Innotek IUT-300E manual Descrizione del collare, La Stimolazione, Opzione di Tono t

Page 45

IUT-300E Manual 1/19/05 7:15 PM Page 46

metalliche che toccano la pelle del cane. Premere il pulsante Tono. Il collare emetterà un tono di avvio e la spia si illuminerà di verde fisso.

Questo comando ACCESO/SPENTO [ON/OFF] funziona solo quando il telecomando e il collare si trovano molto vicini tra loro; non funzionerà ad una certa distanza. Non ACCENDERE/SPEGNERE [ON/OFF] l’unità mentre il cane indossa il collare.

La Stimolazione

Consigliamo di iniziare sempre l’addestramento del cane con la stimolazione minima aumentando, se necessario, ad un livello superiore. Ci si accorgerà di aver raggiunto il livello giusto quando il cane risponde scuotendo la testa, il collo o le spalle o drizza le orecchie. Se il cane vocalizza, occorre passare ad un livello inferiore.

La durata della Bstimolazione si controlla con il tempo di pressione del pulsante. Per una stimolazione breve, premere e rilasciare il pulsante. per una stimolazione più lunga, tenere il pulsante premuto. È possibile applicare un massimo di 10 secondi prima della caratteristica di sicurezza per evitare l’attivazione di una correzione eccessiva. Dopo 10 secondi, la stimolazione si bloccherà per altri 10 secondi.

Una pressione del pulsante Spinta Binvia un segnale al

collare di applicare una correzione superiore di due livelli rispetto al livello selezionato al momento. Per esempio, se il livello di stimolazione è impostato al Livello 2, un tocco del comando Spinta lo porterà al Livello 4. Alcuni addestratori desiderano l’accesso istantaneo ad una impostazione superiore per circostanze in cui il cane potrebbe non rispondere ai livelli inferiori, come nei casi di forti distrazioni. Il sistema non modificherà i livelli superiori al 9.

Opzione di Tono t

Il pulsante Tono emette un tono nel collare. Quando si preme

 

questo pulsante non viene inviata alcuna stimolazione. Il tono

 

continua fino a quando il pulsante viene tenuto premuto. I toni

44

 

possono aiutare a rafforzare la risposta del cane all’addestramento o essere usati come tono di avvertimento prima di premere il pulsante di stimolazione; oppure possono costituire un tono di ricompensa quando il cane viene lodato, o riceve un gioco o del cibo per un buon comportamento.

L’uso del tono da addestramento è opzionale. Il suo uso varia tra i metodi di addestramento popolari. Spetterà al metodo di addestramento desiderato stabilire se per il cane il tono significherà ricompensa o avvertimento. Ricordare: il tono di addestramento NON PUÒ essere allo stesso tempo un avvertimento e una ricompensa.

Per saperne di più sull’addestramento a toni, consultare un professionista di addestramento canino qualificato.

Indicatore di batteria scarica

Il telecomando informerà quando la batteria è scarica. Il display lampeggerà “L” quando si preme il pulsante Tono o uno dei pulsanti di stimolazione. Il telecomando continuerà a funzionare dopo il primo segno di batteria scarica. Sostituire con una batteria alcalina da 12 V (23A o A23) non appena possibile.

Nota: le basse temperature potrebbero comportare un segnale prematuro di batteria scarica.

Descrizione del collare

Il leggero e confortevole collare elettronico è integrato in una cinghia elegante indossata dal cane. Il collare produce una stimolazione innocua ma efficace ed emette un tono da addestramento. Il collare è impermeabile e sicuro per il cane che lo può indossare anche quando si trova nell’acqua ed è ricaricabile; la spia del collare si illumina di rosso durante la carica e di verde quando la carica è completa.

Il collare è dotato di una spia che indica il suo stato. Vedere la tabella alla pagina 6.

Image 45
Contents Innotek UltraSmart Micro Remote Trainer You Must charge Collar for 3 hours prior To first use About your Innotek UltraSmart Remote TrainerPower Up Innotek UltraSmart Micro Remote Trainer, 275mTurning the collar on and OFF PerfectFit Adjust the CollarClick tones Function normally, bypassing the PerfectFit testInnotek UltraSmart Micro Remote Trainer Power UpUnderstanding the Remote ON/OFFUnderstanding the Collar Low Battery IndicatorTone Option Charging the CollarReplacement Batteries Testing the CollarPerfectFit Test for Skin Contact Fitting the CollarTraining Tips Collar Status IndicatorsCharacteristics TroubleshootingCheck that the contacts are tightened Try a stronger stimulation levelIntended Use Limited Lifetime WarrantyLa rubrique « Conseils importants » de la Deuxième étape Mise sous tension et hors tension du collier Première étape Mise sous tensionRéglage du collier Troisième étape PerfectFitMicro-dispositif de dressage Télécommandé Innotek UltraSmartLa stimulation Fonctionnement du collierOption sonore Indicateur de pile faibleTest PerfectFit de contact cutané Fonction ReadyTestRéglage du collier De désépaissir les poils. Ne rasez pas le cou du chienTest du collier Remplacement de la pilePlage de fonctionnement Des télécommunications européennesConseils de dressage Résolution des problèmesEssayez un niveau de stimulation plus élevé Conseils ImportantsGarantie Limitée DE Deux ANS Précaution D’EMPLOI DES Piles Ne pas démonter Ne pas court-circuiterIndications Acerca de su adiestrador a distancia UltraSmart de Innotek Innotek UltraSmart Microadiestrador a distancia, 275m Paso 1 EncendidoPaso 2 Encendido y apagado del collar Paso 4 Ajuste del collar Paso 3 PerfectFitInnotek UltraSmart Microadiestrador a distancia Características del mando a distanciaENCENDIDO/APAGADO Acerca de los estímulos Características del collarOpción de tonos Indicador de pila bajaFunción ReadyTest Carga del collarPrueba PerfectFit de contacto con la piel Ajuste del collar La banda del collar debe calzarCambio de pilas Prueba del collarAlcance de operación Indicadores del estado del collarConsejos de adiestramiento Solución de problemasGarantía Vitalicia Limitada Consejo ImportanteNo desmontar No la ponga en cortocircuito Cuidado Para EL USO DE LA BateríaNo la queme Evite humedades elevadas UsoWissenswertes über Ihren Innotek UltraSmart Ferntrainer Innotek UltraSmart Micro-Ferntrainer, 275m Schritt 1 InbetriebnahmeSchritt 2 Ein- und Ausschalten des Halsbands Schritt 4 Anpassen des Halsbands Schritt 3 PerfectFitWie Ihre Fernbedienung funktioniert UltraSmart Mikro-FerntrainerStimulation Was Sie über das Halsband wissen müssenWahlweiser Ton Niedrige BatteriestandanzeigePerfectFit Hautkontakttest ReadyTestDas 2-Hunde-System Prüfen des HalsbandsAustauschbatterien BetriebsbereichHalsband-Betriebsanzeigen Ihren Hund immer für gutes Verhalten loben TrainingstippsStörungssuche Eine höhere Impulsstufe probierenBeschränkte Lebenslange Garantie Den Hund während der ersten 2 Trainingstage beaufsichtigenVorgesehener Anwendungszweck Wichtig FÜR DEN Gebrauch DER Batterien’addestratore a distanza UltraSmart Innotek Passo 1 Alimentazione Micro-addestratore a distanza UltraSmart INNOTEK, 275mPasso 2 Accensione on e Spegnimento OFF del collare Spia si illuminerà di verdePasso 4 Regolazione del collare Passo 3 PerfectFitDisplay digitale Descrizione del telecomandoAlimentazione On oDescrizione del collare Indicatore di batteria scaricaLa Stimolazione Opzione di Tono tLa caratteristica ReadyTest Carica del collareIl test PerfectFit per il contatto con la pelle Sistemi per 2 caniBatterie sostitutive Verifica del collarePortata di funzionamento EuropeeConsigli per l’addestramento Risoluzione dei problemiProvare un livello di stimolazione più forte Consigli ImportantiGaranzia a Vita Limitata Uso Previsto Precuzioni PER L’USO Delle Batterie RicaricabiliOver uw Innotek UltraSmart Afstandsbediende Trainer Inschakelen Stap 2 De halsband AAN on en UIT OFF draaienLicht zal continu groen branden Halsband kan inconsistente prestaties veroorzaken De Halsband RegelenMicro Trainer met Afstandsbediening Innotek UltraSmartAfstandsbediening Knoppen Digitale BeeldschermAAN/UIT ON/OFF Vertrouwd maken met de HalsbandOver Stimulatie Toon OptieOver 2-honden systemen De Halsband AanpassenDe Halsband Testen VervangingsbatterijenWerkbereik Prijs uw hond altijd aan voor goed gedrag TrainingstipsFoutopsporing Probeer een sterker stimulatieniveauBeperkte Levensduur Garantie Belangrijk AdviesGebruik Niet demonteren Niet kortsluitenOm Innotek UltraSmart fjernstyret dressurhalsbånd Halsbåndet SkalVigtigt Hunden må aldrig have Opstart Innotek UltraSmart mikrofjernstyret dressurhalsbånd, 275mTænd og Sluk halsbåndet Lampen lyser stadigt grøntEn uensartet funktion Justering af halsbåndetFjernstyringsknapper Forklaring af fjernstyringenDigitalt display OpstartStimulering Forklaring af halsbåndetTonemulighed Lav batterispænding indikatorHunds systemer PerfectFit Test til hudkontaktEkstra batterier Test halsbåndetFunktionsområde Halsbåndets statusvisningDressurtips ProblemløsningForsøg et stærkere stimuleringsniveau Vigtige RÅDHvis din hund antyder dette US-patentnr 184 790 6 459 378 6 807 720 og D 417Begrænset Livstidsgaranti Invisible Technologies, Inc Invisible Technologies, Inc

IUT-300E specifications

The Innotek IUT-300E is an advanced digital device designed to enhance communication and precision in a variety of professional and personal applications. This innovative product demonstrates a blend of cutting-edge technology and intuitive functionality, ensuring users can access a range of features that streamline tasks and enhance productivity.

One of the standout features of the IUT-300E is its high-resolution display, which provides clear and vibrant visuals, making it easy for users to interact with the device. The screen is optimized for reading in various lighting conditions, whether indoors or outdoors. This ensures consistent performance and reliability for users in different environments.

In terms of connectivity, the Innotek IUT-300E includes a range of options such as Bluetooth, Wi-Fi, and USB ports. This multi-faceted connectivity allows for seamless integration with other devices, enabling file sharing, data synchronization, and remote control capabilities. Users can easily connect to their smartphones, tablets, or computers to enhance their overall experience.

The IUT-300E also incorporates advanced processing capabilities powered by a robust chipset. This ensures swift operation and the ability to handle multiple tasks simultaneously, making it a valuable tool for professionals who require real-time data analysis and quick response times. The responsiveness of the device enhances user efficiency and satisfaction.

Another notable characteristic is its user-centric design, which prioritizes ergonomics and ease of use. The controls are intuitively placed and easily accessible, allowing users to navigate the device's features without hassle. Additionally, the IUT-300E is lightweight and portable, making it suitable for on-the-go use.

The device is equipped with advanced battery management technology that ensures longer usage times between charges. Users can rely on the IUT-300E for extended periods, whether for work or leisure activities, without the constant worry of power depletion.

In conclusion, the Innotek IUT-300E encompasses a range of features, technologies, and characteristics that cater to both individual users and professionals. With its high-resolution display, versatile connectivity options, robust processing power, user-friendly design, and efficient battery management, the IUT-300E stands as a testament to modern innovation and elevated usability, making it a crucial asset in today’s fast-paced environment.