Kenmore 385.16120200 Specification, Especificaciones De la m&quina, Caractristiques de la machine

Page 6

 

 

 

 

Machine

Specifications

s

 

 

 

Specification

Item

 

 

 

Sewing speed

(Maximum):

Over

730 r.p.m.

Stitch

length:

 

 

4 mm

(Maximum)

Stitch

width:

 

 

5 mm

(Maximum)

Stitch

package

(Stitch

functions):

34

 

 

 

(Built-in

stitchs):

16

 

Buttonhole:

 

 

1 step

built-in buttonhole

Machine dimensions:

W 15.4"

(390 mm) x D 6.1" (155 mm) x H 11.4" (290 mm)

Weight (Net):

13.5 Ibs

(6.2kg)

Especificaciones

de la m&quina

s

 

 

 

Articulo

Especificacibn

Velocidad de costura (M_xima):

M_s de 730 r.p.m,

Longitud de pontada:

4 mm (M_xima)

 

Ancho de puntada:

5 mm (M_xima)

 

Nemero de puntadas (Funcionamiento de puntadas):

34

 

 

(Integradas):

16

 

 

Ojales:

Funci6n

de ojal

incorporado de 1 paso

Dimensiones de la m_quina:

390 mm

(15.4")

de ancho x 155 mm (6.1") de profundidad x

 

290 mm (11.4") de altura

Peso:

6,2kg (13.5 Ibs)

 

S

Description

Vitesse de couture (Maximum):

Longueur du point:

Largeur du point:

Ensemble de points (points de couture): (points int6gr6s):

Boutonniere:

Dimensions de la machine:

Poids de la machine:

Caract_ristiques de la machine

Caractdristiques

730points-minute en outre

4 mm (Maximum)

5 mm (Maximum)

34

16

Boutonniere int6gr6e en 1 6tape

Largeur: 390 mm (15.4") x Profondeur: 155 mm (6,1") x

Hauteur: 290 mm (11,4" ) 6,2kg (13.5 Ib)

V

Image 6
Contents Machine .&.COUDRE Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.AImportant Safety Instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes Atencion Importantes Consignes DE SI Curiti Sears, Roebuck and Co, D/817 WA, H.offma.n Esta.tes,.IL UnisSpecification Especificaciones De la m&quinaCaractristiques de la machine Contents Indice DE LA MAQUlNATable DES Matifres Names of Parts Cabinet andTote BagsDes pices Gabinete y bolsa de manoMallette et sac de transport Nombre de las partes IdentificationAvailable Accessories and Attachments 9101112Accessoires disponibles Accesorios y refacciones disponiblesConnecting Machine to Power Supply Controlling Sewing SpeedPara su seguridad Partie II. PRIePAREZ-VOUS .&.COUDREConexibn de la mdquina a la red elctrica Control de la velocidad de costuraSetting Spool Pins Presser Foot LifterThread Cutter Palanca de elevacibn del prensatelas Boite b accessoiresAjuste de los porta-carretes CortahilosChanging Presser Foot Free-arm SewingChanging Needle For free-armsewingCambio de prensatelas Brazo para costura tubular Para costura tubularUtilisation du bras libre Changement de pied presseurPresser Foot Types Zipper footSatin stitch foot Tipos de prensatelas Diffrents pieds presseursWeight Fabric Type Needle Needle Size Selecting Needle and FabricSeleccibn de hilo y tela Peso Tipo DE Tela Tipo DE Aguja TamaioChoix de Iaiguille et tissu DiamtrePoids Tissu Type daiguille Daiguille Blank Pgina blanca Blanche Bobbin Winding Removing bobbin caseBobbin winding Embobinado de la canilla Cbmo sacar el portacanillas Embobinado de la canillaBobinage dune canette de fil Push the handwheet to the left to engage clutch Embobinado La canilla Continuacibn Remplir La canette Suite NotaInserting bobbin Colocacibn de la canilla Insertion de la canetteThreading the Machine Threading the machineDrawing up bobbin thread Enhebrado del hilo de la aguja Enhebrado del hilo de a aguja Comment faire monter le fil de la canettePage Si la tension est trop leve El hilo est& demasiado tenseEl hilo est& demasiado flojo Si la tension est trop fsibleAdjust the Needle Thread Tension for Zigzag Stitch Tension correcte Tensibn correctaEl hilo est& demasiado tenso 1 Parte de arriba de la tela Si la tension est trop dlevde 1Endroit du tissuAdjusting Stretch Stitch Balance Stitch SelectorEquUibrio de los patrones distorsionados Control de puntada reversaBouton de marche arrire Straight Stitch Use Seam GuidesStarting to sew Puntada Recta Para girar en esquinas de dngulo rectoSewing TopstitchingZipper Fabric preparationSurpiqQre GlissireZipper Sewing To sewPara coser Costura de cremalleras continuacibnCouture des fermetures & glissiere suite La coutureDarning To Drop or Raise the Feed Dogs1Stitch selector Cbmo bajar / subir los dientes del transporte ZurcidoComment descendre ou monter les griffes dentrainement ReprisageBasic Zigzag Satin StitchPuntada De zig-zagZig-zag Simple Puntada En satnMonogramming AppliqueMonogramas Monogrammes Aplicaciones AppliquesBarTacking SewingButton Costura Botones Pose Des Boutons Puntada De refuerzo Brides de renfortPied presseur De pointOvercasting Surfilage Puntada De sobrehilado RemateBlind Hem Stitch Lace WorkDentelle Trabajos Con encajesDobladillo Invisible Ourlet invisible Longueur du pointMultiple Zigzag Stitch Shell StitchMending De mtltiple zig-zag Point zig-zag multiplePoint coquille Decorative Stitch of Geometric Pattern Box StitchPoint de crneau De cajaGeomtricos Puntadas Decorativas De diseosStraight Stretch Rick-rack StretchPuntada recta triple CroquetStretch Stitching SmockingOvercast Commencer une couture Puntada de plumaPuntada Eldstica de sobrehilado Point De smocksSerging ElasticStretch Puntada Eldstica Puntada de dobladUloPoint de surjet PourDecorative Stretch Patterns PAI-rERNLENGTHDiseos Decorativos Eldsticos Motifs dcoratifsAutomatic Buttonhole Stitch selector Preparation for sewing t GroovePreparacibn para coser Enclavadura Ojal AutombticoBoutonniere Automatique Preparation b la couture RainurePage Page Corded Buttonhole Costura de ojales con cordbn Boutonnieres PassepoUesCleaning the Feed Dogs Replacing the Light BulbRemplacement de Iampoule Cambiando la bombillaCleaning the Shuttle Race Cleaning the shuttle area Bobbin caseReplacing shuttle assembly Levers Limpieza de la corredera de la lanzadera Nettoyage de la coursireOiling the Machine Oil behind the face coverOil the shuttle area Huilage de la machine Lubricacibn de la mbquinaAceite atras de la plancha cubierta frontal Lubrifiez derri6re le couvercle de fa£adeTroubleshooting Referencia Soluciones para problemas CondicibnDe funcionamiento UnifermementeEn cas de probleme Problme Cause Reference LE-FOYER sM SU-HOGAR sl