Nilfisk-Advance America SR 1100S manuel dutilisation Algemene Instructies

Page 79

GEBRUIKSAANWIJZING

NEDERLANDS

ALGEMENE INSTRUCTIES

Hierna volgen waarschuwingen en specifi eke aandachtspunten om mogelijke schade aan de machine of letsel bij personen te voorkomen.

GEVAAR!

Zet de contactsleutel in de stand '0' en ontkoppel de accu's voordat u onderhouds- of reparatiewerkzaamheden gaat uitvoeren.

Deze machine mag alleen worden gebruikt door speciaal opgeleid en bevoegd personeel. De machine mag niet worden gebruikt door kinderen of mensen met een handicap.

Zorg dat er geen vonken, vlammen of rokende/gloeiende materialen bij de accu's in de buurt kunnen komen. Bij normaal gebruik van de machine kunnen er explosieve gassen vrij komen.

Wanneer u in de buurt van elektrische onderdelen werkt, verwijder dan al uw sieraden.

Werk nooit onder een omhoog gebrachte machine als deze niet voldoende wordt ondersteund door veiligheidssteunen.

Telkens als er werkzaamheden worden verricht onder de geopende motorkap, moet u ervoor zorgen dat de motorkap niet per ongeluk dicht kan vallen.

Gebruik deze machine niet in ruimten waar schadelijke, gevaarlijke, ontvlambare en/of explosieve stoffen, vloeistoffen of dampen aanwezig zijn.

Let op: de brandstof is zeer licht ontvlambaar.

Roken en open vuur in ruimten waar brandstof wordt bijgevuld of opgeslagen is verboden.

Giet de brandstoftank niet helemaal vol. De brandstof gaat uitzetten en daarom mag de tank niet verder dan 25 mm onder de rand van de vulmond worden bijgevuld.

Controleer na het bijvullen van de brandstof of de dop van de brandstoftank goed is afgesloten.

Wanneer er tijdens het tanken brandstof naar buiten loopt, moet u alle brandstof verwijderen en de dampen laten oplossen voordat u de motor start.

Zorg dat er geen brandstof op de huid komt en dat u de dampen niet inademt. Hou buiten bereik van kinderen.

Laat de motor niet meer dan 20° kantelen; als de motor verder wordt gekanteld, kan er brandstof uit de tank lopen.

Zet geen voorwerpen op de motor.

Schakel de motor uit voordat u er werkzaamheden aan uitvoert. Om te voorkomen dat de motor per ongeluk aan gaat, moet u altijd het dopje van de bougie ontkoppelen.

Als de machine van loodaccu's (WET) is voorzien, mag de machine zelf niet meer dan 30° ten opzichte van de vlakke grond worden gekanteld. Anders kan de uiterst corroderende vloeistof uit de accu lopen. Als de machine bij onderhoudswerkzaamheden moet worden gekanteld, moeten eerst de accu's worden verwijderd.

LET OP!

Koolmonoxide (CO) kan hersenletsel of zelfs dodelijk letsel veroorzaken. De interne verbrandingsmotor van deze machine stoot koolmonoxide uit. Adem geen uitlaatgassen in.

Gebruik alleen in afgesloten ruimte wanneer er voldoende ventilatie en een tweede persoon aanwezig zijn.

SR 1100S P

146 2559 000(2)2007-02 A

5

Image 79
Contents 146 2559 00022007-02 a Sweeper SR 1100S PSR 1100S P SweeperSR 1100S P InhaltsverzeichnisEinleitung Funktionseigenschaften Andere ReferenzanleitungenErsatzteile UND Wartung Änderungen UND Technische VerbesserungenAUSPACKEN/AUSLIEFERUNG Benutzte SymboleSicherheit Allgemeine Hinweise Deutsch Betriebsanleitung Maschinenaufbau Maschinenbeschreibung63 64 ZUBEHÖRE/OPTIONEN Schalttafel UND BedienelementeTechnische Daten Farbencodes SchaltplanSchaltplan fortgesetzt PRÜFUNG/VORBEREITUNG DER Batterien AN Einer Neuen Maschine BetriebMaschinenanlassen UND -ABSTELLEN VOR DEM Anlassen DER MaschineMaschinenanlassen Maschinenabstellen Maschine in BetriebWartung Stunden Übersichtstabelle DER Planmässigen WartungVorgang AllePrüfung UND Einstellung DER Hauptkehrwalzenhöhe Die entsprechende Nabe a eingefügt wird Ersetzen DER HauptkehrwalzeErsetzung DER Seitenbesen Prüfung UND Einstellung DER SeitenbesenhöheReinigung UND Vollständigkeitsprüfung Desb C E Staubfilters Prüfung der Seitenflaps Prüfung DER Flapshöhe UND FunktionsfähigkeitPrüfung der Vorder- und Hinterflaps Einbau PRÜFUNG/ERSETZUNG/RÜCKSCHALTUNG DER SicherungenPrüfung/Ersetzung der Flachsicherungen Prüfung der rückschaltbaren SicherungenVerschrottung FehlersucheFehler Mögliche Ursache Lösung Introduction Table DES MatieresIntroduction Capacites Operationnelles Autres Manuels DE ReferencePieces DE Rechange ET Entretien Modifications ET AmeliorationsDeballage / Livraison Symboles UtilisesSecurite Instructions Generales Français Manuel Dutilisation Structure DE LA Machine Description DE LA MachineStructure DE LA Machine suite Accessoires / Options Tableau DE Bord ET CommandesCaracteristiques Techniques Légende Schema ElectriqueCodes des couleurs Schema Electrique suite Controle / Preparation DES Batteries SUR UNE Machine Neuve UtilisationMise EN Marche ET Arret DE LA Machine Avant LA Mise EN MarcheMise en marche de la machine Arrêt de la machine Machine AU TravailEntretien Heures Plan Dentretien ProgrammeLors de la Toutes Procédure LesControle ET Reglage DE LA Hauteur DU Balai Central Remplacement DU Balai Central Controle ET Reglage DE LA Hauteur DES Balais Lateraux Remplacement DES Balais LaterauxNettoyage ET Controle DE Lintegrite DU Filtre a Poussiere Contrôle des volets latéraux Controle DE LA Hauteur ET DU Fonctionnement DES VoletsContrôle des volets avant et arrière Repose Controle / Remplacement Retablissement DES FusiblesContrôle / remplacement des fusibles à lamelle Contrôle des fusibles restaurablesMise EN Decharge Depistage DES PannesProblème Cause probable Remède Table of Contents Identification Data Manual Purpose and ContentsHOW to Keep this Manual Declaration of Conformity TargetOperation Capabilities Spare Parts and MaintenanceOther Reference Manuals Changes and ImprovementsSymbols SafetyUNPACKING/DELIVERY General Instructions English Machine Structure Machine DescriptionMachine Structure Continues Control Panel ACCESSORIES/OPTIONSTechnical Data Key Wiring DiagramColour code Wiring Diagram Continues USE Battery CHECK/SETTING on a NEW MachineStarting and Stopping the Machine Before Starting the MachineStarting the machine Stopping the machine Machine OperationMaintenance Every Procedure Upon delivery 100 200 300 400 Scheduled Maintenance TableHours Main Broom Height Check Adjustment Main Broom Replacement Side Broom Replacement Side Broom Height Check AdjustmentDust Filter Cleaning and Integrity Check Side skirt check Skirt Height and Operation CheckFront and rear skirt check Assembly Hood Safety Switch Operation CheckFuse CHECK/REPLACEMENT/RESET Lamellar fuse check/replacementScrapping TroubleshootingTrouble Possible cause Remedy Inleiding InhoudsopgaveInleiding Bedrijfscapaciteit Andere GebruikershandleidingenVervangingsonderdelen EN Onderhoud Modificaties EN VerbeteringenVerpakking VERWIJDEREN/AFLEVERING Gebruikte SymbolenVeiligheid Algemene Instructies Nederlands Gebruiksaanwijzing Bouw VAN DE Machine Beschrijving VAN DE MachineOpbouw VAN DE Machine vervolg Bedieningspaneel EN Knoppen Accessoires / OptiesTechnische Eigenschappen Kleurcodering Elektrisch SchemaElektrische Installatie vervolg Controle / Voorbereidingen Voor Accus OP EEN Nieuwe Machine GebruikDE Machine Starten EN Stoppen Voor HET Starten VAN DE MachineStarten van de machine De machine stoppen Machine in BedrijfOnderhoud Procedure Bij aflevering Elke OnderhoudsschemaDE Hoogte VAN DE Hoofdborstel Controleren EN Afstellen DE Hoofdborstelvervangen DE Zijborstels Vervangen DE Hoogte VAN DE Zijborstels Controleren EN AfstellenReiniging EN Contole OP Integriteit VAN HET Stoffilter Controle van de zijflaps Controle VAN DE Hoogte EN Werking VAN DE FlapsControle van de voor- en achterflap Montage Controle / Vervanging / Resetten VAN DE ZekeringenControle/vervanging van de smeltzekeringen Controle van de herbruikbare zekeringenVerwijdering Storingen LokaliserenProbleem Waarschijnlijke oorzaak Oplossing

SR 1100S specifications

The Nilfisk-Advance America SR 1100S is a robust, versatile scrubber designed to meet the diverse cleaning needs of various commercial environments. Ideal for both small and medium-sized spaces, this machine excels in performance, efficiency, and ease of use, making it an excellent choice for businesses looking to achieve a high standard of cleanliness.

One of the standout features of the SR 1100S is its compact and ergonomic design. This allows for easy maneuverability in tight spaces such as aisles, smaller retail environments, and crowded areas. The machine is equipped with a highly efficient brush system that ensures effective scrubbing while reducing water and detergent consumption, enabling operators to achieve optimal results while also being environmentally conscious.

The SR 1100S is powered by a reliable battery system that offers an impressive run time. This allows for extended cleaning sessions without the need for frequent recharging, which can be a significant advantage in busy commercial settings. Additionally, the scrubber features a simple control panel, making it user-friendly for operators of varying skill levels. The intuitive design means that staff can quickly learn to operate the machine, enhancing productivity throughout the organization.

One of the key technologies employed in the Nilfisk-Advance America SR 1100S is the advanced Ecoflex system. This innovative technology enables users to adjust the water and detergent flow according to the specific cleaning needs of each task. This not only helps in conserving resources but also ensures that surfaces are cleaned effectively, regardless of the level of soiling.

Furthermore, the SR 1100S is designed with operator safety in mind. With features that reduce noise levels during operation, it makes it suitable for use in noise-sensitive areas, such as schools and hospitals. The scrubber is also built with maintenance accessibility in mind, allowing for quick and easy servicing, which minimizes downtime.

In conclusion, the Nilfisk-Advance America SR 1100S is a powerful, efficient, and user-friendly scrubber that is backed by advanced technology. Its compact design, effective cleaning capabilities, and operator-friendly features make it a valuable addition to any cleaning fleet. With its commitment to sustainability and efficiency, the SR 1100S is an ideal choice for businesses aiming to maintain a clean and safe environment for employees and customers alike.