Sears LT143CNR Procedimiento C, Instalacion, Aire Acondicionador, Pared, Aislamiento envolvente

Page 38
PROCEDIMIENTO C

Instalacion

PROCEDIMIENTO C

1 Redireccione las rejillas de ventilación en la parte posterior del soporte de pared a un ángulo de 60° según muestra la FIG. 14. Recomendamos el uso de alicates.

 

7 3/32"

60°

60°

 

Rejillas de ventilación posteriores

 

(Perspectiva superior)

 

FIG. 14

2

Si el soporte de pared ya cuenta con una rejilla

 

posterior, salte al paso 4. Si el soporte de pared no

tiene una rejilla posterior o un panel en rejilla, instale la rejilla plástica del conjunto. Corte la rejilla plástica a 26-1/2" de ancho y 15-1/2” de alto. Coloque la rejilla plástica en la parte interior del soporte de pared en la pestaña posterior.

4

Retire el envoltorio de la tira horizontal de aislamiento

 

de 23-7/32 x 1-3/8 x 1-3/16 y únala a la parte interior

derecha del soporte de pared según se muestra a continuación. Retire el envoltorio de la tira de aislamiento envolvente de 59-27/32 x 1-3/8 x 1-3/8 y únala a la parte frontal interior del soporte de pared según se muestra a continuación.

Interior

Exterior

Aislamiento envolvente

 

Aislamiento horizontal

 

8 1/2"

 

 

FIG. 17

5

Si la profundidad de su soporte de pared es menor o

 

igual a 18", salte al paso 7. Si no, corte las

compuertas y los bloques de apoyo según la longitud "A" en la tabla a continuación.

Profundidad "D" del soporte

Longitud "A"

de pared existente (pulgadas)

(pulgadas)

 

 

 

18 D

18-5/8

3/4

18-5/8

D 19-3/4

1-3/4

19-3/4

D 22

4

 

 

 

A

Aislamiento envolvente Bloque de apoyo

Compuerta

AAislamiento horizontal FIG.18

Coloque la rejilla plástica

FIG. 15

 

 

 

3

Apriete los 4 tornillos de la arandela para asegurar la

 

rejilla al soporte de pared. Si necesita tuercas

plásticas para montar la rejilla plástica en el interior del soporte de pared, encontrará tuercas plásticas en el equipo de instalación. Las tuercas están instaladas en el interior del soporte de pared y están presionando las perforaciones cuadradas de las pestañas posteriores.

ó

FIG. 16

Apriete los tornillos

6

Retire el envoltorio de los bloques de apoyo y únalos

 

al interior del soporte de pared como muestra la FIG.

19. Deslice la compuerta dentro de las ranuras en los bloques de apoyo.

Pared

(7 3/32")

 

Soporte

Compuerta

de pared

Frontal

Bloque

 

de poyo

 

FIG. 19

38Aire Acondicionador

Image 38
Contents Page FOR YOUR RECORDS TABLE OF CONTENTSPRECAUTION READ THIS MANUALThis symbol indicates the possibility of death or serious injury Safety PrecautionsInstallation Don’t use a power cord, ausing this appliance OperationDo not place the power cord near a heater cleansing the unitout the power plug ENGLISHunspecified power cord When gas leaks, open thePage Before Operation CleaningandMaintenanceService PreparingforOperationIntroduction SymbolsUsedinthisManualFeatures Electrical Safety Electrical SafetyElectricalData A. SITUATIONS WHEN THE APPLIANCE WILL BE DISCONNECTED OCCASIONALLY ElectricalSafetyDO NOT CUT OR REMOVE THE THIRD GROUND PRONG FROM THE POWER PLUG B. SITUATIONS WHEN THE APPLIANCE WILL BE DISCONNECTED OFTENInstallation InstallationINSTALLATION REQUIREMENTS ELECTRICAL SERVICEITEMS IN INSTALLATION HARDWARE INSTALLATIONHOW TO INSTALL 12 Room Air ConditionerWall PROCEDURE AInstall the new unit into the wall sleeve 1-3/4 PROCEDURE BTop View 14 Room Air ConditionerProcedure A WallPROCEDURE C 16 Room Air ConditionerTo achieve rearward slope for unit draining 8 Install the new unit into the wall sleeve9 Assemble trim as described in Step 6, Procedure A remove the backing from the 1113/16 shimFAN MODE TIMER SPEED POWER Operating InstructionsControls Operating InstructionsTEMPERATURE SETTING RemotecontrolPOWER TIMERAirDirection HowtoinsertBatteriesVentilation HORIZONTAL AIR-DIRECTION CONTROLHowtoAttachFrontGrilletoCabinet Maintenance and ServiceAirFilterCleaning Maintenance and ServiceNormalOperation CommonProblemsandSolutionsTroubleshooting Troubleshooting Tips Save time and moneyMemo LEA ESTE MANUAL TABLA DE CONTENIDOSPARA SUS ARCHIVOS PRECAUCIÓNESPAÑOL Precauciones de SeguridadADVERTENCIA Instalaciónlimpiar. No utilice cera OperaciónNo ponga el cable de alimentación cerca de un calentador disolventes o detergentesNo toque el producto con las manos mojadas o en un ambiente húmedo Sostenga el enchufe por su cabeza al sacarloNo dañe ni use un enchufe de alimentación no especificado Mantenga nivelado el producto al instalarloPage Limpiezaymantenimiento Antes de poner el equipo en funcionamientoPreparaciónparaelfuncionamiento ServicioCaracterísticas IntroducciónSímbolosUtilizadosenEsteManual CONSEJO Seguraida ElectricaDatosElectricos Seguraida ElectricaUSO DE EXTENSIONES SeguraidaElectricaIMPORTANTE FAVORLEA CON ATENCIÓN 32 Aire AcondicionadorInstalacion InstalacionREQUISITOS DE INSTALACIÓN HARDWARE DE INSTALACIÓNARTÍCULOS EN EL HARDWARE DE INSTALACIÓN INSTALACIÓNCÓMO INSTALAR 34 Aire AcondicionadorPROCEDIMIENTO A ParedPROCEDIMIENTO B 36 Aire AcondicionadorInstalacion Aislamiento envolvente PROCEDIMIENTO C38 Aire Acondicionador Aislamiento horizontalInstalacion Instruccionnes de Funcionamiento Instruccionnes de FuncionamientoControles La apariencia de los controles será como uno de los siguientesAJUSTE DE TEMPERATURA ControlremotoENERGÍA VELOCIDAD DEL VENTILADORDireccióndelaire CómoPonerLasBateriasVentilación CONTROL VERTICAL DE LA DIRECCIÓN DEL AIREComoagregarlarejillafrontalalgabinete Cuidado y MantenimientoLimpiezadelfiltrodeaire APAGUE EL ACONDICIONADOR DE AIRE Y DESENCHÚFELO DE LA FUENTE DE PODEROperaciónanormal ProblemasysolucioneshabitualesOperaciónnormal Las sugerencias para solucionar problemas ahorran tiempo y dineroNota COMO OBTENER EL SERVICIO DE ESTA GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL GarantíaGARANTÍA LIMITADA DEL AIRE ACONDICIONADO LG - EE.UU COBERTURA DE LA GARANTÍAWHAT THIS WARRANTY COVERS WARRANTYLG ROOM AIR CONDITIONER LIMITED WARRANTY - USA WARRANTY PERIODLG ELECTRONICS,INC LG Customer Information CenterRegister your product Online! 1000 Sylvan Ave.,Englewood Cliffs,NJ