Innotek IUT-300E manual Test du collier, Remplacement de la pile, Plage de fonctionnement

Page 17

IUT-300E Manual 1/19/05 7:15 PM Page 18

Test du collier

Procédez comme indiqué ci-dessous si vous souhaitez tester le collier.

Maintenez le témoin lumineux de test fourni entre les contacts métalliques du collier.

Appuyez sur le bouton de stimulation au niveau de la télécommande.

Le témoin de test s’allume.

Son intensité augmente en fonction du niveau de la stimulation.

Remplacement de la pile:

Votre télécommande utilise une pile alcaline de 12 V ou une pile rechargeable à hydrure métallique de nickel (NiMH). Ces piles sont normalement disponibles sur le lieu d'achat de votre système ou dans tout magasin vendant des piles.

Plage de fonctionnement

Votre télécommande communique avec le collier par le biais d’un signal radio. Divers facteurs peuvent modifier le rayon d'action de votre système, de manière positive ou négative. Ils incluent par exemple le temps, le terrain, la végétation ou la proximité de structures métalliques, clôtures et bâtiments compris. Certains éléments, tels que des émissions et des interférences radio extérieures, diminueront la portée.

Pour garantir des distances optimales, maintenez les doigts à l'écart de l'antenne. Maintenez l’émetteur droit, au-dessus du niveau des yeux et dirigé à l'opposé de votre corps.

Conformité aux réglementations de la FCC des États-Unis et

 

des télécommunications européennes

 

Ce système de dressage télécommandé INNOTEK® est conçu pour

 

répondre aux exigences internationales en matière de conformité

 

aux télécommunications. Il contient un récepteur et un émetteur.

 

Aux États-Unis, chaque émetteur doit être conforme aux sections

 

Part 95 et / ou Part 15 des règlementations de la FCC ; chaque

 

récepteur doit être conforme à la même section Part 15.

16

 

Indicateurs d’état du collier

Témoin lumineux

Son

État

Vert modulé

Durée de l’activation

Son uniquement – pas

 

du bouton

de stimulation

Rouge modulé

Aucun son

Administration d’une

 

 

stimulation

 

 

 

Vert continu

Aucun son

Avertissement de

 

 

stimulation excessive ;

 

 

collier bloqué pendant

 

 

10 secondes

 

 

 

Vert clignotant

Aucun son

Pile du collier chargée

 

 

à 60 % ou plus

 

 

 

Orange clignotant

Aucun son

Pile du collier chargée

 

 

entre 20 et 60 %

 

 

 

Rouge clignotant

Aucun son

Pile du collier chargée

 

 

à moins de 20 % ; à

 

 

recharger

 

 

immédiatement

 

 

 

Après retrait du

 

 

chargeur

 

Rouge continu

Aucun son

Autodiagnostic en

pendant 3 s ; pas de

 

cours

lumière pendant 1 s

 

 

Vert / Orange /

Aucun son

Charge de la pile (cf.

Rouge continu

 

ci-dessus)

Rouge continu

20 s

Échec au test

 

 

d’autodiagnostic ; le

 

 

système n’est pas en

 

 

état de fonctionner.

Sur le chargeur

 

 

Rouge continu

Aucun son

Chargement en cours

 

 

 

Vert continu

Aucun son

Chargement terminé

Pas de lumière

 

Échec du chargement

Après avoir allumé le collier en mode PerfectFit

Orange clignotant

Aucun son

Système en mode

 

 

PerfectFitpendant 90 s

 

 

après l'activation

Vert clignotant

Déclic ; cinq déclics

Le mode PerfectFit

 

consécutifs pour

indique que le collier est

 

confirmer le réglage

bien en contact avec la

 

correct

peau du chien

Image 17
Contents Innotek UltraSmart Micro Remote Trainer You Must charge Collar for 3 hours prior To first use About your Innotek UltraSmart Remote TrainerTurning the collar on and OFF Power UpInnotek UltraSmart Micro Remote Trainer, 275m PerfectFit Adjust the CollarClick tones Function normally, bypassing the PerfectFit testInnotek UltraSmart Micro Remote Trainer Power UpUnderstanding the Remote ON/OFFUnderstanding the Collar Low Battery IndicatorTone Option Charging the CollarReplacement Batteries Testing the CollarPerfectFit Test for Skin Contact Fitting the CollarTraining Tips Collar Status IndicatorsCharacteristics TroubleshootingCheck that the contacts are tightened Try a stronger stimulation levelIntended Use Limited Lifetime WarrantyLa rubrique « Conseils importants » de la Deuxième étape Mise sous tension et hors tension du collier Première étape Mise sous tensionRéglage du collier Troisième étape PerfectFitMicro-dispositif de dressage Télécommandé Innotek UltraSmartLa stimulation Fonctionnement du collierOption sonore Indicateur de pile faibleTest PerfectFit de contact cutané Fonction ReadyTestRéglage du collier De désépaissir les poils. Ne rasez pas le cou du chienTest du collier Remplacement de la pilePlage de fonctionnement Des télécommunications européennesConseils de dressage Résolution des problèmesEssayez un niveau de stimulation plus élevé Conseils ImportantsGarantie Limitée DE Deux ANS Indications Précaution D’EMPLOI DES PilesNe pas démonter Ne pas court-circuiter Acerca de su adiestrador a distancia UltraSmart de Innotek Paso 2 Encendido y apagado del collar Innotek UltraSmart Microadiestrador a distancia, 275mPaso 1 Encendido Paso 4 Ajuste del collar Paso 3 PerfectFitENCENDIDO/APAGADO Innotek UltraSmart Microadiestrador a distanciaCaracterísticas del mando a distancia Acerca de los estímulos Características del collarOpción de tonos Indicador de pila bajaFunción ReadyTest Carga del collarPrueba PerfectFit de contacto con la piel Ajuste del collar La banda del collar debe calzarCambio de pilas Prueba del collarAlcance de operación Indicadores del estado del collarConsejos de adiestramiento Solución de problemasGarantía Vitalicia Limitada Consejo ImportanteNo desmontar No la ponga en cortocircuito Cuidado Para EL USO DE LA BateríaNo la queme Evite humedades elevadas UsoWissenswertes über Ihren Innotek UltraSmart Ferntrainer Schritt 2 Ein- und Ausschalten des Halsbands Innotek UltraSmart Micro-Ferntrainer, 275mSchritt 1 Inbetriebnahme Schritt 4 Anpassen des Halsbands Schritt 3 PerfectFitWie Ihre Fernbedienung funktioniert UltraSmart Mikro-FerntrainerStimulation Was Sie über das Halsband wissen müssenWahlweiser Ton Niedrige BatteriestandanzeigePerfectFit Hautkontakttest ReadyTestDas 2-Hunde-System Prüfen des HalsbandsHalsband-Betriebsanzeigen AustauschbatterienBetriebsbereich Ihren Hund immer für gutes Verhalten loben TrainingstippsStörungssuche Eine höhere Impulsstufe probierenBeschränkte Lebenslange Garantie Den Hund während der ersten 2 Trainingstage beaufsichtigenVorgesehener Anwendungszweck Wichtig FÜR DEN Gebrauch DER Batterien’addestratore a distanza UltraSmart Innotek Passo 1 Alimentazione Micro-addestratore a distanza UltraSmart INNOTEK, 275mPasso 2 Accensione on e Spegnimento OFF del collare Spia si illuminerà di verdePasso 4 Regolazione del collare Passo 3 PerfectFitDisplay digitale Descrizione del telecomandoAlimentazione On oDescrizione del collare Indicatore di batteria scaricaLa Stimolazione Opzione di Tono tLa caratteristica ReadyTest Carica del collareIl test PerfectFit per il contatto con la pelle Sistemi per 2 caniBatterie sostitutive Verifica del collarePortata di funzionamento EuropeeConsigli per l’addestramento Risoluzione dei problemiProvare un livello di stimolazione più forte Consigli ImportantiGaranzia a Vita Limitata Uso Previsto Precuzioni PER L’USO Delle Batterie RicaricabiliOver uw Innotek UltraSmart Afstandsbediende Trainer Licht zal continu groen branden InschakelenStap 2 De halsband AAN on en UIT OFF draaien Halsband kan inconsistente prestaties veroorzaken De Halsband RegelenMicro Trainer met Afstandsbediening Innotek UltraSmartAfstandsbediening Knoppen Digitale BeeldschermAAN/UIT ON/OFF Vertrouwd maken met de HalsbandOver Stimulatie Toon OptieOver 2-honden systemen De Halsband AanpassenWerkbereik De Halsband TestenVervangingsbatterijen Prijs uw hond altijd aan voor goed gedrag TrainingstipsFoutopsporing Probeer een sterker stimulatieniveauBeperkte Levensduur Garantie Belangrijk AdviesGebruik Niet demonteren Niet kortsluitenVigtigt Hunden må aldrig have Om Innotek UltraSmart fjernstyret dressurhalsbåndHalsbåndet Skal Opstart Innotek UltraSmart mikrofjernstyret dressurhalsbånd, 275mTænd og Sluk halsbåndet Lampen lyser stadigt grøntEn uensartet funktion Justering af halsbåndetFjernstyringsknapper Forklaring af fjernstyringenDigitalt display OpstartStimulering Forklaring af halsbåndetTonemulighed Lav batterispænding indikatorHunds systemer PerfectFit Test til hudkontaktEkstra batterier Test halsbåndetFunktionsområde Halsbåndets statusvisningDressurtips ProblemløsningForsøg et stærkere stimuleringsniveau Vigtige RÅDBegrænset Livstidsgaranti Hvis din hund antyder detteUS-patentnr 184 790 6 459 378 6 807 720 og D 417 Invisible Technologies, Inc Invisible Technologies, Inc

IUT-300E specifications

The Innotek IUT-300E is an advanced digital device designed to enhance communication and precision in a variety of professional and personal applications. This innovative product demonstrates a blend of cutting-edge technology and intuitive functionality, ensuring users can access a range of features that streamline tasks and enhance productivity.

One of the standout features of the IUT-300E is its high-resolution display, which provides clear and vibrant visuals, making it easy for users to interact with the device. The screen is optimized for reading in various lighting conditions, whether indoors or outdoors. This ensures consistent performance and reliability for users in different environments.

In terms of connectivity, the Innotek IUT-300E includes a range of options such as Bluetooth, Wi-Fi, and USB ports. This multi-faceted connectivity allows for seamless integration with other devices, enabling file sharing, data synchronization, and remote control capabilities. Users can easily connect to their smartphones, tablets, or computers to enhance their overall experience.

The IUT-300E also incorporates advanced processing capabilities powered by a robust chipset. This ensures swift operation and the ability to handle multiple tasks simultaneously, making it a valuable tool for professionals who require real-time data analysis and quick response times. The responsiveness of the device enhances user efficiency and satisfaction.

Another notable characteristic is its user-centric design, which prioritizes ergonomics and ease of use. The controls are intuitively placed and easily accessible, allowing users to navigate the device's features without hassle. Additionally, the IUT-300E is lightweight and portable, making it suitable for on-the-go use.

The device is equipped with advanced battery management technology that ensures longer usage times between charges. Users can rely on the IUT-300E for extended periods, whether for work or leisure activities, without the constant worry of power depletion.

In conclusion, the Innotek IUT-300E encompasses a range of features, technologies, and characteristics that cater to both individual users and professionals. With its high-resolution display, versatile connectivity options, robust processing power, user-friendly design, and efficient battery management, the IUT-300E stands as a testament to modern innovation and elevated usability, making it a crucial asset in today’s fast-paced environment.