Innotek IUT-300E Forklaring af fjernstyringen, Fjernstyringsknapper, Digitalt display, Opstart

Page 64

IUT-300E Manual 1/19/05 7:15 PM Page 65

INNOTEK® UltraSmartMikrofjernstyret dressurhalsbånd

Models IUT-300E

Forklaring af fjernstyringen

Den håndbetjente fjernstyring signalerer det elektroniske halsbånd for at skaffe en ufarlig, men alligevel effektiv stimulering eller tone.

Fjernstyringsknapper:

STIMULATION (rød knap i midten) – sender stimuleringssignaler til halsbåndet med styrken vist i displayvinduet. Knappen har fire forhøjninger, en i hvert hjørne, så det er nemt at få føling med den.

Niveau OP (+) og Niveau NED (-)indstiller stimuleringsintensiteten på en række niveauer, fra Lav-1 til Høj-9.

TONE (grøn knap i midten) tFrembringer en træningstone i halsbåndet. Ingen stimulering sker. Se side 4, “Tonemulighed”. Knappen bruges også til at TÆNDE/SLUKKE halsbåndet.

Hund 1/Hund 2 halsbånd (knap til højre) C Skifter fjernstyringskontrollerne fra Halsbånd 1 til Halsbånd 2, hvilket er at foretrække, når man træner to hunde. IUT-300E brugere kan købe et yderligere halsbånd som tilbehør for at udvide systemet til træning af to hunde.

Forstærkning (Boost) (rød knap til venstre) BSkaffer stimulering på et niveau, der er 2 gange højere end det i øjeblikket valgte. Hvis f.eks. stimuleringsniveauet er indstillet til 2, vil et tryk på B-kontrollen få stimuleringen til at ske på niveau 4. Nogle trænere foretrækker denne umiddelbare mulighed fremfor en højere indstilling, hvis hunden ikke reagerer overfor de lavere niveauer, f.eks. i stærkt distraherende omgivelser.

Antenne

Antennen forbedrer signalet til halsbåndet. Undgå at skygge for antennen med hånden eller kroppen, da dette kan reducere tranmissionsafstanden.

Digitalt display

Displayet viser stimuleringsniveauerne 1 til 9. Den nederste del af displayet viser det aktive halsbånd. Tryk en eller to gange på knappen C, indtil ikonet DHalsbånd 1 vises som aktivt. Ved tryk på den røde stimuleringsknap sendes en korrektionskommando til halsbåndet, der er angivet på displayet. og Ikonet Aktivt halsbånd fremkommer nederst på vinduet. Displayet fortsætter med at være TÆNDT og SLUKKES kun 30 minutter efter et sidste knappetryk.

Opstart

Fjern adgangslemmen til batteriet ved at skrue den løs med kanten på en lille mønt. Indsæt det alkaliske 12 volts batteri, og sørg for at +/- polariteten stemmer overens. Sæt lemmen på igen og stram den ved at skrue NEDAD med mønten.

Fjernstyringen er vandtæt, men det anbefales ikke at neddyppe den i vand. Der skal bruges et udskifteligt 12 volts alkalisk batteri (23A eller A23). Disse batterier fås i den almindelige handel, f.eks. dér hvor du købte systemet.

TÆND/SLUK

TÆND eller SLUK halsbåndet ved at holde halsbåndet indenfor 2_ cm afstand af fjernstyringens antenne, og vær forsigtig med ikke

at berøre

metalkontakterne

 

placeret ind mod hundens hud.

 

Tryk

toneknappen.

 

Halsbåndet

sender så en

 

opstartstone, hvorefter lampen

 

lyser vedvarende grønt.

 

TÆND/SLUK fungerer kun, når

Brug en skruetrækker eller en

fjernstyringen og halsbåndet er

mønttil at fjerne batterilemmen

63

Image 64
Contents Innotek UltraSmart Micro Remote Trainer About your Innotek UltraSmart Remote Trainer You Must charge Collar for 3 hours prior To first useInnotek UltraSmart Micro Remote Trainer, 275m Power UpTurning the collar on and OFF Adjust the Collar PerfectFitClick tones Function normally, bypassing the PerfectFit testPower Up Innotek UltraSmart Micro Remote TrainerUnderstanding the Remote ON/OFFLow Battery Indicator Understanding the CollarTone Option Charging the CollarTesting the Collar Replacement BatteriesPerfectFit Test for Skin Contact Fitting the CollarCollar Status Indicators Training TipsTroubleshooting CharacteristicsCheck that the contacts are tightened Try a stronger stimulation levelLimited Lifetime Warranty Intended UseLa rubrique « Conseils importants » de la Première étape Mise sous tension Deuxième étape Mise sous tension et hors tension du collierTroisième étape PerfectFit Réglage du collierTélécommandé Innotek UltraSmart Micro-dispositif de dressageFonctionnement du collier La stimulationOption sonore Indicateur de pile faibleFonction ReadyTest Test PerfectFit de contact cutanéRéglage du collier De désépaissir les poils. Ne rasez pas le cou du chienRemplacement de la pile Test du collierPlage de fonctionnement Des télécommunications européennesRésolution des problèmes Conseils de dressageEssayez un niveau de stimulation plus élevé Conseils ImportantsGarantie Limitée DE Deux ANS Ne pas démonter Ne pas court-circuiter Précaution D’EMPLOI DES PilesIndications Acerca de su adiestrador a distancia UltraSmart de Innotek Paso 1 Encendido Innotek UltraSmart Microadiestrador a distancia, 275mPaso 2 Encendido y apagado del collar Paso 3 PerfectFit Paso 4 Ajuste del collarCaracterísticas del mando a distancia Innotek UltraSmart Microadiestrador a distanciaENCENDIDO/APAGADO Características del collar Acerca de los estímulosOpción de tonos Indicador de pila bajaCarga del collar Función ReadyTestPrueba PerfectFit de contacto con la piel Ajuste del collar La banda del collar debe calzarPrueba del collar Cambio de pilasAlcance de operación Indicadores del estado del collarSolución de problemas Consejos de adiestramientoConsejo Importante Garantía Vitalicia LimitadaCuidado Para EL USO DE LA Batería No desmontar No la ponga en cortocircuitoNo la queme Evite humedades elevadas UsoWissenswertes über Ihren Innotek UltraSmart Ferntrainer Schritt 1 Inbetriebnahme Innotek UltraSmart Micro-Ferntrainer, 275mSchritt 2 Ein- und Ausschalten des Halsbands Schritt 3 PerfectFit Schritt 4 Anpassen des HalsbandsUltraSmart Mikro-Ferntrainer Wie Ihre Fernbedienung funktioniertWas Sie über das Halsband wissen müssen StimulationWahlweiser Ton Niedrige BatteriestandanzeigeReadyTest PerfectFit HautkontakttestDas 2-Hunde-System Prüfen des HalsbandsBetriebsbereich AustauschbatterienHalsband-Betriebsanzeigen Trainingstipps Ihren Hund immer für gutes Verhalten lobenStörungssuche Eine höhere Impulsstufe probierenDen Hund während der ersten 2 Trainingstage beaufsichtigen Beschränkte Lebenslange GarantieWichtig FÜR DEN Gebrauch DER Batterien Vorgesehener Anwendungszweck’addestratore a distanza UltraSmart Innotek Micro-addestratore a distanza UltraSmart INNOTEK, 275m Passo 1 AlimentazionePasso 2 Accensione on e Spegnimento OFF del collare Spia si illuminerà di verdePasso 3 PerfectFit Passo 4 Regolazione del collareDescrizione del telecomando Display digitaleAlimentazione On oIndicatore di batteria scarica Descrizione del collareLa Stimolazione Opzione di Tono tCarica del collare La caratteristica ReadyTestIl test PerfectFit per il contatto con la pelle Sistemi per 2 caniVerifica del collare Batterie sostitutivePortata di funzionamento EuropeeRisoluzione dei problemi Consigli per l’addestramentoProvare un livello di stimolazione più forte Consigli ImportantiGaranzia a Vita Limitata Precuzioni PER L’USO Delle Batterie Ricaricabili Uso PrevistoOver uw Innotek UltraSmart Afstandsbediende Trainer Stap 2 De halsband AAN on en UIT OFF draaien InschakelenLicht zal continu groen branden De Halsband Regelen Halsband kan inconsistente prestaties veroorzakenInnotek UltraSmart Micro Trainer met AfstandsbedieningAfstandsbediening Knoppen Digitale BeeldschermVertrouwd maken met de Halsband AAN/UIT ON/OFFOver Stimulatie Toon OptieDe Halsband Aanpassen Over 2-honden systemenVervangingsbatterijen De Halsband TestenWerkbereik Trainingstips Prijs uw hond altijd aan voor goed gedragFoutopsporing Probeer een sterker stimulatieniveauBelangrijk Advies Beperkte Levensduur GarantieNiet demonteren Niet kortsluiten GebruikHalsbåndet Skal Om Innotek UltraSmart fjernstyret dressurhalsbåndVigtigt Hunden må aldrig have Innotek UltraSmart mikrofjernstyret dressurhalsbånd, 275m OpstartTænd og Sluk halsbåndet Lampen lyser stadigt grøntJustering af halsbåndet En uensartet funktionForklaring af fjernstyringen FjernstyringsknapperDigitalt display OpstartForklaring af halsbåndet StimuleringTonemulighed Lav batterispænding indikatorPerfectFit Test til hudkontakt Hunds systemerTest halsbåndet Ekstra batterierFunktionsområde Halsbåndets statusvisningProblemløsning DressurtipsForsøg et stærkere stimuleringsniveau Vigtige RÅDUS-patentnr 184 790 6 459 378 6 807 720 og D 417 Hvis din hund antyder detteBegrænset Livstidsgaranti Invisible Technologies, Inc Invisible Technologies, Inc

IUT-300E specifications

The Innotek IUT-300E is an advanced digital device designed to enhance communication and precision in a variety of professional and personal applications. This innovative product demonstrates a blend of cutting-edge technology and intuitive functionality, ensuring users can access a range of features that streamline tasks and enhance productivity.

One of the standout features of the IUT-300E is its high-resolution display, which provides clear and vibrant visuals, making it easy for users to interact with the device. The screen is optimized for reading in various lighting conditions, whether indoors or outdoors. This ensures consistent performance and reliability for users in different environments.

In terms of connectivity, the Innotek IUT-300E includes a range of options such as Bluetooth, Wi-Fi, and USB ports. This multi-faceted connectivity allows for seamless integration with other devices, enabling file sharing, data synchronization, and remote control capabilities. Users can easily connect to their smartphones, tablets, or computers to enhance their overall experience.

The IUT-300E also incorporates advanced processing capabilities powered by a robust chipset. This ensures swift operation and the ability to handle multiple tasks simultaneously, making it a valuable tool for professionals who require real-time data analysis and quick response times. The responsiveness of the device enhances user efficiency and satisfaction.

Another notable characteristic is its user-centric design, which prioritizes ergonomics and ease of use. The controls are intuitively placed and easily accessible, allowing users to navigate the device's features without hassle. Additionally, the IUT-300E is lightweight and portable, making it suitable for on-the-go use.

The device is equipped with advanced battery management technology that ensures longer usage times between charges. Users can rely on the IUT-300E for extended periods, whether for work or leisure activities, without the constant worry of power depletion.

In conclusion, the Innotek IUT-300E encompasses a range of features, technologies, and characteristics that cater to both individual users and professionals. With its high-resolution display, versatile connectivity options, robust processing power, user-friendly design, and efficient battery management, the IUT-300E stands as a testament to modern innovation and elevated usability, making it a crucial asset in today’s fast-paced environment.