Sears 139.53915D owner manual Puertas DE UNA Sola Pieza

Page 62

PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA

Lea y respete todas las advertencias e instrucciones respecto a los refuerzos, contenidas en la pagina anterior, Instalacion de puertas seccionales, ya que todos los refuerzos para su puerta de una sola pieza son los mismos.

Coloque la mensula de la puerta en el centre de la parte superior de la misma, aiineada con la mensula del cabezal, segQn se indica en la iiustracion. Marque ya sea los orificios derecho e izquierdo o superior y inferior.

ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAI_IO REAL

Taladre los orificios piloto de 5/16 de pulg. y sujete la mensula con la tornilleria que se incluye.

Si la puerta no tiene un marco exterior expuesto, taladre dos orificios de 3/16 de pulg. y sujete la mensula a la parte superior de la puerta con tornillos de cabeza cuadrada de

5/16x1-1/2 de puig. (no se incluyen).

NOTA: La mensula para la puerta puede ser instalada sobre la orilla superior de la puerta si es necesario para su instalacidn en particular. (Vea la ilustracidn de celecacidn opcional, sehalada con la Ifnea punteada). Taladre dos erificios de 3/16 de pulg. y sujete la mensula a la parte superior de la puerta con tomillos de cabeza cuadrada de 5/16xl-1/2 de pulgadas (no se incluyen).

Pareddelantera

Maderade 5x10cm (2x4 pulg.)

de pulg.

Arandela de 5/16 de pulg.

Pernode coche de 5/16-18por 2-1/2 de pulg.

--Cielo raeo conacabado --

M_nsuia del cabezal

Colocacion

opcional, para la mensula

de la puerta

Si su puerta es de metal, aluminio, libra de vidrio o con paneles de viclrio,eiempreson neeesarios refuerzoeverticales y horizontales (No se ineluyen.)

Lineacentral

4

®

Arandela

i

 

 

 

de 5/16 de pulg.

puertade garaje

de 5/16-18

 

Extremo

 

de pulg.

 

superior de la

 

puerta (interior

 

de la cochera)

 

de la puerta

 

Colocaci6n

 

opcional

 

Pernode ooche

Sisu puerta no fiene un marcoexterior

2-1/2de pulg.

de 5/16-18 pot

expuesto,oen caso de que tenga que

 

recurrira la instalacionopcional, usetornillos

 

de cabezacuadradade 5/16x1-1/2de pulg.

 

para sujetar la m_nsulade la puerta (Estos

 

tomillosno se incluyen.)

 

24

Image 62
Contents RRFTSMAN+I Contents IntroductionTools needed Preparing your garage doorPlanning Sectional Door InstallationsSectional Door Installation ONE-PIECE Door with Track ONE-PIECE Door InstallationsONE-PIECE Door Without Track Carton Inventory SECURITY,¥Hardware Inventory Assembly HardwareInstallation Hardware Assembly Step Assemble the Rail & Install the TrolleyInstall the Idler Pulley Fasten the Rail to the Motor UnitInstall the Belt and Attach the Belt Cap Retainer Readand Followall Installationwarningsand Instructions InstallationAssembly Step DeathInstallation Step Determine the Header Bracket LocationCeiling Header Bracket Installation Install the Header BracketWall Header Bracket Installation Attach Rail to Header Bracket Position the Opener Sectional Door or ONE-PIECE Door with TrackHang the Opener Opener, twist same color wires together. Insert wires into Install Door ControlConnecting Multiple Door controls Quick-connect holes white to white and red/white to redInstall the Lights Attach the Emergency Release Rope and HandleElectrical Requirements Install The Protector System Important Information about the Safety Reversing SensorWall installation Installing the BracketsGarage door track installation preferred Floor installation FigureTroubleshooting the Safety Reversing Mounting and Wiring the Safety Reversing SensorsAligning the Safety Reversing Sensors SensorsSectional Doors Will not need the door bracket proceed to Installation StepFasten the Door Bracket ONE-PIECEDOORS Connect Door Arm to Trolley Sectional Doors onlyAssemble the door arm, Figure Adjustment procedures, FigureALL ONE-PIECE Doors Connect the door arm to the trolleyIf door does not open at least 5 feet 1.5 m Adjustment StepAdjust the UP and Down Travel Limits If the door does not close completelyTest the Down close force Adjust the ForceHOW and When to Adjust the Forces Test the UP open forceImportant Safety Check Test the Safety Reversal SystemAdjust Test The Protector SystemReadand Followall Warningsand Instructions Using Your Garage Door OpenerOperation Activate your opener with any of the followingTo Open the Door Manually Using the Wall.Mounted Door ControlFeature Motion Detecting ControlRemote Control Battery Limit and Force AdjustmentsMaintenance Schedule Care of Your OpenerHaving a PROBLEM? Refer to Adjustment , Adjust the ForceSymptom LED is not fit on door control Symptom Motor unit doesnt operateTo Erase All Codes From Motor Function Remotes Unit Memory To Add or Reprogram Hand.held Remote ControlProgramming To set a temporary PIN To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PINTo change an existing, known PIN Installation Parts Repair PartsRail Assembly Parts KEY Part NO. noMotor Unit Assembly Parts DescriptionParts & Service AccessoriesWarranty Available Only Through SearsContenido Preparaci6n de la puerta de su cochera Herramientas necesariasPlanificaci6n Instalacion CON UNA Puerta SeccionalPuerta DE UNA Sola Pieza SIN Carril Planificaci6n continbaInstalacion CON Puertas DE UNA Sola Pieza Puerta DE UNA Pieza CON CarrilInventario de la caja de cart6n SECURITY.,ITornillera Y Piezas Para LA Instalacion Inventario de piezasTornillera Y Piezas Para EL Montaje MONTAJE, Paso Monte el riel e instale el troleFije el riel a la unidad del motor Instale la polea IocaInstale la banda y sujete el retn de la Cubierta de la banda Ya termino de armar su abridor de puerta de cochera. Lea InstalacionFije la tensibn de la banda INSTALACION, Paso Determine dbnde va a instalar la m6nsula Del cabezalInstale la m6nsula del cabezal Instalacion DE LA Mensula DEL Cabezal EN EL Cielo RasoColoque el riel en la m6nsula del cabezal Coloque el abridor en posici6n Puerta DE UNA Sola Pieza SIN CarrilCuelgue el abridor No se incluyenIiiiiiiiiiiiiiiiiiii Instalacion PasoInstale Unidad Control Puerta Instale las luces Coloque la manija y la cuerda De emergenciaRequisitos para la instalaci6n el6ctrica Cableado PermanenteDelsco, 6 u,g o, ,so Instale la Sistema de Protecci6n Instalacion en el pieo Figura Instalacion DE LAS M#NSULAS Inetalacion en la pared Figura 2 y Como Alinear LOS Sensores DE Seguridad DE Reversa Fije la mnsula de la puerta Puertas SeccionalesPuertas DE UNA Sola Pieza Conecte el brazo de la puerta al trole Solo Para Puertas SeccionalesTodas LAS Puertas DE UNA Sola Pieza Arme el brazo de la puerta, FiguraComo Y Cuando Ajustar LOS Lmites AJUSTES, PasoAjuste el limite del recorrido Hacia Arriba y Hacia Abajo Ajuste la fuerza Pruebe la fuerza del recorrido HAClA Abajo cerrarPrueba Pruebe la Sistema de Protecci6nPruebe el sistema de retroceso de seguridad C6mo Usar su Abridor de Puerta de Cochera ConserveestasinstruccionesOperacion Active su abridor de alguna de las siguientes manerasLA Consola DE Control DE Deteccion DE Movienmento C6mo usar la unidad de control de paredC6mo abrir la puerta manualmente Como Desconectar EL TroleCalendario DE Mantenimiento Mantenimiento DE SU Abridor DE Puerta DE CocheraLA Bateria DEL Control Remoto Ajustes DE Limite Y Fuerza Una vez al ruesSI Tiene Algon Problema El control remoto no activa la puertaDe reversa no Sfntoma Una o ambasDe los Sensores El circuito de los sensoresControles remotos de 3 funciones Como Programar EL AbridorC6mo agregar o reprogramar Un control remoto Manual C6mo Agregar, reprogramar Un c6digo de entrada Sin IlaveSolo estan disponibles a traves de GarantjaAccesorios Refacciones Servicio SearsYour Home