Petsafe Extra Receiver manuel dutilisation Tabella Funzioni e Risposte

Page 60

Tabella Funzioni e Risposte

Risposta

Livello di

Funzione del Collare

Temperamento del

dell’Indicatore

Correzione

Ricevitore

gatto

 

 

 

 

1 lampeggiamento

1

Nessuna correzione

 

 

 

statica, solo segnale

 

 

 

acustico

 

 

 

 

 

2 lampeggiamenti

2

Correzione statica

Timido

 

 

bassa

 

 

 

 

 

3 lampeggiamenti

3

Correzione statica

Timido o medio

 

 

media

 

 

 

 

 

4 lampeggiamenti

4

Correzione statica

Mediamente o molto

 

 

medio-alta

attivo

 

 

 

 

5 lampeggiamenti

5

Correzione statica alta

Molto attivo

 

 

 

 

Lampeggia una

 

Batteria scarica

 

volta ogni 4-5

 

 

 

secondi

 

 

 

 

 

 

 

Nota: Cominciate l’addestramento dal Livello di Correzione 2 ed aumentatelo soltanto se il vostro gatto non risponde alla Correzione Statica.

60www.petsafe.net

Image 60
Contents PetSafe In-Ground Cat Fence Extra Receiver Table of Contents Prepare the Receiver Collar To Insert and Remove the BatteriesCommon retailers To set the Static Correction Level Function and Response Table Fit the Receiver Collar Contact Points to make sure that contact is consistentPage Page To Re-Thread the Collar Terms of Use and Limitation of Liability Terms of UseProper Use No Unlawful or Prohibited UseModification of Terms and Conditions Important Recycling Advice ComplianceFrançais Table des matièresPréparation du collier récepteur Insérer et retirer les pilesRégler le niveau de correction Indications du voyant lumineux Indications du Niveau de Fonctionnement du TempéramentCorrection Collier récepteur Du chat Ajustement du collier récepteur Page Page Renfiler le collier Conditions d’utilisation et limitation de la responsabilité Conditions d’utilisationModification des conditions d’utilisation Conformité Avis important sur le recyclageNederlands InhoudDe ontvangsthalsband klaarmaken De batterijen plaatsen en verwijderenHet correctieniveau instellen Tabel Functies en Reacties De ontvangsthalsband aanpassen Page Page De halsband opnieuw inrijgen Gebruiksvoorwaarden en aansprakelijkheidsbeperking Opgelet Wijziging van de Algemene VoorwaardenNaleving Belangrijk advies voor recyclerenEspañol Índice de contenidosPreparar el collar receptor Para instalar y extraer las pilasPara ajustar el nivel de corrección Tabla de respuestas y funciones Ajustar el collar receptor Para asegurar un ajuste correcto, siga el siguientePage Page Para fijar el collar Condiciones de uso y limitación de responsabilidad Condiciones de usoUso adecuado Uso ilegal o prohibidoPrecaución Modificación de los términos y condicionesConformidad Consejos importantes sobre el reciclajeDeutsch InhaltDas Empfängerhalsband vorbereiten Batterien einlegen und auswechselnEinstellen der Intensität des statischen Stromreizes Funktions- und Reaktionsübersicht Empfängerhalsband anpassen Page Page Das Halsband einfädeln Benutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung Warnhinweis Änderung der Verkaufs- und LieferbedingungenErfüllung der Auflagen Wichtige RecyclinghinweiseItaliano IndicePreparazione del Collare Ricevitore Come inserire e rimuovere le batterieCome regolare il Livello di Correzione Tabella Funzioni e Risposte Applicazione del Collare Ricevitore Page Page Page Come regolare il collare Condizioni di utilizzo e limitazione della responsabilità Limitazione di responsabilitàAvvertenza Variazione dei Termini e delle Condizioni