Kompernass KH 2328 manual Importeur

Page 63

Importeur

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

- 61 -

Image 63
Contents CD-PLAYER Page Content Cleaning Troubleshooting Warranty & service ImporterRadio functions CD Functions CD-PLAYER KH Delivery ContentsTechnical Data Safety informationThunder storms Fire hazardDo not use the appliance near hot surfaces Operating Elements Before first useInteraction with batteries Usage Switching the appliance on/off and sound source selectionAdjusting the volume Using headphonesCD Functions Programmed title sequence is erased When CleaningTroubleshooting Play titles in random order RandomImporter Battery disposalThis warranty does not affect your legal rights DisposalFax 00353 18398056 Mail support.ie@kompernass.com CD-Player KHPage Radio-toiminnot CD-toiminnot Sisällysluettelo SivuTekniset tiedot CD-SOITIN KHMääräystenmukainen käyttö Toimitettavat osatOhje Ohje verkosta irrottamiseenVaara! Lasersäteilyä UkkonenParistojen käsittely KäyttöelementitKäyttöönotto HuomaaKäyttö Radio-toiminnotCD-toiminnot Toiston keskeyttäminen/jatkaminen CDn poistaminen laitteestaToiston aloittaminen Toiston lopettaminenVaroitus PuhdistusVikatapauksessa HävittäminenTämä takuu ei rajoita lakimääräisiä takuuoikeuksia Takuu ja huolto MaahantuojaCD-Soitin KH TakuuPage Radio-funktioner CD-funktioner Indholdsfortegnelse SideSikkerhedsanvisninger CD-AFSPILLER KHMedfølger ved levering Tekniske dataBemærk Informationer vedrørende afbry- delse af strømmenFare! Laserstråling TordenvejrHåndtering med batterier BetjeningselementerIbrugtagning ObsBrug Radio-funktionerCD-funktioner Afspilning afbryd/fortsæt Udtagning af CDStart af afspilning Standsning af afspilningRengøring Tilfælde af fejlBortskaffelse Garanti & Service Importør Fax +45 4824 Mail support.dk@kompernass.com CD-AFSPILLER KHPage Radiofunksjoner CD-funksjoner Innholdsfortegnelse SideTekniske spesifikasjoner CD-SPILLER KHForskriftsmessig bruk LeveringsomfangBrannfare Henvisning om frakoblingTordenvær HenvisningLegge inn batterier KontrollelementerIdriftsettelse Gjøre klar til driftBruk RadiofunksjonerCD-funksjoner Avbryte/fortsette gjengivelse Ta ut CDStarte gjengivelse Stoppe gjengivelseRengjøring Tilfelle feilfunksjonDeponering Vår direktelinje for kundeservice Garanti og service ImportørLand Telefon Dato/underskrift Feilbeskrivelse Skriv navnet på avsenderen tydelig Etternavn Fornavn GatePage Καθαρισµός του περιβλήµατος Λειτουργίες ραδιοφώνου Λειτουργίες CDΚαθαρισµός Ρύθµιση έντασης Χρήση ακουστικώνΥποδείξεις ασφαλείας Χρήση σύµφωνη µε τους κανονισµούςΣύνολο αποστολής Τεχνικά δεδοµέναΜην χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε καυτές επιφάνειες Κίνδυνος από ηλεκτροπληξίαΚίνδυνος ατυχήµατος Κίνδυνος πυρκαγιάςΤοποθέτηση µπαταριών Στοιχεία χειρισµούΠριν τ΄ν πρώτ΄ χρήσ΄ ΤοποθέτησηΡύθµιση έντασης Χρήσ΄Λειτουργίες ραδιοφώνου Ενεργοποί΄σ΄/απενεργοποί΄σ΄ συσκευής/ Επιλογή π΄γής ήχουΛειτουργίες CD Αναπαραγωγή τίτλων σε τυχαία σειρά Random ΚαθαρισµόςΣτ΄ν περίπτωσ΄ σφάλµατος Καθαρισµός του περιβλήµατοςΑπόρριψη µπαταριών ΑπόρριψηΕγγύηση & Σέρβις Απόρριψη συσκευήςΕισαγωγέας Page Εγγύηση Page Radio-Funktionen CD-Funktionen Inhaltsverzeichnis SeiteSicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer GebrauchLieferumfang Technische DatenBrandgefahr Hinweis zur NetztrennungGefahr! Laserstrahlung GewitterAchtung BedienelementeInbetriebnahme HinweisLautstärke einstellen Radio-FunktionenStromversorgung herstellen Gerät ein-/ aussschalten Tonquelle auswählenCD-Funktionen Die programmierte Titelfolge wird gelöscht Wenn ReinigungIm Fehlerfall Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen RANDOM-FunktionEntsorgen Batterien/Akkus entsorgenEine Bearbeitungsnummer RMA-Nummer so- wie Importeur Page Kompernaß Service Deutschland Tel. +49 0 180 5 Absender bitte deutlich schreiben Name Vorname StrasseLand Telefon Datum/Unterschrift Fehlerbeschreibung