Dirt Devil Y05 manual Bediening, Uitpakken en in elkaar zet- ten, Stofzuigen

Page 20

POPSTER.book Seite 20 Freitag, 6. Mai 2011 1:32 13

2 Bediening

2.1Uitpakken en in elkaar zet- ten

6

 

 

A

B

C

7

 

 

1.Pak het apparaat en de toebehoren uit.

2.Controleer de inhoud op intactheid en volledigheid (afb. 1-5).

AANWIJZING:

Als u transportschade constateert, wend u dan onmiddellijk tot uw handelaar.

OPGELET:

Transporteer/verzend het apparaat steeds in de originele verpakking, zodat het niet beschadigd raakt. Bewaar daarom de originele verpakking.

Gooi het niet meer benodigde verpakkingsmateriaal daarentegen weg zoals voorgeschreven.

WAARSCHUWING:

Verwondingsgevaar! Laat de stekker uit het stopcontact als u de stofzuiger in elkaar zet. Anders kan het apparaat opstarten en kunnen er lichaamsdelen, haren of kledingstukken naar binnen gezogen worden.

3.Steek het uiteinde van de zuigslang zoals afgebeeld in de adapteropening, totdat de vergrendeling hoor- en voelbaar vastklikt (afb. 6).

4.Steek de handgreep in het bovenste uiteinde van de telescoopbuis (afb. 7/A).

5.Steek het gewenste mondstuk op de telescoopbuis (afb. 7/B).

6.Stel de lengte van de telescoopbuis in. Druk hiervoor de telescoopbuisarrêtering naar beneden (afb. 7/C). Trek de telescoopbuis dan op de gewenste lengte. Om te vergrendelen laat u de telescoopbuisarrêtering terwijl u trekt los. U hoort een duidelijk klikgeluid.

7.Berg eventueel niet meer benodigd toebehoren zoals afgebeeld op in de toebehorenhouder (afb. 7/C1). Uw stofzuiger is nu klaar voor gebruik.

2.2 Stofzuigen

WAARSCHUWING:

Verwondingsgevaar! Een beschadigd apparaat mag niet worden gebruikt. Controleer de stofzuiger en de stroomkabel telkens voor gebruik.

WAARSCHUWING:

Verwondingsgevaar! Let er vooral bij het zuigen van trappen op dat u zich steeds boven het apparaat bevindt.

8

9

10

OPGELET:

Gebruik de stofzuiger alleen als alle filters intact, droog en correct geplaatst zijn. Controleer of er geen ope- ningen verstopt zijn. Anders kan de stofzuiger beschadigd raken.

AANWIJZING:

Uw stofzuiger heeft een oververhittingsbeveiliging. Hij schakelt bij oververhitting automatisch uit. Als dit het geval is, schakel de stofzuiger dan uit en trek de stekker eruit. Verwijder de oorzaak van de oververhitting. Wacht ca. 45 minuten. De afgekoelde stofzuiger kunt u nu weer inschakelen.

1.Bevestig het gewenste mondstuk (afb. 8).

OPGELET:

Neem de betreffende aanbevelingen van de fabrikant van de vloerbedekking in acht en controleer of het betreffende mondstuk geschikt is voor de afzonderlijke vloerbedekking.

2.Als u het vloermondstuk gebruikt, stel de omschakelaar „Tapijt/Harde vloer“ dan afhankelijk van de vloer- bedekking in:

-tapijt(afb. 9/A): voor hoog- en laagpolig tapijt, lopers, enz.

-Harde vloer (afb. 9/B): voor laminaat, tegels, PVC enz.

3.trek de stroomkabel uit de stofzuiger tot aan de gele streep (afb. 10/3).

WAARSCHUWING:

Gevaar voor een elektrische schok! Als de rode markering (afb. 10/2) zichtbaar is, trek de kabel dan weer in met behulp van de kabeloproltoets (afb. 10/1) tot aan de gele markering (afb. 10/3). Anders kan de kabel beschadigd raken.

4.Steek de stekker in een stopcontact met randaarde.

5.Schakel de stofzuiger in met de Aan-/Uit-schakelaar (afb. 11/2).

6.Stel de regelaar van het zuigvermogen (afb. 11/1) afhankelijk van de te zuigen ondergrond in.

7.Trek de stofzuiger tijdens het zuigen als een slee achter u aan.

AANWIJZING:

Met de hulpluchtregelaar (afb. 1/5) kunt u het zuigvermogen snel verlagen als er minder zuigkracht moet zijn, bijv. om opgezogen voorwerpen er weer uit te krijgen.

11

20

Image 20
Contents Bedienungsanleitung POPSTER.book Seite 2 Freitag, 6. Mai 2011 132 POPSTER.book Seite 3 Freitag, 6. Mai 2011 132 Überblick und Sicherheit Vielen DankÜberblick Abb AbbStaubsaugen BedienungAuspacken und Montieren Ausschalten Transportieren und Ver- stauen ZKapitel 3.3, „Motorschutzfilter reinigenAusblasfiltereinheit reinigen WartungÜbersicht über die Filter Page Overview and safety Technical dataThank you OverviewUnpacking and assembling Vacuum cleaning OperationSwitching off Transportation and storage Changing the dust filter bagMaintenance Cleaning the exhaust filter unitFollowing filters are installed Motor protection filter /1 Overview of the filtersTroubleshooting Conditions of warranty Case of a warranty claimProblem Possible cause Solution Before you send in the applianceVue densemble et sécurité Merci beaucoupAperçu Ill IllEmploi Déballage et montageUtilisation de laspirateur Ill /C1 en basTransport et rangement Remplacement du sac- filtre à poussièreArrêt de lappareil Fournisseurs Recommandation dachat Entretien Vue densemble des filtres Nettoyage de lunité de filtre de sortie dairProblèmes Causes possibles Solutions proposées Élimination des anomaliesAvant denvoyer lappareil ÉliminationOverzicht en veiligheid Hartelijk dankOverzicht Afb AfbStofzuigen BedieningUitpakken en in elkaar zet- ten Uitschakelen Transporteren en opber- gen Stoffilterzak vervangenDigt Zhoofdstuk 3.3, „Motorbeschermingsfilter reinigenOnderhoud Overzicht van de filtersUitblaasfiltereenheid reinigen ParketborstelProblemen verhelpen Voordat u het apparaat opstuurtAfvalverwijdering GarantievoorwaardenVista general y seguridad ¡Muchas graciasVista general Fig Datos técnicosManejo Desembalar y montar Aspirar el polvoCambiar la bolsa filtrante de polvo DesconexiónTransportar y guardar Mantenimiento Resumen sobre los filtrosLimpiar la unidad de filtro de evacuación Limpiar el filtro de protección del motorSolución de problemas Antes de enviar el aparatoEliminación Condiciones de la garan- tíaVista dinsieme e Sicurezza GrazieVista dinsieme Dati tecniciUso AspirareCambio del sacchetto del filtro della polvere SpegnimentoTrasporto e riponimento Manutenzione Risoluzione dei problemi Problema Causa possibile RimedioPrima di inviare lapparecchio Smaltimento Condizioni di garanziaGenel bakış ve güvenlik Teşekkür ederizGenel Bakış Res ResSüpürme Uyarı KullanımAmbalajdan çıkarma ve monte etme Kapatma Nakliye ve kaldırmaBakım Filtrelere genel bakışDışa üfleme filtresi birimini temizleme Ürün no TanımlamaSorun Giderme Cihazı geri göndermedenAtma/İmha Etme Garanti KoşullarıPOPSTER.book Seite 39 Freitag, 6. Mai 2011 132 Kundenservice Service Center Feuerbach KG Corneliusstr 40215 DüsseldorfTel. +49 211 38 10 MadridGarantie GB Warranty ES Garantía Garantie Garanzia POPSTER.book Seite 42 Freitag, 6. Mai 2011 132