Kompernass KH 2328 Cd-Soitin Kh, Määräystenmukainen käyttö, Toimitettavat osat, Tekniset tiedot

Page 14

CD-SOITIN KH 2328

Määräystenmukainen käyttö

Radiolla varustettu CD-soitin on tarkoitettu ainoa- staan musiikki-CD-levyjen soittamiseen ja radio-ohjel- mien kuunteluun.

Radiolla varustettua CD-soitinta ei ole tarkoitettu käytettäväksi kaupallisilla tai teollisilla alueilla. Emme vastaa laitteen määräystenvastaisesta käytö- stä johtuvista vaurioista!

Toimitettavat osat

1CD-soitin ja radio

1käyttöohje

1virtajohto

Tarkasta ennen käyttöönottoa toimituksen täydelli- syys ja tarkasta laite mahdollisten vaurioiden varalta.

Tekniset tiedot

Tämä laite vastaa EMC-direktiivin 2004/108/EY ja pienjännitelaitedirektiivin 2006/95/EY perustavia vaatimuksia.

CD-soitin ja radio

Nimellisjännite:

220-240 V ~ 50 Hz

Tehonotto:

15 wattia

Tehonotto:

 

 

 

Standby-tila:

1,5 wattia

Paristokäyttö:

6 x 1,5 V D/LR20

Käyttölämpötila-alue:

5 ... +40 °C

Kosteus:

5 ... 90 %

 

(ei kondensaatiota)

Mitat

 

 

 

(P x L x K):

230 x 297 x 155 mm

Paino:

n. 1800 g

suojausluokka:

II

 

 

 

 

 

 

Taajuusalue Radio:

KA (AM):

530 - 1600 kHz

ULA (FM):

88 – 108 MHz

CD-asema

Taajuusalue:100 Hz - 16 kHz

Kuulokelähtö

Suurin sallittu lähtöjännite:

7 mV

Turvaohjeet

Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöi- den (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajo- itetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai koke- muksen ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä ohjeita laitteen käytöstä.

Lapsia on valvottava ja on varmistettava, että he eivät leiki laitteella.

Paristoja ei saa jättää lasten käsiin. Lapset saat- tavat pistää paristot suuhunsa ja niellä ne.

Jos paristo on joutunut nieluun, hakeudu välittö- mästi lääkärin hoitoon.

Laitteen verkkopistoke on irrotettava sähköverko- sta jokaisen käyttökerran jälkeen ja ennen jokaista puhdistusta, jotta voidaan olla varmoja, että laite ei voi käynnistyä tahattomasti.

Verkkopistokkeen on aina sijaittava siten, että sii- hen päästään helposti käsiksi, jotta laite voidaan irrottaa hätätapauksessa nopeasti sähköverkosta.

Sähköiskun vaara!

Liitä laite ainoastaan määräysten mukaisesti asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan. Verk- kojännitteen on vas-tattava laitteen tyyppikilven tietoja.

Anna valtuutetun ammattihenkilöstön tai huolto- palvelun vaihtaa vaurioitunut verkkopistoke tai verkkojohto välittömästi uuteen, jotta vaaroilta vältyttäisiin.

Anna huoltopalvelun korjata tai vaihtaa välittö- mästi kaikki liitäntäjohdot tai laitteet, jotka eivät

- 12 -

Image 14
Contents CD-PLAYER Page Radio functions CD Functions ContentCleaning Troubleshooting Warranty & service Importer Safety information Delivery ContentsTechnical Data CD-PLAYER KHDo not use the appliance near hot surfaces Thunder stormsFire hazard Interaction with batteries Operating ElementsBefore first use Using headphones Switching the appliance on/off and sound source selectionAdjusting the volume UsageCD Functions Play titles in random order Random CleaningTroubleshooting Programmed title sequence is erased WhenDisposal Battery disposalThis warranty does not affect your legal rights ImporterCD-Player KH Fax 00353 18398056 Mail support.ie@kompernass.comPage Sisällysluettelo Sivu Radio-toiminnot CD-toiminnotToimitettavat osat CD-SOITIN KHMääräystenmukainen käyttö Tekniset tiedotUkkonen Ohje verkosta irrottamiseenVaara! Lasersäteilyä OhjeHuomaa KäyttöelementitKäyttöönotto Paristojen käsittelyCD-toiminnot KäyttöRadio-toiminnot Toiston lopettaminen CDn poistaminen laitteestaToiston aloittaminen Toiston keskeyttäminen/jatkaminenHävittäminen PuhdistusVikatapauksessa VaroitusTakuu ja huolto Maahantuoja Tämä takuu ei rajoita lakimääräisiä takuuoikeuksiaTakuu CD-Soitin KHPage Indholdsfortegnelse Side Radio-funktioner CD-funktionerTekniske data CD-AFSPILLER KHMedfølger ved levering SikkerhedsanvisningerTordenvejr Informationer vedrørende afbry- delse af strømmenFare! Laserstråling BemærkObs BetjeningselementerIbrugtagning Håndtering med batterierCD-funktioner BrugRadio-funktioner Standsning af afspilning Udtagning af CDStart af afspilning Afspilning afbryd/fortsætBortskaffelse RengøringTilfælde af fejl Garanti & Service Importør CD-AFSPILLER KH Fax +45 4824 Mail support.dk@kompernass.comPage Innholdsfortegnelse Side Radiofunksjoner CD-funksjonerLeveringsomfang CD-SPILLER KHForskriftsmessig bruk Tekniske spesifikasjonerHenvisning Henvisning om frakoblingTordenvær BrannfareGjøre klar til drift KontrollelementerIdriftsettelse Legge inn batterierCD-funksjoner BrukRadiofunksjoner Stoppe gjengivelse Ta ut CDStarte gjengivelse Avbryte/fortsette gjengivelseDeponering RengjøringTilfelle feilfunksjon Garanti og service Importør Vår direktelinje for kundeserviceSkriv navnet på avsenderen tydelig Etternavn Fornavn Gate Land Telefon Dato/underskrift FeilbeskrivelsePage Ρύθµιση έντασης Χρήση ακουστικών Λειτουργίες ραδιοφώνου Λειτουργίες CDΚαθαρισµός Καθαρισµός του περιβλήµατοςΤεχνικά δεδοµένα Χρήση σύµφωνη µε τους κανονισµούςΣύνολο αποστολής Υποδείξεις ασφαλείαςΚίνδυνος πυρκαγιάς Κίνδυνος από ηλεκτροπληξίαΚίνδυνος ατυχήµατος Μην χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε καυτές επιφάνειεςΤοποθέτηση Στοιχεία χειρισµούΠριν τ΄ν πρώτ΄ χρήσ΄ Τοποθέτηση µπαταριώνΕνεργοποί΄σ΄/απενεργοποί΄σ΄ συσκευής/ Επιλογή π΄γής ήχου Χρήσ΄Λειτουργίες ραδιοφώνου Ρύθµιση έντασηςΛειτουργίες CD Καθαρισµός του περιβλήµατος ΚαθαρισµόςΣτ΄ν περίπτωσ΄ σφάλµατος Αναπαραγωγή τίτλων σε τυχαία σειρά RandomΑπόρριψη συσκευής ΑπόρριψηΕγγύηση & Σέρβις Απόρριψη µπαταριώνΕισαγωγέας Page Εγγύηση Page Inhaltsverzeichnis Seite Radio-Funktionen CD-FunktionenTechnische Daten Bestimmungsgemäßer GebrauchLieferumfang SicherheitshinweiseGewitter Hinweis zur NetztrennungGefahr! Laserstrahlung BrandgefahrHinweis BedienelementeInbetriebnahme AchtungGerät ein-/ aussschalten Tonquelle auswählen Radio-FunktionenStromversorgung herstellen Lautstärke einstellenCD-Funktionen Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen RANDOM-Funktion ReinigungIm Fehlerfall Die programmierte Titelfolge wird gelöscht WennEine Bearbeitungsnummer RMA-Nummer so- wie EntsorgenBatterien/Akkus entsorgen Importeur Page Land Telefon Datum/Unterschrift Fehlerbeschreibung Kompernaß Service Deutschland Tel. +49 0 180 5Absender bitte deutlich schreiben Name Vorname Strasse