Kompernass KH 2328 manual Στοιχεία χειρισµού, Πριν τ΄ν πρώτ΄ χρήσ΄, Τοποθέτηση µπαταριών

Page 46

Στοιχεία χειρισµού

q Λαβή µεταφοράς w Τ΄λεσκοπική κεραία e Θήκ΄ CD

rOPEN/CLOSE

t∆ιακόπτ΄ς επιλογής ζών΄ς (AM/FM/FM ST.) y Ρυθµιστής συντονισµού (TUNING)

u Ένδειξ΄ FM στέρεο (FM ST.) i Πλήκτρο PROGRAM

o Πλήκτρο REPEAT a Πλήκτρο NEXT s Ηχεία

d Πλήκτρο PLAY/PAUSE f Πλήκτρο BACK

g Πλήκτρο RANDOM h Πλήκτρο STOP j Ένδειξ΄ ισχύος

k Ρυθµιστής έντασ΄ς (VOLUME)

l ∆ιακόπτ΄ς λειτουργίας (RADIO/OFF/CD) ; Οθόν΄

2) Σύνδεσ΄ καλωδίου δικτύου 2! Κάλυµµα θήκ΄ς µπαταριών

2@ Σύνδεσ΄ ακουστικών (βύσµα 3,5 mm στέρεο)

Πριν τ΄ν πρώτ΄ χρήσ΄

Τοποθέτηση

Αποµακρύνετε το CD-Player µε ραδιόφωνο και τα εξαρτήµατα από τη συσκευασία.

Αποµακρύνετε όλες τις ασφάλειες µεταφοράς και τις αυτοκόλλητες ταινίες / µεµβράνες.

Προσοχή:

Μ΄ν αφήνετε µικρά παιδιά να παίζουν µε µεµβράνες. Υπάρχει κίνδυνος πνιγµού!

Τοποθετείστε το CD-Player µε ραδιόφωνο σε µια επίπεδ΄, οριζόντια επιφάνεια. Τοποθετείστε το CD- Player µε ραδιόφωνο έτσι ώστε να µπορεί να ανοίγει πλήρως το καπάκι του CD. Για αυτό πρέπει ΄ λαβή µεταφοράς να έχει γυρίσει προς τα

πίσω.

Τοποθέτηση µπαταριών

Το CD-Player µε ραδιόφωνο απαιτεί για τη γεφύρωση διακοπής ρεύµατος 6 µπαταρίες 1,5 V τύπου D (Οι µπαταρίες δεν περιλαµβάνονται στο σύνολο αποστολής).

Ανοίξτε τη θήκη µπαταριών στην κάτω πλευρά συσκευής.

Τοποθετείστε τις µπαταρίες λαµβάνοντας υπόψη την απεικονιζόµενη στη θήκη µπαταριών πολικότητα.

Κλείστε πάλι προσεκτικά το κάλυµµα θήκης µπαταριών έως ότου το κάλυµµα κουµπώσει.

Μεταχείριση των µπαταριών

Οι µπαταρίες που παρουσιάζουν διαρροή µπορούν να προκαλέσουν βλάβες στο CD-Play- er µε ραδιόφωνο.

Όταν δεν χρησιµοποιείτε το CD-Player µε ραδιόφωνο για µεγάλο χρονικό διάστηµα, αποµακρύνετε τις µπαταρίες.

Αλλάζετε πάντα ταυτόχρονα όλες τις µπαταρίες και χρησιµοποιείτε µπαταρίες του ίδιου τύπου.

Σε µπαταρίες µε διαρροή, φορέστε γάντια προστασίας και καθαρίστε τη θήκη µπαταριών µε ένα στεγνό πανί.

∆΄µιουργία παροχής ρεύµατος

Εισάγετε το βύσµα του καλωδίου δικτύου στ΄ σύνδεσ΄ καλωδίου δικτύου στ΄ν πίσω πλευρά τ΄ς συσκευής.

Συνδέστε το βύσµα του καλωδίου δικτύου σε µια πρίζα.

Το CD-Player µε ραδιόφωνο αναγνωρίζει αυτόµατα πότε το καλώδιο δικτύου έχει συνδεθεί στο δίκτυο ρεύµατος και γυρίζει αυτόµατα στ΄ λειτουργία δικτύου.

- 44 -

Image 46
Contents CD-PLAYER Page Cleaning Troubleshooting Warranty & service Importer ContentRadio functions CD Functions Safety information Delivery ContentsTechnical Data CD-PLAYER KHFire hazard Thunder stormsDo not use the appliance near hot surfaces Before first use Operating ElementsInteraction with batteries Using headphones Switching the appliance on/off and sound source selectionAdjusting the volume UsageCD Functions Play titles in random order Random CleaningTroubleshooting Programmed title sequence is erased WhenDisposal Battery disposalThis warranty does not affect your legal rights ImporterCD-Player KH Fax 00353 18398056 Mail support.ie@kompernass.comPage Sisällysluettelo Sivu Radio-toiminnot CD-toiminnotToimitettavat osat CD-SOITIN KHMääräystenmukainen käyttö Tekniset tiedotUkkonen Ohje verkosta irrottamiseenVaara! Lasersäteilyä OhjeHuomaa KäyttöelementitKäyttöönotto Paristojen käsittelyRadio-toiminnot KäyttöCD-toiminnot Toiston lopettaminen CDn poistaminen laitteestaToiston aloittaminen Toiston keskeyttäminen/jatkaminenHävittäminen PuhdistusVikatapauksessa VaroitusTakuu ja huolto Maahantuoja Tämä takuu ei rajoita lakimääräisiä takuuoikeuksiaTakuu CD-Soitin KHPage Indholdsfortegnelse Side Radio-funktioner CD-funktionerTekniske data CD-AFSPILLER KHMedfølger ved levering SikkerhedsanvisningerTordenvejr Informationer vedrørende afbry- delse af strømmenFare! Laserstråling BemærkObs BetjeningselementerIbrugtagning Håndtering med batterierRadio-funktioner BrugCD-funktioner Standsning af afspilning Udtagning af CDStart af afspilning Afspilning afbryd/fortsætTilfælde af fejl RengøringBortskaffelse Garanti & Service Importør CD-AFSPILLER KH Fax +45 4824 Mail support.dk@kompernass.comPage Innholdsfortegnelse Side Radiofunksjoner CD-funksjonerLeveringsomfang CD-SPILLER KHForskriftsmessig bruk Tekniske spesifikasjonerHenvisning Henvisning om frakoblingTordenvær BrannfareGjøre klar til drift KontrollelementerIdriftsettelse Legge inn batterierRadiofunksjoner BrukCD-funksjoner Stoppe gjengivelse Ta ut CDStarte gjengivelse Avbryte/fortsette gjengivelseTilfelle feilfunksjon RengjøringDeponering Garanti og service Importør Vår direktelinje for kundeserviceSkriv navnet på avsenderen tydelig Etternavn Fornavn Gate Land Telefon Dato/underskrift FeilbeskrivelsePage Ρύθµιση έντασης Χρήση ακουστικών Λειτουργίες ραδιοφώνου Λειτουργίες CDΚαθαρισµός Καθαρισµός του περιβλήµατοςΤεχνικά δεδοµένα Χρήση σύµφωνη µε τους κανονισµούςΣύνολο αποστολής Υποδείξεις ασφαλείαςΚίνδυνος πυρκαγιάς Κίνδυνος από ηλεκτροπληξίαΚίνδυνος ατυχήµατος Μην χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε καυτές επιφάνειεςΤοποθέτηση Στοιχεία χειρισµούΠριν τ΄ν πρώτ΄ χρήσ΄ Τοποθέτηση µπαταριώνΕνεργοποί΄σ΄/απενεργοποί΄σ΄ συσκευής/ Επιλογή π΄γής ήχου Χρήσ΄Λειτουργίες ραδιοφώνου Ρύθµιση έντασηςΛειτουργίες CD Καθαρισµός του περιβλήµατος ΚαθαρισµόςΣτ΄ν περίπτωσ΄ σφάλµατος Αναπαραγωγή τίτλων σε τυχαία σειρά RandomΑπόρριψη συσκευής ΑπόρριψηΕγγύηση & Σέρβις Απόρριψη µπαταριώνΕισαγωγέας Page Εγγύηση Page Inhaltsverzeichnis Seite Radio-Funktionen CD-FunktionenTechnische Daten Bestimmungsgemäßer GebrauchLieferumfang SicherheitshinweiseGewitter Hinweis zur NetztrennungGefahr! Laserstrahlung BrandgefahrHinweis BedienelementeInbetriebnahme AchtungGerät ein-/ aussschalten Tonquelle auswählen Radio-FunktionenStromversorgung herstellen Lautstärke einstellenCD-Funktionen Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen RANDOM-Funktion ReinigungIm Fehlerfall Die programmierte Titelfolge wird gelöscht WennBatterien/Akkus entsorgen EntsorgenEine Bearbeitungsnummer RMA-Nummer so- wie Importeur Page Absender bitte deutlich schreiben Name Vorname Strasse Kompernaß Service Deutschland Tel. +49 0 180 5Land Telefon Datum/Unterschrift Fehlerbeschreibung