Nilfisk-ALTO 653E manuel dutilisation Machine Start and Stop

Page 49

USER MANUAL

ENGLISH

Brush/pad application guide (suggestions only)

Models

MIDLITE GRIT 180

MIDGRIT 240

PROLENE

PROLITE

UNION MIX

General cleaning:

 

 

 

 

 

Concrete

Terrazzo floor

Ceramic tiles/quarrystones

Marble

Vinyl tiles

Rubber tiles

Polishing:

Rubber tiles

Marble

Vinyl tiles

Squeegee installation

1.Install the squeegee (21) and fasten it with the handwheels (22), then connect the vacuum hose (11) to the squeegee.

2.With the handwheel (23), adjust the squeegee so that the rear blade - in all its length - touches the floor and the front blade is slightly detached from the floor.

Solution tank filling

1.Use the rear filler neck (32) or the front filler neck (34) to fill the tank (16) with a solution suitable for the work to be performed. Do not fill the solution tank completely, leave a few centimetres from the edge. Use the removable hose (13) as reference. Always follow the dilution instructions on the label of the chemical product used to prepare the solution.

The solution temperature must not exceed 40°C.

CAUTION!

Use only low-foam and non-flammable detergents, intended for automatic scrubber applications.

MACHINE START AND STOP

Starting the machine

1.Prepare the machine as shown in the previous paragraph.

2.Drive the machine to the working place by pushing it with the hands on the handlebar (2).

3.Connect the power supply cable (3) to the electrical mains.

WARNING!

Before connecting the power supply cable to the electrical mains, check that frequency and voltage, shown on the machine serial number plate, match the electrical mains voltage.

4.Lower the squeegee (21) with the lever (7).

5.Lower the brush/pad-holder deck by pressing the pedal (8).

6.Press the brush/pad-holder switch (51) and the vacuum system switch (52).

7.Press the solution flow control switches (54) as necessary, depending on the type of cleaning to be performed.

8.To turn on the brush/pad-holder press one of the switches (55).

9.Start cleaning, by moving the machines with the handlebar (2).

Stopping the machine

10.Stop the machine with the handlebar (2).

11.Stop the brush/pad-holder by releasing the switches (55).

12.Turn off the brush/pad-holder and the vacuum system by pressing the switches (51) and (52).

13.Disconnect the power supply cable (3) from the electrical mains and place it on the holder (4).

14.Lift the brush/pad-holder deck by pressing the pedal (8).

15.Lift the squeegee (21) with the lever (7).

16.Make sure that the machine cannot move independently.

9097060000(2)2009-10 A

SCRUBTEC 653E

11

Image 49
Contents 909706000022009-10 a Scrubtec 653EScrubtec 653E Einleitung InhaltsverzeichnisEinleitung AUSPACKEN/LIEFERUNG Benutzte SymboleSicherheit FunktionseigenschaftenAllgemeine Hinweise Deutsch Geräteaufbau GerätebeschreibungZUBEHÖR/SONDERAUSSTATTUNG SchalttafelBezeichnung Wert Technische DatenFarbcodes SchaltplanBetrieb Installation/Entfernung der Bürsten/PadhalterVOR DEM Einschalten DES Geräts Erhältliche BürstentypenGerät Einschalten UND Abstellen Gerät in Betrieb WASCHEN/TROCKNEN Nach DER Gerätebenutzung Tanks EntleerenLange Stilllegung DES Geräts Erste BetriebszeitÜbersichtstabelle Planmässige Wartung WartungBetriebsstunden DES Geräts Überprüfen Prüfung DES NetzkabelsSauglippengummis Überprüfen UND Austauschen Sauglippe ReinigenCD M BÜRSTEN/PADS Reinigen Reinigungslösungs Frischwasserfilter Reinigen Filter DES Ansauganlagenmotors ReinigenSicherungen ÜBERPRÜFEN/AUSTAUSCHEN Verschrottung FehlersucheStörung Mögliche Ursache Abhilfe Introduction Table DES MatieresIntroduction Deballage / Livraison Symboles UtilisesSecurite Capacites OperationnellesInstructions Generales Français Structure DE LA Machine Description DE LA MachineTableau DE Bord Accessoires / OptionsElément Valeur Caracteristiques TechniquesLégende Schema ElectriqueCodes des couleurs Utilisation Installation / dépose des brosses / plateaux support disqueAvant LA Mise EN Marche DE LA Machine Types de brosses disponiblesMise EN Marche ET Arret DE LA Machine Machine AU Travail Lavage / Sechage Apres L’UTILISATION DE LA Machine Vidange DES ReservoirsInactivite Prolongee DE LA Machine Premiere Periode D’UTILISATIONPlan D’ENTRETIEN Programme EntretienControle DES Heures DE Travail DE LA Machine Controle DU Cable D’ALIMENTATIONNettoyage DE L’EMBOUCHURE Nettoyage DES Brosses / Disques Controle / Remplacement DES Fusibles Nettoyage DU Filtre DE LA Solution / DE L’EAU PropreNettoyage DU Filtre DU Moteur DU Systeme D’ASPIRATION Mise a LA Ferraille Depistage DES PannesProblème Cause possible Remède Table of Contents HOW to Keep this Manual Declaration of Conformity Manual Purpose and ContentsSpare Parts and Maintenance TargetSymbols SafetyUNPACKING/DELIVERY Operation CapabilitiesGeneral Instructions English Machine Structure Machine DescriptionControl Panel ACCESSORIES/OPTIONSTechnical Data Key Wiring DiagramColour codes USE Brush/pad-holder installation/removalBefore Machine START-UP Types of brushes availableMachine Start and Stop Machine Operation SCRUBBING/DRYING Tank Emptying After Using the MachineMachine Long Inactivity First Period of USEScheduled Maintenance Table MaintenancePower Supply Cable Check Machine Working Hour CheckSqueegee Blade Check and Replacement Squeegee CleaningBRUSH/PAD Cleaning SOLUTION/CLEAN Water Filter Cleaning Vacuum System Motor Filter CleaningFuse CHECK/REPLACEMENT Scrapping TroubleshootingTrouble Possible Cause Remedy Inleiding InhoudsopgaveInleiding Verpakking VERWIJDEREN/AFLEVERING Gebruikte SymbolenVeiligheid BedrijfscapaciteitAlgemene Instructies Nederlands Opbouw VAN DE Machine Beschrijving VAN DE MachineBedieningspaneel Accessoires / OptiesBijzonder Waarde Technische EigenschappenKleurcodering Elektrisch SchemaVoor HET Starten VAN DE Machine GebruikMontage/verwijdering van de borstels/padhouder Beschikbare typen borstelsMontage van de trekker DE Machine Starten EN StoppenDe tank met reinigingsmiddel vullen Starten van de machineMachine in Gebruik WASSEN/DROGEN NA Gebruik VAN DE Machine DE Tanks LegenLange Periode VAN Stilstand Eerste GebruiksperiodeOnderhoud OnderhoudsschemaControle VAN DE Bedrijfsuren VAN DE Machine Controle VAN DE VoedingskabelControle EN Vervanging VAN DE Rubbers VAN DE Trekker Reiniging VAN DE TrekkerReiniging VAN DE BORSTELS/PADS Controle / Vervanging VAN DE Zekeringen Verwijdering Storingen LokaliserenProbleem Waarschijnlijke oorzaak Herstelactie Page Austria