Singer instruction manual 9940EFSa 33094 C3

Page 96

9940EFSa 33094 C3

9940EFSc.pm6

4

2003.9.10, 8:29 PM

Image 96 Contents
9940 Important Safety Instructions Contents Consignes DE Sécurité Importantes Table DES Matières Écran D’AFFICHAGEManual DE Instrucciones Índice Precaución Para prevenir accidentesFor European and Similar Territories Code. Blue neutral N Brown live LBleu neutre N Marron phase L ModèleModelo Azul neutral N, Marrón positivo LMain Parts Pièces Principales Partes Principales Accessories Dust CoverAccessoiresaccesorios Housse DE Protection SoupleCubierta Extension Table Changing the Presser FootChanging the presser foot Plateau D’EXTENSION Changement DE Pied PresseurCómo Cambiar EL Prensatelas Inserting the Needle FABRIC, Thread and NeedleType of Fabric Thread Size Needle Needle Size Use a Singer brand needle for better sewing resultsInsercion DE LA Aguja Tabla DE TEJIDOS, HilosAgujas Precaucion Para prevenir accidentesConnecting Machine Branchement DE LA Machine Conexión DE LA MaquinaPeligro Para reducir el riesgo de descarga eléctrica Function of Each Part Fonction DES Pièces ET Touches Función DE Cada UNA DE LAS PartesControl Panel Écran D’AFFICHAGE Panel DE Control Bobbin Setting Setting Spool of Thread on Spool PINRemoving the Bobbin Winding the BobbinCanette Ajuste DE LA Canilla Inserting the Bobbin Mise EN Place DE LA Canette Colocación DE LA CanillaThreading the Machine Preparing to Thread MachineThreading the Upper Thread Enfilage DE LA Machine Enhebrado DE LA MáquinaThreading the Needle EYE Drawing UP the Bobbin ThreadEnfilage DU FIL Dans LE Chas DE L’AIGUILLE Remonter LE FIL DE CanetteEnhebrado DEL OJO DE LA Aguja Extracción DEL Hilo DE LA CanillaStarting to SEW Start and END of SeamUpper Thread Sensor Reverse StitchingDébut DE LA Couture Comenzar a Coser Début ET FIN DE LA CoutureMarche Arrière Principio Y Final DE UNA CosturaTurning Corners Sewing Heavy FabricSeam Guide Couture DES Angles Couture DE Tissus ÉpaisLargeur DES Rabats Cómo Girar EN LAS EsquinasAdjusting the Thread Tensions When upper thread appears on the bottom side of fabricHelpful Hint Tension du fil correcte Quand le fil de canette apparaît à la surface du tissuQuand le fil d’aiguille apparaît sur l’envers du tissu Tension du fil pour les coutures au point zigzagSelecting Utility Stitch Pattern Selecting the PatternSélection DU Point Réglage DE LA Largeur ET DE LA Longueur DU PointSelección DE LA Puntada Ajuste DEL Ancho Y Largo DE LA PuntadaTwin needle setting Mirror/reverse stitchElongation Points inversés / miroir ÉlongationAjuste de la aguja doble Puntada invertida/reversibleWhere to USE Each Stitch Description DES Dónde Utilizar Cada Points Tipo DE Puntada Straight Stitch Sewing Straight StitchStraight Stitch With Auto-lock Stitch Pattern No Couture AU Point Droit Puntada RectaPoint droit Puntada rectaBasting Elastic Stitch SewingFIL DE Bâti HilvanadoCouture DE Points Élastiques Puntada ElásticaQuilting Joining the pieces of fabricQuilting Quiltingacolchado Point de quilting, apparence fait main n7Cómo unir las piezas de tejido Puntada de acolchado con aspecto artesanal nºZigzag Stitch Sewing MULTI-STITCH ZigzagFree ARM Sewing Elastic Band SewingCouture AU Point Zigzag Puntada DE ZIG-ZAGPoint Zigzag Multiple Puntada Múltiple DE ZIG-ZAGUsing the Overcasting Foot Using the General Purpose FootOvercasting Overlocking Surjet Surfilage Sobrehilado RemalladoBlind HEM Stitching Couture D’OURLETS Invisibles Dobladillo DE Puntada InvisibleWhen sewing sharp angles Patch WorkApplique Patchwork Labores DE ParcheadoAplicaciones Cuando cosa ángulos agudosNarrow Hemming CordingSingle Cording Triple CordingOurlet Roulé Dobladillos ArrolladosCordonnets Cordoncillo Inserting Zippers Centered Insertion Fermeture À Glissière Pose Bord À Bord Inserción DE Cremalleras Inserción CentradaInserting Zippers Lapped Insertion To Open the Zipper While StitchingFermeture À Glissière Pose Sous Patte Inserción DE Cremalleras Inserción SolapadaOuvrir LA Fermeture À Glissière Pendant LA Couture Buttonhole Sewing Couture DE Boutonnières Cómo Coser OjalesRemarque Nota9940EFSt.pm6 2003.9.10, 832 PM Nota Automatic BAR-TACK Darning 9940EFSt.pm6 2003.9.10, 832 PM Sewing on Buttons Thread ShankCouture DE Boutons Cómo Coser Botones Bouton avec tigeBotones CON Talle Using the EVEN-FEED Foot Continuous Decorative PatternSewing Thin Fabrics Attaching the EVEN-FEED FootSUR LES Tissus Légers CoutureCómo Colocar EL Prensatelas DE Transporte Uniforme Cómo CoserDARNING/FREE-HAND Embroidery Attaching the Darning Embroidery FootDarning FREE-HAND EmbroideryReprisage / Broderie Zurcido Y Bordado a Mano LibreTwin Needle Sewing Couture Avec Aiguille Jumelée Cómo Coser CON Aguja DobleTo Change the Mode Decorative & Letter Stitch SewingSelecting Decorative & Letter Stitch Couture DE Lettres ET Points Décoratifs Puntadas Decorativas Y LetrasShifting the Cursor To Check Selected PatternsInserting Pattern Déplacement DU Curseur Vérification DES Motifs SélectionnésInsertion DE Motifs Effacer UN MotifSetting of Each Pattern Mirror / Reverse stitchRéglage de la largeur et de la longueur du point Points inversés ou miroirAjuste DE Cada Diseño Twin Needle Setting Single / Repeat SewingSewing the Selected Pattern TipsMotif Répété / Motif Simple Couture DU Motif SélectionnéAstuces Ajuste DE LA Aguja DobleDecorative and Letter Stitch Chart 9940EFSt.pm6 2003.9.10, 833 PM Maintenance CleaningBobbin Holder Hook Race and Feed DogEntretienmantenimiento NettoyageLimpieza Problem Cause Correction Helpful HintsSolution AUX Problèmes Courants Anomalie Cause Solution Problema Causa Corrección Recomendaciones Útiles9940EFSt.pm6 2003.9.10, 833 PM 9940EFSt.pm6 2003.9.10, 833 PM 9940EFSc.pm6 2003.9.10, 829 PM 9940EFSa 33094 C3