatii Desfacere Montaj MuralCurãtirea Caracterul ecologic şi reciclabil al produsuluiОсновни части CaracteristiciПечка CA-2002 Съвети и предупреждения за безопасностЕлектрическа безопасност Използване и поддръжкаФункция Печка Начин на употребаФункция Вентилатор След употреба на уредаПочистване Неизправности и ремонт ХарактеристикиManual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Manual CA 2002 Jan 2010.indd 22.02.10 Avda. Barcelona, s/n Oliana Spain