Kenmore 385.16120200 owner manual Corded Buttonhole, PAI-rERNLENGTH

Page 74

Corded

Buttonhole

 

(_ Stitch

selector:

l (BH)

Stitch

length:

Blue zone

_Needle

thread tension:

2to6

_Presser

foot R:

Automatic buttonhole foot

E_Use the same procedure as automatic buttonhole. With the buttonhole foot raised, hook the filler cord on the spur at the back of the buttonhole foot.

Bring the ends toward you under the buttonhole foot, clearing the front end.

Hook the filler cord into the forks on the front of the automatic buttonhole foot to hold them tight.

Lower the needle into the garment where the buttonhole wilt start and lower the foot.

_1_Spur

[] Depress the foot control gently and sew the buttonhole. Each side of the buttonhole and the bartacks will be sewn over the cord.

Remove the fabric from the machine and cut the sewing threads only.

Needle thread (Top thread) Bobbin thread (Bottom thread)

[] Pull the left end of the filler cord to tighten it.

Thread the end through a darning needle, draw to the wrong side of the fabric and cut.

To cut the buttonhole opening, refer to the instructions on page 64.

s

_1 PA'I-rERN[_LENGTH I_

®

J

[]

[]

[]

J

66

Image 74
Contents Machine .&.COUDRE Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.AImportant Safety Instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes Atencion Importantes Consignes DE SI Curiti Sears, Roebuck and Co, D/817 WA, H.offma.n Esta.tes,.IL UnisCaractristiques de la machine SpecificationEspecificaciones De la m&quina Contents Indice DE LA MAQUlNATable DES Matifres Names of Parts Cabinet andTote BagsDes pices Gabinete y bolsa de manoMallette et sac de transport Nombre de las partes IdentificationAvailable Accessories and Attachments 9101112Accessoires disponibles Accesorios y refacciones disponiblesConnecting Machine to Power Supply Controlling Sewing SpeedPara su seguridad Partie II. PRIePAREZ-VOUS .&.COUDREConexibn de la mdquina a la red elctrica Control de la velocidad de costuraThread Cutter Setting Spool PinsPresser Foot Lifter Palanca de elevacibn del prensatelas Boite b accessoiresAjuste de los porta-carretes CortahilosChanging Presser Foot Free-arm SewingChanging Needle For free-armsewingCambio de prensatelas Brazo para costura tubular Para costura tubularUtilisation du bras libre Changement de pied presseurSatin stitch foot Presser Foot TypesZipper foot Tipos de prensatelas Diffrents pieds presseursWeight Fabric Type Needle Needle Size Selecting Needle and FabricSeleccibn de hilo y tela Peso Tipo DE Tela Tipo DE Aguja TamaioPoids Tissu Type daiguille Daiguille Choix de Iaiguille et tissuDiamtre Blank Pgina blanca Blanche Bobbin winding Bobbin WindingRemoving bobbin case Bobinage dune canette de fil Embobinado de la canilla Cbmo sacar el portacanillasEmbobinado de la canilla Push the handwheet to the left to engage clutch Embobinado La canilla Continuacibn Remplir La canette Suite NotaInserting bobbin Colocacibn de la canilla Insertion de la canetteDrawing up bobbin thread Threading the MachineThreading the machine Enhebrado del hilo de la aguja Enhebrado del hilo de a aguja Comment faire monter le fil de la canettePage Si la tension est trop leve El hilo est& demasiado tenseEl hilo est& demasiado flojo Si la tension est trop fsibleAdjust the Needle Thread Tension for Zigzag Stitch Tension correcte Tensibn correctaEl hilo est& demasiado tenso 1 Parte de arriba de la tela Si la tension est trop dlevde 1Endroit du tissuAdjusting Stretch Stitch Balance Stitch SelectorBouton de marche arrire EquUibrio de los patrones distorsionadosControl de puntada reversa Starting to sew Straight StitchUse Seam Guides Puntada Recta Para girar en esquinas de dngulo rectoSewing TopstitchingZipper Fabric preparationSurpiqQre GlissireZipper Sewing To sewPara coser Costura de cremalleras continuacibnCouture des fermetures & glissiere suite La couture1Stitch selector DarningTo Drop or Raise the Feed Dogs Cbmo bajar / subir los dientes del transporte ZurcidoComment descendre ou monter les griffes dentrainement ReprisageBasic Zigzag Satin StitchPuntada De zig-zagZig-zag Simple Puntada En satnMonogramming AppliqueMonogramas Monogrammes Aplicaciones AppliquesButton BarTackingSewing Costura Botones Pose Des Boutons Puntada De refuerzo Brides de renfortPied presseur De pointOvercasting Surfilage Puntada De sobrehilado RemateBlind Hem Stitch Lace WorkDentelle Trabajos Con encajesDobladillo Invisible Ourlet invisible Longueur du pointMending Multiple Zigzag StitchShell Stitch Point coquille De mtltiple zig-zagPoint zig-zag multiple Decorative Stitch of Geometric Pattern Box StitchPoint de crneau De cajaGeomtricos Puntadas Decorativas De diseosStraight Stretch Rick-rack StretchPuntada recta triple CroquetOvercast Stretch StitchingSmocking Commencer une couture Puntada de plumaPuntada Eldstica de sobrehilado Point De smocksStretch SergingElastic Puntada Eldstica Puntada de dobladUloPoint de surjet PourDecorative Stretch Patterns PAI-rERNLENGTHDiseos Decorativos Eldsticos Motifs dcoratifsAutomatic Buttonhole Stitch selector Preparation for sewing t Groove Preparacibn para coser Enclavadura Ojal Autombtico Boutonniere Automatique Preparation b la couture RainurePage Page Corded Buttonhole Costura de ojales con cordbn Boutonnieres PassepoUesCleaning the Feed Dogs Replacing the Light BulbRemplacement de Iampoule Cambiando la bombillaReplacing shuttle assembly Levers Cleaning the Shuttle RaceCleaning the shuttle area Bobbin case Limpieza de la corredera de la lanzadera Nettoyage de la coursireOil the shuttle area Oiling the MachineOil behind the face cover Huilage de la machine Lubricacibn de la mbquinaAceite atras de la plancha cubierta frontal Lubrifiez derri6re le couvercle de fa£adeTroubleshooting Referencia Soluciones para problemas CondicibnDe funcionamiento UnifermementeEn cas de probleme Problme Cause Reference LE-FOYER sM SU-HOGAR sl