Kompernass
KH 2328
manual
Troubleshooting
Battery disposal
Adjusting the volume
Garanti & Service Importør
Page 12
Page 11
Page 13
Image 12
Page 11
Page 13
Contents
CD-PLAYER
Page
Content
Cleaning Troubleshooting Warranty & service Importer
Radio functions CD Functions
Delivery Contents
Technical Data
Safety information
CD-PLAYER KH
Thunder storms
Fire hazard
Do not use the appliance near hot surfaces
Operating Elements
Before first use
Interaction with batteries
Switching the appliance on/off and sound source selection
Adjusting the volume
Using headphones
Usage
CD Functions
Cleaning
Troubleshooting
Play titles in random order Random
Programmed title sequence is erased When
Battery disposal
This warranty does not affect your legal rights
Disposal
Importer
CD-Player KH
Fax 00353 18398056 Mail support.ie@kompernass.com
Page
Sisällysluettelo Sivu
Radio-toiminnot CD-toiminnot
CD-SOITIN KH
Määräystenmukainen käyttö
Toimitettavat osat
Tekniset tiedot
Ohje verkosta irrottamiseen
Vaara! Lasersäteilyä
Ukkonen
Ohje
Käyttöelementit
Käyttöönotto
Huomaa
Paristojen käsittely
Käyttö
Radio-toiminnot
CD-toiminnot
CDn poistaminen laitteesta
Toiston aloittaminen
Toiston lopettaminen
Toiston keskeyttäminen/jatkaminen
Puhdistus
Vikatapauksessa
Hävittäminen
Varoitus
Takuu ja huolto Maahantuoja
Tämä takuu ei rajoita lakimääräisiä takuuoikeuksia
Takuu
CD-Soitin KH
Page
Indholdsfortegnelse Side
Radio-funktioner CD-funktioner
CD-AFSPILLER KH
Medfølger ved levering
Tekniske data
Sikkerhedsanvisninger
Informationer vedrørende afbry- delse af strømmen
Fare! Laserstråling
Tordenvejr
Bemærk
Betjeningselementer
Ibrugtagning
Obs
Håndtering med batterier
Brug
Radio-funktioner
CD-funktioner
Udtagning af CD
Start af afspilning
Standsning af afspilning
Afspilning afbryd/fortsæt
Rengøring
Tilfælde af fejl
Bortskaffelse
Garanti & Service Importør
CD-AFSPILLER KH
Fax +45 4824 Mail support.dk@kompernass.com
Page
Innholdsfortegnelse Side
Radiofunksjoner CD-funksjoner
CD-SPILLER KH
Forskriftsmessig bruk
Leveringsomfang
Tekniske spesifikasjoner
Henvisning om frakobling
Tordenvær
Henvisning
Brannfare
Kontrollelementer
Idriftsettelse
Gjøre klar til drift
Legge inn batterier
Bruk
Radiofunksjoner
CD-funksjoner
Ta ut CD
Starte gjengivelse
Stoppe gjengivelse
Avbryte/fortsette gjengivelse
Rengjøring
Tilfelle feilfunksjon
Deponering
Garanti og service Importør
Vår direktelinje for kundeservice
Skriv navnet på avsenderen tydelig Etternavn Fornavn Gate
Land Telefon Dato/underskrift Feilbeskrivelse
Page
Λειτουργίες ραδιοφώνου Λειτουργίες CD
Καθαρισµός
Ρύθµιση έντασης Χρήση ακουστικών
Καθαρισµός του περιβλήµατος
Χρήση σύµφωνη µε τους κανονισµούς
Σύνολο αποστολής
Τεχνικά δεδοµένα
Υποδείξεις ασφαλείας
Κίνδυνος από ηλεκτροπληξία
Κίνδυνος ατυχήµατος
Κίνδυνος πυρκαγιάς
Μην χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε καυτές επιφάνειες
Στοιχεία χειρισµού
Πριν τ΄ν πρώτ΄ χρήσ΄
Τοποθέτηση
Τοποθέτηση µπαταριών
Χρήσ΄
Λειτουργίες ραδιοφώνου
Ενεργοποί΄σ΄/απενεργοποί΄σ΄ συσκευής/ Επιλογή π΄γής ήχου
Ρύθµιση έντασης
Λειτουργίες CD
Καθαρισµός
Στ΄ν περίπτωσ΄ σφάλµατος
Καθαρισµός του περιβλήµατος
Αναπαραγωγή τίτλων σε τυχαία σειρά Random
Απόρριψη
Εγγύηση & Σέρβις
Απόρριψη συσκευής
Απόρριψη µπαταριών
Εισαγωγέας
Page
Εγγύηση
Page
Inhaltsverzeichnis Seite
Radio-Funktionen CD-Funktionen
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Lieferumfang
Technische Daten
Sicherheitshinweise
Hinweis zur Netztrennung
Gefahr! Laserstrahlung
Gewitter
Brandgefahr
Bedienelemente
Inbetriebnahme
Hinweis
Achtung
Radio-Funktionen
Stromversorgung herstellen
Gerät ein-/ aussschalten Tonquelle auswählen
Lautstärke einstellen
CD-Funktionen
Reinigung
Im Fehlerfall
Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen RANDOM-Funktion
Die programmierte Titelfolge wird gelöscht Wenn
Entsorgen
Batterien/Akkus entsorgen
Eine Bearbeitungsnummer RMA-Nummer so- wie
Importeur
Page
Kompernaß Service Deutschland Tel. +49 0 180 5
Absender bitte deutlich schreiben Name Vorname Strasse
Land Telefon Datum/Unterschrift Fehlerbeschreibung
Related pages
Check Code List Outdoor for Toshiba RAV-SM2244AT8Z-E
Top
Page
Image
Contents