Nilfisk-ALTO 653E manuel dutilisation Squeegee Cleaning, Squeegee Blade Check and Replacement

Page 53

USER MANUAL

ENGLISH

SQUEEGEE CLEANING

NOTE

The squeegee must be clean and its blades must be in good conditions in order to get a good drying.

CAUTION!

It is advisable to wear protective gloves when cleaning the squeegee because there may be sharp debris.

1.Drive the machine on a level floor.

2.Disconnect the power supply cable (3) from the electrical mains and place it on the holder (4).

3.Lower the squeegee (21) with the lever (7).

4.Loosen the handwheels (22) and remove the squeegee (21).

5.Disconnect the vacuum hose (11) from the squeegee.

6.Clean the steel squeegee (Fig. 2) or the aluminium squeegee (Fig. 3). Clean the compartments (A, Fig. 2 or 3) and the hole

(B) especially. Check the front blade (C) and the rear blade (D) for integrity, cuts and tears; if necessary replace them (see the procedure in the following paragraph).

7.Install the squeegee in the reverse order of removal.

SQUEEGEE BLADE CHECK AND REPLACEMENT

1.Clean the squeegee (Fig. 3) as shown in the previous paragraph.

2.Check that the edge (E, Fig. 3) of the front blade (C) and the edge (F) of the rear blade (D) lay down on the same level, along their length; otherwise adjust their height according to the following procedure:

Remove the tie rod (G), disengage the retainers (M) and adjust the rear blade (D); then engage the retainers and install the tie rod.

Loosen the handwheels (I) and adjust the front blade (C); then tighten the handwheels.

3.Check the front blade (C) and rear blade (D) for integrity, cuts and tears; if necessary replace them as shown below. Check that the front corner (J) of the rear blade is not worn; otherwise, overturn the blade to replace the worn corner with an integral one. If the other corners are worn too, replace the blade according to the following procedure:

Remove the tie rod (G), disengage the fasteners (M) and remove the retaining strip (K), then replace/overturn the rear blade (D). Install the blade in the reverse order of removal.

Unscrew the handwheels (I) and remove the retaining strip (L), then replace the front blade (C). Install the blade in the reverse order of removal.

After the blade replacement (or overturning), adjust the height as shown in the previous step.

4.Connect the vacuum hose (11) to the squeegee.

5.Install the squeegee (21) and screw down the handwheels (22).

6.If necessary, adjust the squeegee balance adjusting handwheel (23).

I

CD M

LKA B

II

C D A

J FG

EM

S311344

Figure 3

9097060000(2)2009-10 A

SCRUBTEC 653E

15

Image 53
Contents 909706000022009-10 a Scrubtec 653EScrubtec 653E Einleitung InhaltsverzeichnisEinleitung AUSPACKEN/LIEFERUNG Benutzte SymboleSicherheit FunktionseigenschaftenAllgemeine Hinweise Deutsch Geräteaufbau GerätebeschreibungZUBEHÖR/SONDERAUSSTATTUNG SchalttafelBezeichnung Wert Technische DatenFarbcodes SchaltplanBetrieb Installation/Entfernung der Bürsten/PadhalterVOR DEM Einschalten DES Geräts Erhältliche BürstentypenGerät Einschalten UND Abstellen Gerät in Betrieb WASCHEN/TROCKNEN Nach DER Gerätebenutzung Tanks EntleerenLange Stilllegung DES Geräts Erste BetriebszeitÜbersichtstabelle Planmässige Wartung WartungBetriebsstunden DES Geräts Überprüfen Prüfung DES NetzkabelsCD M Sauglippe ReinigenSauglippengummis Überprüfen UND Austauschen BÜRSTEN/PADS Reinigen Sicherungen ÜBERPRÜFEN/AUSTAUSCHEN Filter DES Ansauganlagenmotors ReinigenReinigungslösungs Frischwasserfilter Reinigen Störung Mögliche Ursache Abhilfe FehlersucheVerschrottung Introduction Table DES MatieresIntroduction Deballage / Livraison Symboles UtilisesSecurite Capacites OperationnellesInstructions Generales Français Structure DE LA Machine Description DE LA MachineTableau DE Bord Accessoires / OptionsElément Valeur Caracteristiques TechniquesCodes des couleurs Schema ElectriqueLégende Utilisation Installation / dépose des brosses / plateaux support disqueAvant LA Mise EN Marche DE LA Machine Types de brosses disponiblesMise EN Marche ET Arret DE LA Machine Machine AU Travail Lavage / Sechage Apres L’UTILISATION DE LA Machine Vidange DES ReservoirsInactivite Prolongee DE LA Machine Premiere Periode D’UTILISATIONPlan D’ENTRETIEN Programme EntretienControle DES Heures DE Travail DE LA Machine Controle DU Cable D’ALIMENTATIONNettoyage DE L’EMBOUCHURE Nettoyage DES Brosses / Disques Nettoyage DU Filtre DU Moteur DU Systeme D’ASPIRATION Nettoyage DU Filtre DE LA Solution / DE L’EAU PropreControle / Remplacement DES Fusibles Problème Cause possible Remède Depistage DES PannesMise a LA Ferraille Table of Contents HOW to Keep this Manual Declaration of Conformity Manual Purpose and ContentsSpare Parts and Maintenance TargetSymbols SafetyUNPACKING/DELIVERY Operation CapabilitiesGeneral Instructions English Machine Structure Machine DescriptionControl Panel ACCESSORIES/OPTIONSTechnical Data Colour codes Wiring DiagramKey USE Brush/pad-holder installation/removalBefore Machine START-UP Types of brushes availableMachine Start and Stop Machine Operation SCRUBBING/DRYING Tank Emptying After Using the MachineMachine Long Inactivity First Period of USEScheduled Maintenance Table MaintenancePower Supply Cable Check Machine Working Hour CheckSqueegee Blade Check and Replacement Squeegee CleaningBRUSH/PAD Cleaning Fuse CHECK/REPLACEMENT Vacuum System Motor Filter CleaningSOLUTION/CLEAN Water Filter Cleaning Trouble Possible Cause Remedy TroubleshootingScrapping Inleiding InhoudsopgaveInleiding Verpakking VERWIJDEREN/AFLEVERING Gebruikte SymbolenVeiligheid BedrijfscapaciteitAlgemene Instructies Nederlands Opbouw VAN DE Machine Beschrijving VAN DE MachineBedieningspaneel Accessoires / OptiesBijzonder Waarde Technische EigenschappenKleurcodering Elektrisch SchemaVoor HET Starten VAN DE Machine GebruikMontage/verwijdering van de borstels/padhouder Beschikbare typen borstelsMontage van de trekker DE Machine Starten EN StoppenDe tank met reinigingsmiddel vullen Starten van de machineMachine in Gebruik WASSEN/DROGEN NA Gebruik VAN DE Machine DE Tanks LegenLange Periode VAN Stilstand Eerste GebruiksperiodeOnderhoud OnderhoudsschemaControle VAN DE Bedrijfsuren VAN DE Machine Controle VAN DE VoedingskabelControle EN Vervanging VAN DE Rubbers VAN DE Trekker Reiniging VAN DE TrekkerReiniging VAN DE BORSTELS/PADS Controle / Vervanging VAN DE Zekeringen Probleem Waarschijnlijke oorzaak Herstelactie Storingen LokaliserenVerwijdering Page Austria