Kenmore 385.12314 Uo de la tapa zurcidora, Zurcido, Platine repriser, Reprisage, Del transporte

Page 47

U_o de la tapa zurcidora

AIgunas vecces at coser, usted desea ejercer el control sobre la tete, La tapa zurcidora cubre los dientes del }mpetente para qua _stos no puedan tocar la tar& Para colocar la tapa zucidora:

NOTA: Los orificios retanguiares de la tapa zurcidora haeen juego con los orificios de )a tapa de aguja

[] Situe la tapa de zurcido con los pasadores en la parte de abajo°

Coloque los pasadores de ]a tapa zurcidora en los orificios de la tapa de aguja en la marca de 5/8",, El impelente se ver_ a trav6s de los huecos de ta tapa zurcidora.

Utilice la tapa de zurcido para Io siguiente:

Zurcido (ver p&gina 39)

Pegado de botones (ver p&gina 45),

Zurcido

(_

Selector

de patrSn:

A o B

(_)

Control

de la Iongitud:

Cua)quier mJmero

Q

TensfSn

dei

hilo de la aguja:

1 a 4

(_)

Los dientes

del transporte:

Bajados

*

Prensatelas:

 

Ningt}n prensatelas

Coloque la tapa de zurcir sobre la tapa de aguja,, Baje los dientes de transpode (yea arriba) y retire el pie prensatelas Baje la barra prensatelas y cosa a una velocidad muy baja (despacio)., Mueva la tela para atras y para adelante hasta que haya cubierto la &rea a zurcir, Voltee ta tela 1/4 vuelta ( 90') y cosa otra capa de puntadas sobre ta primera capa

NOTA: Si la teta es muy delgada o est& en muy mar estado, utilice un trozo de tela separada debaio del agujero para reforzarlo,

Platine _ repriser

IIse peut parfois qua vous voliez contrSler ie mouvement du tissu

que vous cousez. La piatine de repisage couver les griffes d'entrainement pour qua ce)lesci ne soient pasen contact avec l'ouvrage, Pose de la platine de reprisage:

REMARQUE: Lee tros rectangula ires a m_me la platina de reprisage correspon dent aux trous de laplatine de I'aiguiHe,

[] Positionnez la platine, de maniSre qua lee ergots soient orientes vers le bas,

Faites descendre les trous de celle de i'aiguilie, Les griffes d'entrainement demeurent visibles darts les fentes de )a platine de reprisage,

Servez-vous de la platine a repriser pour:

Repriser (voir page 39)

Coudre [es boutons (voir page 45)

Reprisage

(_

S_iecteur

de point:

A ou B

(_)

Longueur

du point:

"route

(_)

Tension

du fil sup6deur:

1 & 4

@

Griffes

d'entrainement:

Descendues

 

Pied presseur:

Pas de pied-de-biche

Retlrez te pied-de-biche (voir ci-dessus)et tendez te tissu entre tes anneaux d'uncercle & broder en prenant soin de centrer [e trou, Remontez le fiI de canette a travers le tissu en retenant la fil de bobine; faites un point & l'endroit or) vous commencerez & repriser Abaissez ensuite ie tevier de relevage du pied-de-biche et piquez lentement Couvrez la surface & reprier en d_pla;ant le tambour lentement d'avan_en arri6re Tournez le tambour d'1/4 de tour (90") et refaites une s_rie de points sur les premiers

REMARQUE:

Si le tissu est fin ou tr_s us& mettez un morceau

 

de tissu dessous pour le renforcer

39

Image 47
Contents Sewing Machine Maquina DE Coser Machine a Coudre Important Safety Instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes Importantes Consignes DE Securite Garantia Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, IL60179Especificaci6n De la mquinaSewing speed Maximum ArtfculoTable of Contents Indice Oudet invisible Tdentification des picesVilt Partie III. Couture AU Point Droit suiteNames of Parts Section I. Names of PartsIdentification des pices Gabinete o estuche porttilPartie 1. Identification DES Pli=CES DE Mallette de transport ou meubleOrderedper instructionsabove Available Accessories and AttachmentsRef. No 141516 1819Repuestos Sears para su envfoinmediato Accessoires disponiblesAccesorios y refacciones disponibles Nombre Delarticulo MAQUtNA DE CoserControlling Sewing Speed Connecting Machine to Power SupplyFor Your Safety Operating InstructionsControl de la velocidad de costura Partie !i. PREPAREZ-VOUS ,8.COUDREConexi6n de la mquina a la red elctrica Branchez la machineThread Cutter Setting Spool PinsAccessory Kit Presser Foot LifterCortahilos Coupe-fil Palanca de elevaci6n del prensatelas Relbve-pied presseurCortahilos Coupe-filFor free-arm sewing Changing NeedleChanging Presser Foot Free-arm SewingTravaux sur le bras libre Brazo para costura tubular Utilisation du bras librePara costura tubular Inserte unaPresser Foot Types Pied zig-zag Tipos de prensatelas Prensatelas para zig-zagPrensatelas para puntada recta Prensatetas para ojal incorporadoBall Point Orange Blue Selecting Needle and ThreadVery Light UniversalSelecci6n de aguja e hilo UniversalAzui Denim, toile Choix de raiguille et du fiTissu Type Daiguilte Daiauille Vinyle, daimBlankpage p.ginablanca pageblanche Bobbin winding Bobbin WindingRemoving bobbin case Embobinado de la canilla Embobinado de la canillaRemplir la canette C6mo sacar el portacanillasThread Remplissage de la canette suite Embobinado de la caniila Continuaci6nInserting bobbin Insertion de la canette Colocaci6n de la canillaThreading the machine Threading the MachineHacia atrs o utitice Enhebrado del hilo de la agujaTirahilos Enfilage de la machineTension is too tight Adjust the Needle Thread Tension forCorrect tension El hilo ester demasiado flojo Ajustede la tensi6n del hilo de la aguja para puntada rectaEl bile estzi demastado tense Si la tension est trop 4leveeTension is too loose Adjust the Needle Thread Tension for Zigzag StitchIs too tight El hilo estd demasiado tense Tension correcteEndroit du tissu Envers du ttssu El hilo estd demasiado flojoStitch Length Control Adjusting Stretch Stitch BalanceStitch Selector Rdglage de la Iongueur du point Equilibrio de los patrones distorsionadosUse the Seam Guides Straight StitchTurn a Square Corner Finishing sewingCouture dun angle droit Partie IlL Couture AU Point DroitPara girar en esquinas de ingulo recto Guiapara esquinas Zipper Sewing La couture des fermetures glissire Costura a la vistaSurpiqQre To sew Zipper SewingLa tela Couture des fermetures glissibre suite La coutureDents de la fermeture Ruban de la fermeture Fnvers du tissu Costura de cremalleras continuaci6n = Para coserThread tension Using the Darning PlateDarning P38Reprisage Uo de la tapa zurcidoraZurcido Platine repriserSatin Stitch Basic ZigzagPoint de bourdon Puntada de zig-zagPartie IV. Points ZIG-ZAG Zig-zag simple Puntada en satfnStitch Selector Length Needle AppliqueMonogramming Stitch selector Length To tDecorativa MonogramasAplicaciones Appliques MonogrammesNeedle thread tension Bar TackingButton Sewing Du point Puntada de refuerzoBrides De renfort Costura de botones PosedesboutonsLower the presser foot Overcasting StitchStitch Selector Or F Length Needle Dobladillo invisible Puntada de sobrehiladoSurfilage Needle thread tension 1 to LaceWorkStitch Selector Length Needle thread tension Presser foot Zigzag footPoint Zig-zag Multiple Trabajos con encajesDentelle Puntada de multiple zig-zagStitch Selector Decorative Stitch of Geometric PatternsShell Stitch Needle thread tension 3 to3a9 Puntada en forma de concha Point CoquilleStitch length Needle thread tension Presser foot TtlRick-rack Stretch Straight StretchZig-zag Croquet extensible Seccion Vl. Puntadas Elasticas Partie Vl, PointsPuntada recta triple Point droit extensible Extensi6n de Rick-rackPlace raw edge of fabric to the left of the needle as SergingOvercast Stretch Stitching Tension 1 to4De la lengitud Puntada eldstica de sobrehilado Surjetage extensiblePuntada de dobladillo De a tongitudSew this pattern Seam that is already joined Feather StitchLength You can also use this Stitch in patchwork quiltingTension du fil suprieur Point DdpinesSlecteur de point Longueurdu pointButtonhole Section VII. ButtonholeBoutonnibre SECClONPartie Vii. Boutonniire Ojal incorporadoButtonhole Ojal continuaci6n Boutonnibre suiteReplacing the Light Bulb Section VIII. Care of Your MachineLimpieza de los dientes del transporte Remplacement de IampouleCambiando la bombilla Cleaning the shuttle area 3Bobbin case Levers Cleaning the Shuttle RaceLimpie el drea de la lanzadera Nettoyage de la navette Limpieza de la corredera de la lanzaderaOil shuttle area Oiling the MachineOil behind the face cover Huilage du socie Lubricaci6n de la mdquina Huilage de la machineLubrique los puntos indicados en la irustraciSn Is incorrectly inserted TroubleshootingSeam puckering Cloth is not DistortedUniformemente Portabonina y lazaderaCanilla+ AI coser saltan algunas 1, La aguja no est& bien colocadaLa couture fronce En cas de problbme ProblmeCauseReference Le fil de la canette se casse Laigui!le se casseCall 24 hours a day, 7 days a week U.S.A or Canada

385.12314 specifications

The Kenmore 385.12314 is a remarkable sewing machine designed for both novice and experienced sewers. Known for its reliability and versatile features, this machine has carved a niche for itself in the market of home sewing appliances.

One of the standout features of the Kenmore 385.12314 is its robust stitch options. The machine offers a range of 25 built-in stitches, including utility, decorative, and stretch stitches. This variety makes it suitable for a wide array of sewing projects, from simple repairs to more complex garment construction. The stitch selection is easily accessible via a dial, allowing users to quickly switch between stitch types without fumbling around.

In addition to the stitch diversity, the Kenmore 385.12314 is equipped with adjustable stitch length and width settings. This functionality enables sewers to customize their stitches based on the fabric they are using, ensuring optimal results whether working with lightweight materials or heavier fabrics. This flexibility is particularly valuable for clothing alterations, quilting, and crafting.

The sewing machine also incorporates a drop-in bobbin system, which simplifies the threading process. Users can easily see the bobbin's thread supply through the clear view cover, reducing the chances of running out of thread in the middle of a project. The automatic needle threader further enhances convenience, making setup quick and hassle-free.

Another notable characteristic of the Kenmore 385.12314 is its durable construction. Designed with longevity in mind, this machine boasts a metal frame that provides stability and withstands rigorous use. This durability is complemented by a free-arm option, allowing users to easily sew cuffs, collars, and other hard-to-reach areas.

For added convenience, the Kenmore 385.12314 features a built-in light that illuminates the sewing area, improving visibility during intricate projects. Additionally, it comes with various accessories, including feet for zipper insertion and buttonholes, which further expand its capabilities.

Overall, the Kenmore 385.12314 stands out as a well-rounded sewing machine that balances user-friendly features with advanced capabilities. Its impressive stitch options, ease of use, and solid construction make it an excellent choice for anyone looking to embark on or continue their sewing journey. Whether you are mending clothes, quilting, or creating unique projects, the Kenmore 385.12314 offers the tools you need to get the job done effectively and efficiently.