Kenmore 385.16120200 owner manual Stitch Selector, Adjusting Stretch Stitch Balance

Page 38

Stitch Selector

_1_Setting mark Stitch selector

The stitch selector not only determines the stitch you

select, but also regulates the stitch width of zigzag stitch. NOTE:

To avoid needle or fabric damage, make sure the needle is up and out of the fabric while selecting a stitch.

Stitch patterns are color-coded to recommended setting

zone at the stitch length control.

ZONES:

Red: Straight, zigzag and utility stitches

Green: Geometric decorative stitches

Blue: Built-in buttonhole

Gold: Stretch stitches

Stitch Length Control _1_Setting mark

Stitch length control

The higher the number of stitch length control, the longer the stitch." 0 "means "no feed". The stitch length control

also has a stretch stitch setting. To select a stretch stitch, set the control at" • STRETCH".

NOTE:

When you select a stitch (Red or Green) or buttonhole (Blue), make sure that the stitch length control is NOT set at" • STRETCH".

Study the red, green, gold and blue zones on the stitch length control. These are recommended zones of stitch length and are color-coded to the stitches.

Adjusting Stretch Stitch Balance

In stretch stitch sewing, the stitch length control should be in the detent position between "S" and "1_'( • position) for most materials. Depending upon the type of fabric used, you may need to adjust this control to match forward stitches of stretch sewing with reverse motion stitches. To shorten stretch stitches, turn the control slightly toward "S". To lengthen, turn toward "1_'

Reverse Stitch Control

Sewing witl be made in reverse while the reverse stitch control is pressed.

S

BH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 _',

III_11

IIF',/

S

01234

 

 

\,\

If'

 

STRETCH 'I

I".

 

I

]

t ',

 

'

 

/

\

S

L • S

S

3O

Image 38
Contents Machine .&.COUDRE Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.AImportant Safety Instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes Atencion Importantes Consignes DE SI Curiti Sears, Roebuck and Co, D/817 WA, H.offma.n Esta.tes,.IL UnisCaractristiques de la machine SpecificationEspecificaciones De la m&quina Contents Indice DE LA MAQUlNATable DES Matifres Names of Parts Cabinet andTote BagsDes pices Gabinete y bolsa de manoMallette et sac de transport Nombre de las partes IdentificationAvailable Accessories and Attachments 9101112Accessoires disponibles Accesorios y refacciones disponiblesConnecting Machine to Power Supply Controlling Sewing SpeedPara su seguridad Partie II. PRIePAREZ-VOUS .&.COUDREConexibn de la mdquina a la red elctrica Control de la velocidad de costuraThread Cutter Setting Spool PinsPresser Foot Lifter Palanca de elevacibn del prensatelas Boite b accessoiresAjuste de los porta-carretes CortahilosChanging Presser Foot Free-arm SewingChanging Needle For free-armsewingCambio de prensatelas Brazo para costura tubular Para costura tubularUtilisation du bras libre Changement de pied presseurSatin stitch foot Presser Foot TypesZipper foot Tipos de prensatelas Diffrents pieds presseursWeight Fabric Type Needle Needle Size Selecting Needle and FabricSeleccibn de hilo y tela Peso Tipo DE Tela Tipo DE Aguja TamaioPoids Tissu Type daiguille Daiguille Choix de Iaiguille et tissuDiamtre Blank Pgina blanca Blanche Bobbin winding Bobbin WindingRemoving bobbin case Bobinage dune canette de fil Embobinado de la canilla Cbmo sacar el portacanillasEmbobinado de la canilla Push the handwheet to the left to engage clutch Embobinado La canilla Continuacibn Remplir La canette Suite NotaInserting bobbin Colocacibn de la canilla Insertion de la canetteDrawing up bobbin thread Threading the MachineThreading the machine Enhebrado del hilo de la aguja Enhebrado del hilo de a aguja Comment faire monter le fil de la canettePage Si la tension est trop leve El hilo est& demasiado tense El hilo est& demasiado flojo Si la tension est trop fsibleAdjust the Needle Thread Tension for Zigzag Stitch Tension correcte Tensibn correctaEl hilo est& demasiado tenso 1 Parte de arriba de la tela Si la tension est trop dlevde 1Endroit du tissuAdjusting Stretch Stitch Balance Stitch SelectorBouton de marche arrire EquUibrio de los patrones distorsionadosControl de puntada reversa Starting to sew Straight StitchUse Seam Guides Puntada Recta Para girar en esquinas de dngulo rectoSewing TopstitchingZipper Fabric preparationSurpiqQre GlissireZipper Sewing To sewPara coser Costura de cremalleras continuacibnCouture des fermetures & glissiere suite La couture1Stitch selector DarningTo Drop or Raise the Feed Dogs Cbmo bajar / subir los dientes del transporte ZurcidoComment descendre ou monter les griffes dentrainement ReprisageBasic Zigzag Satin StitchPuntada De zig-zagZig-zag Simple Puntada En satnMonogramming AppliqueMonogramas Monogrammes Aplicaciones AppliquesButton BarTackingSewing Costura Botones Pose Des Boutons Puntada De refuerzo Brides de renfortPied presseur De pointOvercasting Surfilage Puntada De sobrehilado RemateBlind Hem Stitch Lace WorkDentelle Trabajos Con encajesDobladillo Invisible Ourlet invisible Longueur du pointMending Multiple Zigzag StitchShell Stitch Point coquille De mtltiple zig-zagPoint zig-zag multiple Decorative Stitch of Geometric Pattern Box StitchPoint de crneau De cajaGeomtricos Puntadas Decorativas De diseosStraight Stretch Rick-rack StretchPuntada recta triple CroquetOvercast Stretch StitchingSmocking Commencer une couture Puntada de plumaPuntada Eldstica de sobrehilado Point De smocksStretch SergingElastic Puntada Eldstica Puntada de dobladUloPoint de surjet PourDecorative Stretch Patterns PAI-rERNLENGTHDiseos Decorativos Eldsticos Motifs dcoratifsAutomatic Buttonhole Stitch selector Preparation for sewing t GroovePreparacibn para coser Enclavadura Ojal AutombticoBoutonniere Automatique Preparation b la couture RainurePage Page Corded Buttonhole Costura de ojales con cordbn Boutonnieres PassepoUesCleaning the Feed Dogs Replacing the Light BulbRemplacement de Iampoule Cambiando la bombillaReplacing shuttle assembly Levers Cleaning the Shuttle RaceCleaning the shuttle area Bobbin case Limpieza de la corredera de la lanzadera Nettoyage de la coursireOil the shuttle area Oiling the MachineOil behind the face cover Huilage de la machine Lubricacibn de la mbquinaAceite atras de la plancha cubierta frontal Lubrifiez derri6re le couvercle de fa£adeTroubleshooting Referencia Soluciones para problemas CondicibnDe funcionamiento UnifermementeEn cas de probleme Problme Cause Reference LE-FOYER sM SU-HOGAR sl