Kenmore 385.12314 Equilibrio de los patrones distorsionados, Rdglage de la Iongueur du point

Page 39

Selector de patrSn

(_ Marca de ajuste

@) Selector de patr6n

El selector de puntads determin& el estilo de la puntada que usted elija, adem_is, regul_ la anchura de las puntadas de zig- zag.

NOTA: Para evitar que la aguja o la tela se daSen, asegSrese que la aguja est6 arriba y fuera de la tela cuando est_ seleccionando una puntada.

Los patrones de puntada tienen claves de color para recomendar zones de ajuste en el control de la longitud de

puntada°

ZONAS:

Roja: Puntada recta, puntada zig-zag y puntadas Qtiles Verde: Puntadas decorativas geom6tricas

Azul: Ojal incorporado Oro: Puntada el&stica

Control de la longitud de puntada (_) Marca de ajuste

(_) Controt de fa longitud de puntada

Cuanto m&s grande es el m]mero en el control de la Iongitud de puntada mrs large ser_ la puntada "O" significa que "no alimenta" Pare seleccionar las puntadas el&sticas, ponga el control en "_: STRETCH",,

NOTA: Cuando se seteccionan puntadas decoratives u ojales de los que tree el sistema, aseg,3rese de que el con- trol de ta longitud de puntade NO est.5 en" _' : STRETCH", Estudie tas secciones roia, verde, ore y azul en el control° Estas son las zonas de longitud de puntada recomendable y corresponden a los colores de las puntades

S61ecteur de point

(_) Rep_re de r_glage

1_) S_lecteur de point

Le s_lecteur de point s_lectionne le point de votre choix II d_termine _galement la largeur du point zigzag.

REMARQUE:

Afin d'_viter d'endornmager I'aiguille ou le tissu,

 

 

assurez-vous que l'aiguille est toujours remont_e &

 

 

sa position la plus _lev_e et hors du tissu, avant de

 

 

r_gler le sSlecteur de point.

Los points

de couture sont cod_s par couleur, ce qui correspond &

une zone de r_glage recommand_e pour la tongueur du point

ZONES:

 

 

 

Rouge:

Points

droits zig-zags et de montage

Vert :

Points

g_om#triques d_coratifs

Bleue:

Boutonnieres int_gr_e

Or:

Points

extensibles

Rdglage de la Iongueur du point

(_) Rep_re de reglage

(_) Reglage de Iongueur du point

Plus le chiflre du r_glage est grand, plus le point est long, A" 0 ", I'avance est" hullo" Le bouton de r_glage de la longueur du point poss_de _galement une position de r_glage pour los points extensibles Pour coudre des points extensibles il suffit de r_gler ce s_tecteur sur fa position" _r ; STRETCH (extensible)"o REMARQUE: Quand vous choisissez un point d_coratif (vert) ou

pour border une boutonniere (bleu), assurezvous que le s_tecteur N'ESTpas r_gl_ pour un point

extensible sur" _r : STRETCH" Vous remarquerez qu'autour du s_lecteur de point il y a des zones rouge, vert, or et bleu Elles indiquent los Iongueurs de points reoommand_es pour los points de m6me couleur que sur le tableau indicateur

Equilibrio de los patrones distorsionados

En la costura de puntadas eld,sticas, e! control de le Iongitud de puntade deber& ester en posici6n entre "S "y" L" (posic6n_i_ :) pare la mayoria de las telas Dependiendo deI tipo de tefa uti_izado usted puede ajustar este control para hacer coincidir las puntadas hacia adelante de la costura e!_stica con las puntadas en revers& Para acortar las puntadas el_sticas, gire ligeramente el control hacia" S ". Pare hacerlas m_s largas, gire hacia" L 'L

Control de puntada reversa

La m&quina coser& hacia atr&s haste que suelte el bot6n

Comment r_gler r_quilibre d'un motif extensible

Lorsque vous utilisez un point extensibie, s61ecteur de longueur de point doit _tre r_,gt_ & sa position & d_clic

( ,_r :) entre " S " et "L" pour la plupad des tissus, Selon le type de fissu utilis_, il se pout que vous vouliez r_gler ce s_lecteur pour lalre correspondre les piqOres avant de tout point extensible avec los piqeres arri_re,, Pour raccourcir un point extensibte, tournez I_g_rement ce s_lecteur vers "S " pour I'a!longer, faites de m_me en le tournent vers" L"

Bouton de marche arri&re

La machine coud en marche arri&,re tent que ron appuie sur le bou- ton de marche artiste

31

Image 39
Contents Sewing Machine Maquina DE Coser Machine a Coudre Important Safety Instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes Importantes Consignes DE Securite Garantia Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, IL60179Especificaci6n De la mquinaSewing speed Maximum ArtfculoTable of Contents Indice Oudet invisible Tdentification des picesVilt Partie III. Couture AU Point Droit suiteNames of Parts Section I. Names of PartsIdentification des pices Gabinete o estuche porttilPartie 1. Identification DES Pli=CES DE Mallette de transport ou meubleOrderedper instructionsabove Available Accessories and AttachmentsRef. No 141516 1819Repuestos Sears para su envfoinmediato Accessoires disponiblesAccesorios y refacciones disponibles Nombre Delarticulo MAQUtNA DE CoserControlling Sewing Speed Connecting Machine to Power SupplyFor Your Safety Operating InstructionsControl de la velocidad de costura Partie !i. PREPAREZ-VOUS ,8.COUDREConexi6n de la mquina a la red elctrica Branchez la machineThread Cutter Setting Spool PinsAccessory Kit Presser Foot LifterCortahilos Coupe-fil Palanca de elevaci6n del prensatelas Relbve-pied presseurCortahilos Coupe-filFor free-arm sewing Changing NeedleChanging Presser Foot Free-arm SewingTravaux sur le bras libre Brazo para costura tubular Utilisation du bras librePara costura tubular Inserte unaPresser Foot Types Pied zig-zag Tipos de prensatelas Prensatelas para zig-zagPrensatelas para puntada recta Prensatetas para ojal incorporadoBall Point Orange Blue Selecting Needle and ThreadVery Light UniversalUniversal AzuiSelecci6n de aguja e hilo Denim, toile Choix de raiguille et du fiTissu Type Daiguilte Daiauille Vinyle, daimBlankpage p.ginablanca pageblanche Bobbin Winding Removing bobbin caseBobbin winding Embobinado de la canilla Embobinado de la canillaRemplir la canette C6mo sacar el portacanillasThread Remplissage de la canette suite Embobinado de la caniila Continuaci6nInserting bobbin Insertion de la canette Colocaci6n de la canillaThreading the machine Threading the MachineHacia atrs o utitice Enhebrado del hilo de la agujaTirahilos Enfilage de la machineAdjust the Needle Thread Tension for Correct tensionTension is too tight El hilo ester demasiado flojo Ajustede la tensi6n del hilo de la aguja para puntada rectaEl bile estzi demastado tense Si la tension est trop 4leveeAdjust the Needle Thread Tension for Zigzag Stitch Is too tightTension is too loose El hilo estd demasiado tense Tension correcteEndroit du tissu Envers du ttssu El hilo estd demasiado flojoAdjusting Stretch Stitch Balance Stitch SelectorStitch Length Control Rdglage de la Iongueur du point Equilibrio de los patrones distorsionadosUse the Seam Guides Straight StitchTurn a Square Corner Finishing sewingPartie IlL Couture AU Point Droit Para girar en esquinas de ingulo recto Guiapara esquinasCouture dun angle droit Zipper Sewing Costura a la vista SurpiqQreLa couture des fermetures glissire To sew Zipper SewingLa tela Couture des fermetures glissibre suite La coutureDents de la fermeture Ruban de la fermeture Fnvers du tissu Costura de cremalleras continuaci6n = Para coserThread tension Using the Darning PlateDarning P38Reprisage Uo de la tapa zurcidoraZurcido Platine repriserSatin Stitch Basic ZigzagPoint de bourdon Puntada de zig-zagPartie IV. Points ZIG-ZAG Zig-zag simple Puntada en satfnStitch Selector Length Needle AppliqueMonogramming Stitch selector Length To tDecorativa MonogramasAplicaciones Appliques MonogrammesBar Tacking Button SewingNeedle thread tension Du point Puntada de refuerzoBrides De renfort Costura de botones PosedesboutonsOvercasting Stitch Stitch Selector Or F Length NeedleLower the presser foot Puntada de sobrehilado SurfilageDobladillo invisible Needle thread tension 1 to LaceWorkStitch Selector Length Needle thread tension Presser foot Zigzag footPoint Zig-zag Multiple Trabajos con encajesDentelle Puntada de multiple zig-zagStitch Selector Decorative Stitch of Geometric PatternsShell Stitch Needle thread tension 3 to3a9 Puntada en forma de concha Point CoquilleStitch length Needle thread tension Presser foot TtlRick-rack Stretch Straight StretchZig-zag Croquet extensible Seccion Vl. Puntadas Elasticas Partie Vl, PointsPuntada recta triple Point droit extensible Extensi6n de Rick-rackPlace raw edge of fabric to the left of the needle as SergingOvercast Stretch Stitching Tension 1 to4De la lengitud Puntada eldstica de sobrehilado Surjetage extensiblePuntada de dobladillo De a tongitudSew this pattern Seam that is already joined Feather StitchLength You can also use this Stitch in patchwork quiltingTension du fil suprieur Point DdpinesSlecteur de point Longueurdu pointButtonhole Section VII. ButtonholeBoutonnibre SECClONPartie Vii. Boutonniire Ojal incorporadoButtonhole Ojal continuaci6n Boutonnibre suiteReplacing the Light Bulb Section VIII. Care of Your MachineRemplacement de Iampoule Cambiando la bombillaLimpieza de los dientes del transporte Cleaning the shuttle area 3Bobbin case Levers Cleaning the Shuttle RaceLimpie el drea de la lanzadera Nettoyage de la navette Limpieza de la corredera de la lanzaderaOiling the Machine Oil behind the face coverOil shuttle area Lubricaci6n de la mdquina Huilage de la machine Lubrique los puntos indicados en la irustraciSnHuilage du socie Is incorrectly inserted TroubleshootingSeam puckering Cloth is not DistortedUniformemente Portabonina y lazaderaCanilla+ AI coser saltan algunas 1, La aguja no est& bien colocadaLa couture fronce En cas de problbme ProblmeCauseReference Le fil de la canette se casse Laigui!le se casseCall 24 hours a day, 7 days a week U.S.A or Canada

385.12314 specifications

The Kenmore 385.12314 is a remarkable sewing machine designed for both novice and experienced sewers. Known for its reliability and versatile features, this machine has carved a niche for itself in the market of home sewing appliances.

One of the standout features of the Kenmore 385.12314 is its robust stitch options. The machine offers a range of 25 built-in stitches, including utility, decorative, and stretch stitches. This variety makes it suitable for a wide array of sewing projects, from simple repairs to more complex garment construction. The stitch selection is easily accessible via a dial, allowing users to quickly switch between stitch types without fumbling around.

In addition to the stitch diversity, the Kenmore 385.12314 is equipped with adjustable stitch length and width settings. This functionality enables sewers to customize their stitches based on the fabric they are using, ensuring optimal results whether working with lightweight materials or heavier fabrics. This flexibility is particularly valuable for clothing alterations, quilting, and crafting.

The sewing machine also incorporates a drop-in bobbin system, which simplifies the threading process. Users can easily see the bobbin's thread supply through the clear view cover, reducing the chances of running out of thread in the middle of a project. The automatic needle threader further enhances convenience, making setup quick and hassle-free.

Another notable characteristic of the Kenmore 385.12314 is its durable construction. Designed with longevity in mind, this machine boasts a metal frame that provides stability and withstands rigorous use. This durability is complemented by a free-arm option, allowing users to easily sew cuffs, collars, and other hard-to-reach areas.

For added convenience, the Kenmore 385.12314 features a built-in light that illuminates the sewing area, improving visibility during intricate projects. Additionally, it comes with various accessories, including feet for zipper insertion and buttonholes, which further expand its capabilities.

Overall, the Kenmore 385.12314 stands out as a well-rounded sewing machine that balances user-friendly features with advanced capabilities. Its impressive stitch options, ease of use, and solid construction make it an excellent choice for anyone looking to embark on or continue their sewing journey. Whether you are mending clothes, quilting, or creating unique projects, the Kenmore 385.12314 offers the tools you need to get the job done effectively and efficiently.