Singer 9940 instruction manual Patch Work, Applique, When sewing sharp angles

Page 56

PATCH WORK

For additional decorative purposes, use different kind of materials.

No. 17, 18

General Purpose or Satin Foot

1.Place two pieces of fabric right sides together and sew a long straight stitch.

2.Press the seam open.

3.Be sure that stitches fall on both sides of fabric.

APPLIQUE

No. 21, 22

Open Toe Foot

CAUTION: To prevent accidents. Do not change the stitch width to wider than 5.0.

1.Fix applique on fabric with fabric glue, fusible iron-on or basting stitches.

2.Sew edge of applique, while dropping the needle as close to the edge as possible. The straight stitch is almost entirely sink- stitched and a hand-made effect is obtained.

a. When sewing sharp angles

Bring needle to lowest position and raise the presser foot.

Use needle as pivot and turn fabric.

56

9940EFSt.pm6

56

2003.9.10, 8:32 PM

Image 56 Contents
9940 Important Safety Instructions Contents Consignes DE Sécurité Importantes Table DES Matières Écran D’AFFICHAGEManual DE Instrucciones Índice Precaución Para prevenir accidentesFor European and Similar Territories Code. Blue neutral N Brown live LBleu neutre N Marron phase L ModèleModelo Azul neutral N, Marrón positivo LMain Parts Pièces Principales Partes Principales Accessories Dust CoverCubierta AccessoiresaccesoriosHousse DE Protection Souple Changing the presser foot Extension TableChanging the Presser Foot Cómo Cambiar EL Prensatelas Plateau D’EXTENSIONChangement DE Pied Presseur Inserting the Needle FABRIC, Thread and NeedleType of Fabric Thread Size Needle Needle Size Use a Singer brand needle for better sewing resultsInsercion DE LA Aguja Tabla DE TEJIDOS, HilosAgujas Precaucion Para prevenir accidentesConnecting Machine Peligro Para reducir el riesgo de descarga eléctrica Branchement DE LA MachineConexión DE LA Maquina Function of Each Part Fonction DES Pièces ET Touches Función DE Cada UNA DE LAS PartesControl Panel Écran D’AFFICHAGE Panel DE Control Bobbin Setting Setting Spool of Thread on Spool PINRemoving the Bobbin Winding the BobbinCanette Ajuste DE LA Canilla Inserting the Bobbin Mise EN Place DE LA Canette Colocación DE LA CanillaThreading the Upper Thread Threading the MachinePreparing to Thread Machine Enfilage DE LA Machine Enhebrado DE LA MáquinaThreading the Needle EYE Drawing UP the Bobbin ThreadEnfilage DU FIL Dans LE Chas DE L’AIGUILLE Remonter LE FIL DE CanetteEnhebrado DEL OJO DE LA Aguja Extracción DEL Hilo DE LA CanillaStarting to SEW Start and END of SeamUpper Thread Sensor Reverse StitchingDébut DE LA Couture Comenzar a Coser Début ET FIN DE LA CoutureMarche Arrière Principio Y Final DE UNA CosturaSeam Guide Turning CornersSewing Heavy Fabric Couture DES Angles Couture DE Tissus ÉpaisLargeur DES Rabats Cómo Girar EN LAS EsquinasHelpful Hint Adjusting the Thread TensionsWhen upper thread appears on the bottom side of fabric Tension du fil correcte Quand le fil de canette apparaît à la surface du tissuQuand le fil d’aiguille apparaît sur l’envers du tissu Tension du fil pour les coutures au point zigzagSelecting Utility Stitch Pattern Selecting the PatternSélection DU Point Réglage DE LA Largeur ET DE LA Longueur DU PointSelección DE LA Puntada Ajuste DEL Ancho Y Largo DE LA PuntadaElongation Twin needle settingMirror/reverse stitch Points inversés / miroir ÉlongationAjuste de la aguja doble Puntada invertida/reversibleWhere to USE Each Stitch Description DES Dónde Utilizar Cada Points Tipo DE Puntada Straight Stitch With Auto-lock Stitch Pattern No Straight Stitch SewingStraight Stitch Couture AU Point Droit Puntada RectaPoint droit Puntada rectaBasting Elastic Stitch SewingFIL DE Bâti HilvanadoCouture DE Points Élastiques Puntada ElásticaQuilting QuiltingJoining the pieces of fabric Quiltingacolchado Point de quilting, apparence fait main n7Cómo unir las piezas de tejido Puntada de acolchado con aspecto artesanal nºZigzag Stitch Sewing MULTI-STITCH ZigzagFree ARM Sewing Elastic Band SewingCouture AU Point Zigzag Puntada DE ZIG-ZAGPoint Zigzag Multiple Puntada Múltiple DE ZIG-ZAG Overcasting Overlocking Using the Overcasting Foot Using the General Purpose Foot Surjet Surfilage Sobrehilado RemalladoBlind HEM Stitching Couture D’OURLETS Invisibles Dobladillo DE Puntada InvisibleApplique When sewing sharp anglesPatch Work Patchwork Labores DE ParcheadoAplicaciones Cuando cosa ángulos agudosNarrow Hemming CordingSingle Cording Triple CordingCordonnets Cordoncillo Ourlet RouléDobladillos Arrollados Inserting Zippers Centered Insertion Fermeture À Glissière Pose Bord À Bord Inserción DE Cremalleras Inserción CentradaInserting Zippers Lapped Insertion To Open the Zipper While StitchingOuvrir LA Fermeture À Glissière Pendant LA Couture Fermeture À Glissière Pose Sous PatteInserción DE Cremalleras Inserción Solapada Buttonhole Sewing Couture DE Boutonnières Cómo Coser OjalesRemarque Nota9940EFSt.pm6 2003.9.10, 832 PM Nota Automatic BAR-TACK Darning 9940EFSt.pm6 2003.9.10, 832 PM Sewing on Buttons Thread ShankBotones CON Talle Couture DE Boutons Cómo Coser BotonesBouton avec tige Using the EVEN-FEED Foot Continuous Decorative PatternSewing Thin Fabrics Attaching the EVEN-FEED FootSUR LES Tissus Légers CoutureCómo Colocar EL Prensatelas DE Transporte Uniforme Cómo CoserDARNING/FREE-HAND Embroidery Attaching the Darning Embroidery FootDarning FREE-HAND EmbroideryReprisage / Broderie Zurcido Y Bordado a Mano LibreTwin Needle Sewing Couture Avec Aiguille Jumelée Cómo Coser CON Aguja DobleSelecting Decorative & Letter Stitch To Change the ModeDecorative & Letter Stitch Sewing Couture DE Lettres ET Points Décoratifs Puntadas Decorativas Y LetrasInserting Pattern Shifting the CursorTo Check Selected Patterns Déplacement DU Curseur Vérification DES Motifs SélectionnésInsertion DE Motifs Effacer UN MotifSetting of Each Pattern Mirror / Reverse stitchAjuste DE Cada Diseño Réglage de la largeur et de la longueur du pointPoints inversés ou miroir Twin Needle Setting Single / Repeat SewingSewing the Selected Pattern TipsMotif Répété / Motif Simple Couture DU Motif SélectionnéAstuces Ajuste DE LA Aguja DobleDecorative and Letter Stitch Chart 9940EFSt.pm6 2003.9.10, 833 PM Maintenance CleaningBobbin Holder Hook Race and Feed DogLimpieza EntretienmantenimientoNettoyage Problem Cause Correction Helpful HintsSolution AUX Problèmes Courants Anomalie Cause SolutionProblema Causa Corrección Recomendaciones Útiles9940EFSt.pm6 2003.9.10, 833 PM 9940EFSt.pm6 2003.9.10, 833 PM 9940EFSc.pm6 2003.9.10, 829 PM 9940EFSa 33094 C3