Summit 43176 manual Antes DE Poner a Funcionar LA Barbacoadegas

Page 13

Instalación del Gabinete/Guía del Propietario de las barbacoas empotradas de gas propano licuado

#43176

ESTOS ACCESORIOS PUEDEN ADQUIRIRSE POR SEPARADO.

DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO

ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA

BARBACOADEGAS

PELIGRO

Si usted huele gas:

1.Cierre el suministro de gas al artefacto.

2.Apague cualquier llama encendida.

3.Abra la tapa.

4.Si el olor continuase, aléjese del artefacto e inmediatamente llame a su suplidor de gas o al cuerpo de bomberos.

Una fuga de gas puede provocar un incendio o explosión que puede resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o daños a la propiedad.

ADVERTENCIA:

1.No almacene gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste o cualquier otro artefacto doméstico.

2.Ningún cilindro de propano licuado que no esté conectado para su uso deberá almacenarse cerca de éste o cualquier otro artefacto doméstico.

ADVERTENCIA: Antes de poner a funcionar la barbacoa, siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas. Haga esto aun y cuando la barbacoa haya sido ensamblada por el distribuidor.

AVISO AL INSTALADOR: Estas instrucciones deben permanecer con el propietario, quien las deberá guardar para un futuro uso.

ESTE ARTEFACTO A GAS ESTÁ DISEÑADO PARA USARSE SOLAMENTE AL AIRE LIBRE.

ADVERTENCIA: No trate de encender este artefacto sin antes leer la sección “Instrucciones para encender la barbacoa” de este manual.

43176 ESNA

Image 13
Contents #43176 Liquid Propane GAS Units only For Installation in Canada WarrantyStorage AND/OR Nonuse OperatingGAS Instructions All dimensions are to finished surfacesLocating Your LP Tank Cabinet GAS Line Dimensions Tank Cabinet Tolerances AssemblyLP Tank Cabinet GAS Line Dimensions BUILT-IN GAS Line LocationsMounting the LP Tank Cabinet Connect GAS Supply Side Burner GAS Supply ConnectionsImportant LP Cylinder Information Connecting the Liquid Propane CylinderLeak Check Preparation Check That ALL Burner Valves are OFF To Connect the hose to the cylinder Check for GAS LeaksCheck Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Refilling the Liquid Propane CylinderChecking the Fuel Level in Your Tank Problem Check Cure Tank Cabinet TroubleshootingAntes DE Poner a Funcionar LA Barbacoadegas Peligro Peligros Y AdvertenciasPara LA Instalación EN Canadá GarantíaOperación Almacenaje Y/O no USOInstrucciones Sobre EL GAS Dimensiones DEL Corte DE LA Estructura EmpotradaUbicación DEL Gabinete DEL Tanque DE Propano Licuado Separación DE Superficies O Estructura CombustiblesEnsamblaje Dimensiones DE LA Línea DE GASTolerancias Ubicaciones DE LAS Líneas DE GAS EmpotradasMontaje DEL Soporte DEL Tanque DE Propano Licuado Conectar EL Suministro DE GAS Dimensiones DE Corte DEL EmpotramientoInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Instrucciones Para EL GASPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Conexión DEL Cilindro DE Propano LicuadoPara conectar la manguera al cilindro Compruebe QUE no Haya Fugas DE GASVerificar ComprobaciónCómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU Tanque Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoProblema Revisar Remedio Mise EN Garde Mises EN Garde Garantie EN CAS D’INSTALLATION AU CanadaUtilisation Stockage ET/OU InutilisationToutes les dimensions correspondent à des surfaces finies Dimensions Pour LE Decoupage DE LA Structure EncastreeInstructions Relatives AU GAZ Localisation DE Votre Meuble DE Bouteille DE PLEmplacements DE LA Conduite DE GAZ Encastree Dimensions DES Conduites DE GAZEmplacements DES Conduites DE GAZ Encastrees MontageMontage DU Meuble DE LA Bouteille DE PL MontageRaccordement DE L’ARRIVÉE DE GAZ Dimensions Pour LE Decoupage DE L’ENCASTREMENTPreparation DE LA Detection DES Fuites Informations IMP0ORTANTES Relatives a LA Bouteille DE PLVerifiez QUE Toutes LES Valves DES Bruleurs Sont Fermees Connexion DE LA Bouteille DE Propane LiquidePour connecter le tuyau à la bouteille Detection DES Fuites DE GAZVérifiez Verification DU Niveau DE Combustible Dans Votre Bouteille Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideDepannage DU Meuble DE LA Bouteille Probleme Verification Solution