Black & Decker SS925 Cómo Cargar LA Batería Principal Y LA Linterna, Carga de la linterna

Page 28

633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 28

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

CÓMO CARGAR LA BATERÍA

PRINCIPAL Y LA LINTERNA

Inserte el enchufe del Adaptador de CA

(19)en el Enchufe hembra de 15 V CA externo (13) como se muestra en la figura A y enchufe el Adaptador de CA en el tomacorriente eléctrico de 120 V CA, 60Hz.

A

A. Carga de la batería principal

1.Coloque el Interruptor de energía principal (12) en la posición de ENCENDIDO (I).

2.El Indicador de carga de potencia principal (8) se encenderá durante la carga.

3.La carga puede demorar 10 horas aproximadamente en función de su estado. Cuando esté completamente cargada, el Indicador de carga de potencia principal (8) se apagará y se encenderá el Indicador de potencia principal cargada (9) de manera que sabrá que la Batería principal está completamente cargada.

NOTA: Para estar preparado para un corte eléctrico, mantenga la Estación meteorológica enchufada en el tomacorriente eléctrico para conservar el 100% de su carga. De esta forma, cuando no haya electricidad, la Estación meteorológica tendrá toda su potencia de batería para ayudarlo durante un corte eléctrico. Cuando almacene o transporte la unidad, o no la utilice de inmediato, retire siempre el adaptador de CA y coloque el interruptor de energía principal en la posición “Off” (Apagado)

Indicador de batería baja

1.Cuando la batería principal se ha descargado a su nivel de voltaje mínimo, todas las funciones de la Estación meteorológica dejarán de funcionar para evitar la descarga excesiva de la batería principal.

2.Cuando esto suceda, el Indicador de batería baja/carga de potencia principal

(8) comenzará a parpadear para indicar que se debe cargar la batería principal. Si no puede cargar la Estación meteorológica de inmediato, coloque el Interruptor de energía principal (12) en la posición de APAGADO hasta poder cargarlo.

3.Siempre encienda el Interruptor de energía principal durante la carga. De esta manera, se encenderá la luz de carga de color rojo. Desconecte cualquier aparato que esté conectado al Tomacorriente de 12 V CD (14) o al Tomacorriente del conversor (15). NOTA: Si se han insertado 4 baterías alcalinas AA en el compartimiento de baterías en la parte posterior de la Estación meteorológica, la radio aún funcionará cuando se suministre energía a la corriente de bajo voltaje o si el Interruptor de energía principal está apagado.

B. Carga de la linterna

1.Coloque la linterna en la base del

cargador de la linterna con el botón de encendido/apagado mirando hacia adelante como se muestra en la figura B.

B

2.Coloque el Interruptor de energía principal (12) en la posición de ENCENDIDO (I).

3.El Indicador de carga de la linterna (7) se encenderá de modo que sabrá que la linterna se está cargando.

3.La linterna estará completamente cargada después de 16 horas aproximadamente. El cargador y la luz permanecerán encendidos para mantener completamente cargadas las

28

Image 28
Contents Instruction Manual VEA EL Español EN LA ContraportadaImportant Safety Instructions FCC WarningImportant Charging Notes Inverter Warnings Introduction Controls and Functions Charging the Main Battery and Flashlight Radio OperationPower Output Operation Light Operation12Vdc Accessory Socket Bulb Replacement USE DC12V 0.4A BulbFlashlight Battery Removal for Recycling InverterMain Unit Battery Removal for Recycling MaintenanceService Information Recycling Rbrc SealTroubleshooting Guide Full TWO-YEAR Home USE WarrantyMode ’EMPLOI Règles DE Sécurité Importantes Avertissement Assurez-vous deCelsius Avertissements Pour LE Convertisseur CONTINU-ALTERNATIF Intensité nominaleCommandes ET Fonctions Mode D’EMPLOI Chargement de la batterie principaleIndcateur de batterie faible Chargement de la lampe de pocheFonctionnement de la radio avec un adaptateur CA Fonctionnement de la radio avec une batterie de secoursFonctionnement DE L’ÉCLAIRAGE A. Lumière d’ambiance Lampe trouve-moiFonctionnement DE LA Puissance DE Sortie « Convertisseur »Avertissement Prendre garde Batterie au plombAcide scellée BorneInformation SUR LES Réparations RecyclageGuide de dépannage Manual DE Normas DE Seguridad Importantes AdvertenciasNotas Importantes Sobre LA Carga Advertencias Para EL Conversor IntroducciónCapacidad nominal en amperios Más No AWGControles Y Funciones Carga de la batería principal Cómo Cargar LA Batería Principal Y LA LinternaCarga de la linterna Operación de la radio utilizando el adaptador de CA Operación de la radio con una batería de emergenciaOperación Liviana Luz para habitaciónLinterna Operación DE Potencia DE SalidaConversor ConversorRetiro DE LA Batería DE LA Unidad Principal Para Reciclado EL Sello Rbrc MantenimientoInformación DE Servicio Garantía Completa DE DOS Años633374-00,02 SS925 1/11/06 1052 AM CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L TORREON, Coah GUADALAJARA, JALVERACRUZ, VER PUEBLA, PUE633374-00,02 SS925 1/11/06 1052 AM 633374-00,02 SS925 1/11/06 1052 AM 633374-00,02 SS925 1/11/06 1052 AM 633374-00,02 SS925 1/11/06 1052 AM 633374-00,02 SS925 1/11/06 1052 AM 633374-00,02 SS925 1/11/06 1052 AM