Kompernass KH 2328 manual Entsorgen, Batterien/Akkus entsorgen

Page 62

Entsorgen

Garantie und Service

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG.

Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Ent- sorgungseinrichtung.

Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Set- zen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungsein- richtung in Verbindung.

Batterien/Akkus entsorgen

Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Ge- meinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Ak- kus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück.

Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Sollten Sie trotz unserer hohen Quali- tätsstandards einen Grund zur Beanstandung dieses Gerätes haben, so kontaktieren Sie bitte unsere Service-Hotline.

Falls eine telefonische Bearbeitung Ihrer Beanstan- dung nicht möglich ist, erhalten Sie dort

eine Bearbeitungsnummer (RMA-Nummer) so- wie

eine Adresse, an die Sie Ihr Produkt zur Garan- tieabwicklung einsenden können.

Bitte legen Sie im Falle einer Einsendung eine Kopie des Kaufbeleges (Kassenzettel) bei. Das Gerät muss transportsicher verpackt und die RMA-Nummer di- rekt ersichtlich sein. Einsendungen ohne RMA-Num- mer können nicht bearbeitet werden.

Hinweis:

Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler.

Die Garantieleistung gilt nicht

für Verschleißteile

für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen wie Schaltern oder Akkus.

Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei miss- bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Ge- waltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von un- serer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Ihre gesetzlich festgelegten Gewährleistungsansprü- che werden durch diese Garantie nicht einge- schränkt.

- 60 -

Image 62
Contents CD-PLAYER Page Radio functions CD Functions ContentCleaning Troubleshooting Warranty & service Importer Safety information Delivery ContentsTechnical Data CD-PLAYER KHDo not use the appliance near hot surfaces Thunder stormsFire hazard Interaction with batteries Operating ElementsBefore first use Using headphones Switching the appliance on/off and sound source selectionAdjusting the volume UsageCD Functions Play titles in random order Random CleaningTroubleshooting Programmed title sequence is erased WhenDisposal Battery disposalThis warranty does not affect your legal rights ImporterCD-Player KH Fax 00353 18398056 Mail support.ie@kompernass.comPage Sisällysluettelo Sivu Radio-toiminnot CD-toiminnotToimitettavat osat CD-SOITIN KHMääräystenmukainen käyttö Tekniset tiedotUkkonen Ohje verkosta irrottamiseenVaara! Lasersäteilyä OhjeHuomaa KäyttöelementitKäyttöönotto Paristojen käsittelyCD-toiminnot KäyttöRadio-toiminnot Toiston lopettaminen CDn poistaminen laitteestaToiston aloittaminen Toiston keskeyttäminen/jatkaminenHävittäminen PuhdistusVikatapauksessa VaroitusTakuu ja huolto Maahantuoja Tämä takuu ei rajoita lakimääräisiä takuuoikeuksiaTakuu CD-Soitin KHPage Indholdsfortegnelse Side Radio-funktioner CD-funktionerTekniske data CD-AFSPILLER KHMedfølger ved levering SikkerhedsanvisningerTordenvejr Informationer vedrørende afbry- delse af strømmenFare! Laserstråling BemærkObs BetjeningselementerIbrugtagning Håndtering med batterierCD-funktioner BrugRadio-funktioner Standsning af afspilning Udtagning af CDStart af afspilning Afspilning afbryd/fortsætBortskaffelse RengøringTilfælde af fejl Garanti & Service Importør CD-AFSPILLER KH Fax +45 4824 Mail support.dk@kompernass.comPage Innholdsfortegnelse Side Radiofunksjoner CD-funksjonerLeveringsomfang CD-SPILLER KHForskriftsmessig bruk Tekniske spesifikasjonerHenvisning Henvisning om frakoblingTordenvær BrannfareGjøre klar til drift KontrollelementerIdriftsettelse Legge inn batterierCD-funksjoner BrukRadiofunksjoner Stoppe gjengivelse Ta ut CDStarte gjengivelse Avbryte/fortsette gjengivelseDeponering RengjøringTilfelle feilfunksjon Garanti og service Importør Vår direktelinje for kundeserviceSkriv navnet på avsenderen tydelig Etternavn Fornavn Gate Land Telefon Dato/underskrift FeilbeskrivelsePage Ρύθµιση έντασης Χρήση ακουστικών Λειτουργίες ραδιοφώνου Λειτουργίες CDΚαθαρισµός Καθαρισµός του περιβλήµατοςΤεχνικά δεδοµένα Χρήση σύµφωνη µε τους κανονισµούςΣύνολο αποστολής Υποδείξεις ασφαλείαςΚίνδυνος πυρκαγιάς Κίνδυνος από ηλεκτροπληξίαΚίνδυνος ατυχήµατος Μην χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε καυτές επιφάνειεςΤοποθέτηση Στοιχεία χειρισµούΠριν τ΄ν πρώτ΄ χρήσ΄ Τοποθέτηση µπαταριώνΕνεργοποί΄σ΄/απενεργοποί΄σ΄ συσκευής/ Επιλογή π΄γής ήχου Χρήσ΄Λειτουργίες ραδιοφώνου Ρύθµιση έντασηςΛειτουργίες CD Καθαρισµός του περιβλήµατος ΚαθαρισµόςΣτ΄ν περίπτωσ΄ σφάλµατος Αναπαραγωγή τίτλων σε τυχαία σειρά RandomΑπόρριψη συσκευής ΑπόρριψηΕγγύηση & Σέρβις Απόρριψη µπαταριώνΕισαγωγέας Page Εγγύηση Page Inhaltsverzeichnis Seite Radio-Funktionen CD-FunktionenTechnische Daten Bestimmungsgemäßer GebrauchLieferumfang SicherheitshinweiseGewitter Hinweis zur NetztrennungGefahr! Laserstrahlung BrandgefahrHinweis BedienelementeInbetriebnahme AchtungGerät ein-/ aussschalten Tonquelle auswählen Radio-FunktionenStromversorgung herstellen Lautstärke einstellenCD-Funktionen Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen RANDOM-Funktion ReinigungIm Fehlerfall Die programmierte Titelfolge wird gelöscht WennEine Bearbeitungsnummer RMA-Nummer so- wie EntsorgenBatterien/Akkus entsorgen Importeur Page Land Telefon Datum/Unterschrift Fehlerbeschreibung Kompernaß Service Deutschland Tel. +49 0 180 5Absender bitte deutlich schreiben Name Vorname Strasse