Kompernass
KH 2328
manual
Troubleshooting
Battery disposal
Adjusting the volume
Garanti & Service Importør
Page 22
Page 21
Page 23
Image 22
Page 21
Page 23
Contents
CD-PLAYER
Page
Cleaning Troubleshooting Warranty & service Importer
Content
Radio functions CD Functions
Safety information
Delivery Contents
Technical Data
CD-PLAYER KH
Fire hazard
Thunder storms
Do not use the appliance near hot surfaces
Before first use
Operating Elements
Interaction with batteries
Using headphones
Switching the appliance on/off and sound source selection
Adjusting the volume
Usage
CD Functions
Play titles in random order Random
Cleaning
Troubleshooting
Programmed title sequence is erased When
Disposal
Battery disposal
This warranty does not affect your legal rights
Importer
CD-Player KH
Fax 00353 18398056 Mail support.ie@kompernass.com
Page
Sisällysluettelo Sivu
Radio-toiminnot CD-toiminnot
Toimitettavat osat
CD-SOITIN KH
Määräystenmukainen käyttö
Tekniset tiedot
Ukkonen
Ohje verkosta irrottamiseen
Vaara! Lasersäteilyä
Ohje
Huomaa
Käyttöelementit
Käyttöönotto
Paristojen käsittely
Radio-toiminnot
Käyttö
CD-toiminnot
Toiston lopettaminen
CDn poistaminen laitteesta
Toiston aloittaminen
Toiston keskeyttäminen/jatkaminen
Hävittäminen
Puhdistus
Vikatapauksessa
Varoitus
Takuu ja huolto Maahantuoja
Tämä takuu ei rajoita lakimääräisiä takuuoikeuksia
Takuu
CD-Soitin KH
Page
Indholdsfortegnelse Side
Radio-funktioner CD-funktioner
Tekniske data
CD-AFSPILLER KH
Medfølger ved levering
Sikkerhedsanvisninger
Tordenvejr
Informationer vedrørende afbry- delse af strømmen
Fare! Laserstråling
Bemærk
Obs
Betjeningselementer
Ibrugtagning
Håndtering med batterier
Radio-funktioner
Brug
CD-funktioner
Standsning af afspilning
Udtagning af CD
Start af afspilning
Afspilning afbryd/fortsæt
Tilfælde af fejl
Rengøring
Bortskaffelse
Garanti & Service Importør
CD-AFSPILLER KH
Fax +45 4824 Mail support.dk@kompernass.com
Page
Innholdsfortegnelse Side
Radiofunksjoner CD-funksjoner
Leveringsomfang
CD-SPILLER KH
Forskriftsmessig bruk
Tekniske spesifikasjoner
Henvisning
Henvisning om frakobling
Tordenvær
Brannfare
Gjøre klar til drift
Kontrollelementer
Idriftsettelse
Legge inn batterier
Radiofunksjoner
Bruk
CD-funksjoner
Stoppe gjengivelse
Ta ut CD
Starte gjengivelse
Avbryte/fortsette gjengivelse
Tilfelle feilfunksjon
Rengjøring
Deponering
Garanti og service Importør
Vår direktelinje for kundeservice
Skriv navnet på avsenderen tydelig Etternavn Fornavn Gate
Land Telefon Dato/underskrift Feilbeskrivelse
Page
Ρύθµιση έντασης Χρήση ακουστικών
Λειτουργίες ραδιοφώνου Λειτουργίες CD
Καθαρισµός
Καθαρισµός του περιβλήµατος
Τεχνικά δεδοµένα
Χρήση σύµφωνη µε τους κανονισµούς
Σύνολο αποστολής
Υποδείξεις ασφαλείας
Κίνδυνος πυρκαγιάς
Κίνδυνος από ηλεκτροπληξία
Κίνδυνος ατυχήµατος
Μην χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε καυτές επιφάνειες
Τοποθέτηση
Στοιχεία χειρισµού
Πριν τ΄ν πρώτ΄ χρήσ΄
Τοποθέτηση µπαταριών
Ενεργοποί΄σ΄/απενεργοποί΄σ΄ συσκευής/ Επιλογή π΄γής ήχου
Χρήσ΄
Λειτουργίες ραδιοφώνου
Ρύθµιση έντασης
Λειτουργίες CD
Καθαρισµός του περιβλήµατος
Καθαρισµός
Στ΄ν περίπτωσ΄ σφάλµατος
Αναπαραγωγή τίτλων σε τυχαία σειρά Random
Απόρριψη συσκευής
Απόρριψη
Εγγύηση & Σέρβις
Απόρριψη µπαταριών
Εισαγωγέας
Page
Εγγύηση
Page
Inhaltsverzeichnis Seite
Radio-Funktionen CD-Funktionen
Technische Daten
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Lieferumfang
Sicherheitshinweise
Gewitter
Hinweis zur Netztrennung
Gefahr! Laserstrahlung
Brandgefahr
Hinweis
Bedienelemente
Inbetriebnahme
Achtung
Gerät ein-/ aussschalten Tonquelle auswählen
Radio-Funktionen
Stromversorgung herstellen
Lautstärke einstellen
CD-Funktionen
Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen RANDOM-Funktion
Reinigung
Im Fehlerfall
Die programmierte Titelfolge wird gelöscht Wenn
Batterien/Akkus entsorgen
Entsorgen
Eine Bearbeitungsnummer RMA-Nummer so- wie
Importeur
Page
Absender bitte deutlich schreiben Name Vorname Strasse
Kompernaß Service Deutschland Tel. +49 0 180 5
Land Telefon Datum/Unterschrift Fehlerbeschreibung
Related pages
Specifications for Onkyo TX-DS676
Top
Page
Image
Contents