Nilfisk-ALTO 653E manuel dutilisation BÜRSTEN/PADS Reinigen

Page 18

DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG

BÜRSTEN/PADS REINIGEN

HINWEIS!

Aufgrund möglicher Abfälle mit scharfen Kanten empfiehlt es sich, bei der Reinigung der Bürste/des Pads Arbeitshandschuhe zu tragen.

1.Bürste/Pad, wie im Kapitel „Betrieb“ erläutert, ausbauen.

2.Die Bürste/Pad mit Wasser und Reinigungsmittel reinigen und waschen.

3.Überprüfen, ob die Borsten der Bürste unversehrt und nicht übermäßig abgenutzt sind, gegebenenfalls Bürste austauschen.

TANKS UND ANSAUGGITTER MIT SCHWIMMER REINIGEN UND DECKELDICHTUNG ÜBERPRÜFEN

1.Netzkabel (3) vom Stromnetz lösen und auf den Halter (4) wickeln.

2.Das Gerät in den Entsorgungsbereich schieben.

3.Den Deckel (18) in der Waschposition (L, Abb. 4) bringen.

4.Den Deckel (A), die Tanks (B und C) und das Ansauggitter mit automatischem Schwimmverschluss (D) mit klarem Wasser reinigen und waschen.

5.Das Wasser aus den Tanks mit den Röhren (12 und 13) auslassen.

6.Falls nötig, die Befestiger (E) lösen, das Gitter (D) öffnen und den Schwimmer (F) hervorholen, sorgfältig reinigen und wieder installieren.

7.Die Unversehrtheit der Deckeldichtung (G) des Tanks prüfen.

ANMERKUNG

Mit der Dichtung (G) wird der für das Ansaugen des Schmutzwassers erforderliche Unterdruck im Tank aufgebaut.

Falls erforderlich, Dichtung (G) aus ihrem Sitz (H) herausnehmen und auswechseln. Beim Einbau der neuen Dichtung den Dichtungsstoß (I) wie auf der Abbildung in der Mitte der Hinterseite positionieren.

8.Überprüfen, ob die gesamte Auflagefläche (J) der Dichtung (G) unversehrt ist und die Dichtigkeit gewährleistet.

ANMERKUNG

Das Loch (K), erlaubt den Luftausgleich in dem Zwischenraum des Deckels, und trägt zur Bildung des Saugdruckes in dem Tank bei.

9.Den Deckel (A) schließen.

L G

I

A

K

 

G

B

J

C

Abbildung 4

D

F

H

E

E

P100123

16

SCRUBTEC 653E

9097060000(2)2009-10 A

Image 18
Contents Scrubtec 653E 909706000022009-10 aScrubtec 653E Inhaltsverzeichnis EinleitungEinleitung Sicherheit Benutzte SymboleAUSPACKEN/LIEFERUNG FunktionseigenschaftenAllgemeine Hinweise Deutsch Gerätebeschreibung GeräteaufbauSchalttafel ZUBEHÖR/SONDERAUSSTATTUNGTechnische Daten Bezeichnung WertSchaltplan FarbcodesVOR DEM Einschalten DES Geräts Installation/Entfernung der Bürsten/PadhalterBetrieb Erhältliche BürstentypenGerät Einschalten UND Abstellen Gerät in Betrieb WASCHEN/TROCKNEN Lange Stilllegung DES Geräts Tanks EntleerenNach DER Gerätebenutzung Erste BetriebszeitBetriebsstunden DES Geräts Überprüfen WartungÜbersichtstabelle Planmässige Wartung Prüfung DES NetzkabelsSauglippe Reinigen Sauglippengummis Überprüfen UND AustauschenCD M BÜRSTEN/PADS Reinigen Filter DES Ansauganlagenmotors Reinigen Reinigungslösungs Frischwasserfilter ReinigenSicherungen ÜBERPRÜFEN/AUSTAUSCHEN Fehlersuche VerschrottungStörung Mögliche Ursache Abhilfe Table DES Matieres IntroductionIntroduction Securite Symboles UtilisesDeballage / Livraison Capacites OperationnellesInstructions Generales Français Description DE LA Machine Structure DE LA MachineAccessoires / Options Tableau DE BordCaracteristiques Techniques Elément ValeurSchema Electrique LégendeCodes des couleurs Avant LA Mise EN Marche DE LA Machine Installation / dépose des brosses / plateaux support disqueUtilisation Types de brosses disponiblesMise EN Marche ET Arret DE LA Machine Machine AU Travail Lavage / Sechage Inactivite Prolongee DE LA Machine Vidange DES ReservoirsApres L’UTILISATION DE LA Machine Premiere Periode D’UTILISATIONControle DES Heures DE Travail DE LA Machine EntretienPlan D’ENTRETIEN Programme Controle DU Cable D’ALIMENTATIONNettoyage DE L’EMBOUCHURE Nettoyage DES Brosses / Disques Nettoyage DU Filtre DE LA Solution / DE L’EAU Propre Controle / Remplacement DES FusiblesNettoyage DU Filtre DU Moteur DU Systeme D’ASPIRATION Depistage DES Pannes Mise a LA FerrailleProblème Cause possible Remède Table of Contents Spare Parts and Maintenance Manual Purpose and ContentsHOW to Keep this Manual Declaration of Conformity TargetUNPACKING/DELIVERY SafetySymbols Operation CapabilitiesGeneral Instructions English Machine Description Machine StructureACCESSORIES/OPTIONS Control PanelTechnical Data Wiring Diagram KeyColour codes Before Machine START-UP Brush/pad-holder installation/removalUSE Types of brushes availableMachine Start and Stop Machine Operation SCRUBBING/DRYING Machine Long Inactivity After Using the MachineTank Emptying First Period of USEPower Supply Cable Check MaintenanceScheduled Maintenance Table Machine Working Hour CheckSqueegee Cleaning Squeegee Blade Check and ReplacementBRUSH/PAD Cleaning Vacuum System Motor Filter Cleaning SOLUTION/CLEAN Water Filter CleaningFuse CHECK/REPLACEMENT Troubleshooting ScrappingTrouble Possible Cause Remedy Inhoudsopgave InleidingInleiding Veiligheid Gebruikte SymbolenVerpakking VERWIJDEREN/AFLEVERING BedrijfscapaciteitAlgemene Instructies Nederlands Beschrijving VAN DE Machine Opbouw VAN DE MachineAccessoires / Opties BedieningspaneelTechnische Eigenschappen Bijzonder WaardeElektrisch Schema KleurcoderingMontage/verwijdering van de borstels/padhouder GebruikVoor HET Starten VAN DE Machine Beschikbare typen borstelsDe tank met reinigingsmiddel vullen DE Machine Starten EN StoppenMontage van de trekker Starten van de machineMachine in Gebruik WASSEN/DROGEN Lange Periode VAN Stilstand DE Tanks LegenNA Gebruik VAN DE Machine Eerste GebruiksperiodeControle VAN DE Bedrijfsuren VAN DE Machine OnderhoudsschemaOnderhoud Controle VAN DE VoedingskabelReiniging VAN DE Trekker Controle EN Vervanging VAN DE Rubbers VAN DE TrekkerReiniging VAN DE BORSTELS/PADS Controle / Vervanging VAN DE Zekeringen Storingen Lokaliseren VerwijderingProbleem Waarschijnlijke oorzaak Herstelactie Page Austria