Petsafe Extra Receiver manuel dutilisation De ontvangsthalsband aanpassen

Page 28

De ontvangsthalsband aanpassen

Belangrijk: Een goede pasvorm en plaatsing van de ontvangsthalsband is belangrijk voor het africhten. De contactpunten moeten rechtstreeks contact maken met de huid van de kat onderaan in zijn hals.

Volg de onderstaande stappen om de halsband aan te

D

passen:

 

1. Zorg dat de batterijen niet geplaatst zijn in de

 

ontvangsthalsband.

 

2. Begin, wanneer uw kat comfortabel rechtstaat (D).

 

3. Plaats de contactpunten onderaan in de hals van de kat,

 

in aanraking met de huid. Als uw kat een langharige

 

of dikke pels heeft, gebruik dan de meegeleverde lange

 

contactpunten om doorheen het haar te geraken.

 

 

 

Opmerking: Soms is het voor een goed contact nodig om het haar rond te contactpunten bij te knippen.

4.Controleer of de ontvangsthalsband strak genoeg zit door een vinger te steken tussen het uiteinde van een contactpunt en de hals van uw kat. De halsband moet strak zitten, maar mag de hals niet toesnoeren (E).

5.Laat uw kat de halsband enkele minuten dragen, en controleer daarna opnieuw of hij nog strak genoeg zit. Controleer nogmaals, wanneer uw kat aan de ontvangsthalsband gewend is geraakt.

28www.petsafe.net

Image 28
Contents PetSafe In-Ground Cat Fence Extra Receiver Table of Contents To Insert and Remove the Batteries Prepare the Receiver CollarCommon retailers To set the Static Correction Level Function and Response Table Fit the Receiver Collar Contact Points to make sure that contact is consistentPage Page To Re-Thread the Collar Terms of Use and Limitation of Liability Terms of UseProper Use No Unlawful or Prohibited UseModification of Terms and Conditions Important Recycling Advice ComplianceFrançais Table des matièresPréparation du collier récepteur Insérer et retirer les pilesRégler le niveau de correction Indications du Niveau de Fonctionnement du Tempérament Indications du voyant lumineuxCorrection Collier récepteur Du chat Ajustement du collier récepteur Page Page Renfiler le collier Conditions d’utilisation et limitation de la responsabilité Conditions d’utilisationModification des conditions d’utilisation Conformité Avis important sur le recyclageNederlands InhoudDe ontvangsthalsband klaarmaken De batterijen plaatsen en verwijderenHet correctieniveau instellen Tabel Functies en Reacties De ontvangsthalsband aanpassen Page Page De halsband opnieuw inrijgen Gebruiksvoorwaarden en aansprakelijkheidsbeperking Opgelet Wijziging van de Algemene VoorwaardenNaleving Belangrijk advies voor recyclerenEspañol Índice de contenidosPreparar el collar receptor Para instalar y extraer las pilasPara ajustar el nivel de corrección Tabla de respuestas y funciones Ajustar el collar receptor Para asegurar un ajuste correcto, siga el siguientePage Page Para fijar el collar Condiciones de uso y limitación de responsabilidad Condiciones de usoUso adecuado Uso ilegal o prohibidoPrecaución Modificación de los términos y condicionesConformidad Consejos importantes sobre el reciclajeDeutsch InhaltDas Empfängerhalsband vorbereiten Batterien einlegen und auswechselnEinstellen der Intensität des statischen Stromreizes Funktions- und Reaktionsübersicht Empfängerhalsband anpassen Page Page Das Halsband einfädeln Benutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung Warnhinweis Änderung der Verkaufs- und LieferbedingungenErfüllung der Auflagen Wichtige RecyclinghinweiseItaliano IndicePreparazione del Collare Ricevitore Come inserire e rimuovere le batterieCome regolare il Livello di Correzione Tabella Funzioni e Risposte Applicazione del Collare Ricevitore Page Page Page Come regolare il collare Condizioni di utilizzo e limitazione della responsabilità Limitazione di responsabilitàAvvertenza Variazione dei Termini e delle Condizioni