RIDGID
300
manual
Máquina Roscadora para tubos y pernos Compacta
Specifications
Wiring Diagrams
Maintenance
Accessoires
Machine Assembly
What is
Jaw Insert Replacement
Safety
Service
Page 65
Máquina Roscadora para tubos y pernos Compacta 300
Ridge Tool Company
63
Page 64
Page 66
Image 65
Page 64
Page 66
Contents
Pipe and Bolt
Table of Contents
Compact Pipe and Bolt Threading Machine
Electrical Safety
General Safety Information
Personal Safety
Work Area
Service
Specific Safety Information
Foot Switch Safety
Machine Safety
Specifications
Description, Specifications and Standard Equipment
Model No Compact Threading Machine with Foot Switch
Description
Mounting Machine To Stand
Machine Assembly
No Folding Wheel Stand
No A, 150A and 200A Universal Stand
Mounting Machine To Bench
Stand Assembly
Machine and Work Area Set-Up
Machine Inspection
Operation Using Machine-Mounted Tools
Reaming Pipe With No Reamer
Installing Pipe In Threading Machine
Cutting Pipe With No Cutter
Reaming Pipe With No Reamer
Removing Pipe From Threading Machine
Size Bar
Installing Dies In Self-Opening Die Head Right Hand Only
Washer Index Line Head Link
Size Stop Handle Plunger Knob
Installing Dies Model 816/817 Die Heads
Checking Thread Length
Pipe Adapters Stud Adapters
Short or Close Nipple Threading Procedure
No Nipple Chuck
Groover Adapter Bracket 300 Compact
Installing Nipple Chuck Body and Adapter
Accessories
Maintenance Instructions
Accessories For Threading Machine
Oil System Maintenance
Machine Storage
Jaw Insert Replacement
Replacing Brushes In Motor
Motor Cover Screws
Wiring Diagrams
Service and Repair
115/230V Far East
230V 25-60 Hz
115V Domestic
115V 25-60 Hz
Suppressor
Neutral
Machine à fileter pour tuyaux et boulons modèle 300 Compact
Table des matières
Sécurité électrique
Consignes générales de sécurité
Sécurité personnelle
Prise avec terre Barrette de terre
Sécurité de la pédale de commande
Service après-vente
Consignes de sécurité spécifiques
Utilisation et entretien de l’appareil
Spécifications
Description, Spécifications et Accessoires de Base
Sécurité de l’appareil
Equipements de Base
Assemblage de la Machine
Montage de la machine sur support
Support roulant repliable N
Supports universels nos 100A, 150A et 200A
Installation correcte de l’obturateur d’huile
Avant
1224
Pré-2001
535-A/535
Volant du
Inspection de la machine
Chariot
Capot Poignée
Préparation de la Machine et du Chantier
Coupe des tuyaux à l’aide du coupe-tubes n
Installation des tuyaux dans la machine à fileter
Utilisation des Outils à Montage Direct
Alésage des tuyaux à l’aide de l’alésoir n
Alésage des tuyaux à l’aide de l’alésoir N
Retrait des tuyaux de la machine à fileter
Levier de
Rondelle Repère Tête Barre de Liaison
Blocage
Goupille cylindrique
Née complètement à gauche
Vérification de la longueur des filetages
Butée
Filière
Adaptateurs pour tiges
Mandrin à raccords n
Filetage des manchons et des mamelons
Adaptateur de rainureuse n 916 pour 300 Compact
Installation du mandrin à raccords
Accessoires pour machine à fileter
Accessoires
Entretien
Lubrification
Remplacement des mâchoires
Remplacement des balais du moteur
Entretien du système de lubrification
Vis du Capot Moteur
Stockage de la machine
Service après-vente
115/230V
Schémas électriques
Extrême Orient
230V/25-60Hz
115V américain
Schémas électriques suite
Máquina Roscadora para tubos y pernos Compacta
Índice
Seguridad en la zona de trabajo
Información general de seguridad
Seguridad eléctrica
Seguridad personal
Uso y cuidado de la máquina
Información específica de seguridad
Servicio
Seguridad del Interruptor de Pie
Seguridad de la máquina
Descripción, especificaciones y equipo estándar
Descripción
Especificaciones
Equipo estándar
Montaje de la máquina
Montaje de la máquina sobre un soporte
Soporte abatible con ruedas No
Soportes Universales Modelos 100A, 150A ó 200A
Parte trasera de las
Montaje de la máquina sobre un banco
Compacta, 1233 y
Detalle de la sección
Revisión de la máquina
Preparación de la máquina y de la zona de trabajo
Instalación del tubo en la Máquina Roscadora
Empleo de herramientas montadas a la máquina
Corte de tubos con el cortatubos No
Figura 8 Escariado de tubos con el escariador No
Escariado de tubos con el Escariador No
Figura 9 Regulación del flujo de aceite
Cómo sacar el tubo de la Roscadora
Figura 11 Cabezal de Terrajas Universal de Apertura Rápida
Perilla del émbolo
Verificación de la longitud de la rosca
Manivela
Adaptadores Adaptadores para Para tubería Pernos y vástagos
Mandril Niplero No
Procedimiento para roscar niples cortos
Figura 16 Coloque la inserción dentro del Mandril Niplero
Brazo adaptador para montar el Ranurador No a la Compacta
Accesorios para la máquina Roscadora
Accesorios
Cabezales de terrajas
Modelo
Lubricación
Instrucciones para el mantenimiento
Recambio de las piezas De inserción para la mordaza
Mantenimiento del sistema de lubricación
Almacenamiento de la máquina
Servicio y reparaciones
Recambio de las escobillas del motor
Tornillos de la tapa del motor
115/230v Lejano Oriente
Diagramas de cableado
115V Nacional
Máquina Roscadora para tubos y pernos Compacta
Máquina Roscadora para tubos y pernos Compacta
How you can get service
What is covered
What we will do to correct problems
What is not covered
Top
Page
Image
Contents