Brother VX 1400 Marche a Suivre Pour Faire UNE Boutonniere, Step Sewn Portion Pattern How to Sew

Page 37

MAKING A BUTTONHOLE

Step

 

Sewn Portion

Pattern

 

How to Sew

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Step a

 

 

ac

1.

Set the pattern selection dial to a.

 

 

 

 

(Front end

of

 

 

 

 

 

 

 

 

c

2.

Lower the presser foot and sew 5 to 6 stitches.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Stop the machine when the needle is at the left side of the stitches and raise the

buttonhole)

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

needle from the material.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

b

1.

Turn the pattern selection dial to b.

Step b

 

 

 

 

2.

Sew the predetermined length of the tailor’s chalk line.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Left side)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Stop the machine when the needle is at the left side of the stitch and raise the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

needle.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Step c

 

c

ac

1.

Turn the pattern selection dial to c (same as a).

 

 

2.

Lower the presser foot and sew 5 to 6 stitches.

(Back end

of

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Stop the machine when the needle is at the right side of the stitch and raise the

buttonhole)

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

needle from the material.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Step d

 

 

 

 

d

1.

Set the pattern selection dial to d.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Right side)

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Sew the right side until the needle reaches the stitches formed in step a.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MARCHE A SUIVRE POUR FAIRE UNE BOUTONNIERE

Phase

Partie cousue

Modèle

 

Comment coudre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1er temps

 

ac

1.

Mettre le sélecteur de modèle sur a.

 

 

 

 

(barre d’arrêt

 

 

 

 

 

 

 

 

c

2.

Abaisser le pied-de-biche et coudre 5 ou 6 points.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

avant de la bou-

 

a

 

 

 

 

 

 

 

3.

Arrêter la machine lorsque l’aiguille se trouve à gauche des points et relever l’aiguille

tonnière)

a

 

 

 

 

 

 

 

 

du tissu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

b

1.

Mettre le sélecteur de modèle sur b.

2ème temps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Coudre la longueur de la ligne pré-définie à la craie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(côté gauch)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Arrêter la machine lorsque l’aiguille se trouve à gauche des points et lever l’aiguille.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3ème temps

c

ac

1.

Mettre le sélecteur de modèle sur c (même position que pour a).

 

 

 

 

 

(barre d’arrêt ar-

 

 

 

 

 

 

 

 

c

2.

Abaisser le pied-de-biche et coudre 5 à 6 points.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rière de la bou-

 

a

 

 

 

 

 

 

3.

Arrêter la machine lorsque l’aiguille se trouve à droite des points et lever l’aiguille

tonnière)

 

 

 

 

 

 

 

du tissu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4ème temps

 

 

 

d

1.

Mettre le sélecteur de modèle sur d.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(côté droit)

d

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Coudre la lèvre droite jusqu’à ce que l’aiguille atteigne les points formés à la phase a.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

Image 37
Contents Page Important Safety Instructions Conserver CES Instructions Sicherheitsbestimmungen Belangrijke Veiligheidsinstructies Contents Zubehör Toebehoren Indice ÍndiceFadenführung Draad Inrijgen Overzicht VAN MATERIALEN, Naalden EN GarensHauptbestandteilebelangrijkste Onderdelen Principal PartsHauptbestandteile Principal PartsPieces Principales Belangrijkste OnderdelenZubehörtoebehoren AccessoriesaccessoiresFonctionnement DE LA Machine a Coudre Operating Your Sewing MachineBedienung Ihrer Nähmaschine Gebruik VAN DE NaaimachineFoot Controller Main Power and Sewing Light SwitchesInterrupteur principal et de la lampe PédalePour mettre l’aiguille en place Inserting the NeedleChecking the Needle Vérification de l’aiguilleChangement de pied-de-biche Changing the Presser FootNähfuß wechseln De persvoet vervangenModèle bras libre Converting to Free-Arm StyleSteadying the Machine Pour stabiliser la machineVarious Controls Descriptif DES Differentes CommandesVerschiedene Regler BedieningstoetsenModeles ET Noms DES Points Patterns and Stitch NamesPatroonen EN Steeknamen Stichmuster UND -NAMENEnfilage DE LA Machine Threading the MachineLevier de couture en marche arrière Remplissage de la canetteDraad Inrijgen FadenführungAufspulen De spoel opwindenMise en place du fil inférieur Lower ThreadingUnterfadenführung De onderdraad aanbrengen Mise en place du fil supérieur Fil de l’aiguille Upper Needle ThreadingDe bovendraad inrijgen Bring the thread down and pass it behind the thread guide Remontée du fil inférieur Drawing Up Lower ThreadHeraufholen des Unterfadens Oppakken van de onderdraadNähen mit zwei Nadeln Twin-Needle SewingCouture avec l’aiguille jumelée Naaien met een dubbele naaldTension des fils Thread TensionFadenspannung DraadspanningCanette BobbinSpoel Tableau DES Combinaisons TISSU/AIGUILLE/FIL Relative Chart of Sewing FABRICS, Needles and ThreadsOverzicht VAN MATERIALEN, Naalden EN Garens STOFF-, NADEL- & GarntabelleStoff Nadelgrösse Fadenstärke Materialen Naalden GarensPoint droit Straight StitchingGerades Nähen Rechte steek Nähbeginn Abb. a Points zigzag Zigzag StitchingZickzackstich Zigzagsteek Point ZigzagPoint élastique invisible Blind Hem StitchingBlindstich Blindzoomsteek Point élastique Elastic StitchingElastischer Zickzack Elastische steek Point picot Shell Tuck StitchingDessousstich Schelp-rijgsteek Knopfloch nähen Making a ButtonholeCréation d’une boutonnière Een knoopsgat makenMarche a Suivre Pour Faire UNE Boutonniere Step Sewn Portion Pattern How to SewSchritt Genähter Teil Muster Wie nähen? Comment Arreter LA Couture ET Ouvrir LA BOUTON- Niere Securing the Stitching and Cutting the BUTTON- HoleStiche Sichern UND Knopfloch Aufschneiden Knoopsgat Afhechten EN DoorsnijdenEquilibrage des boutonnières Buttonhole Fine AdjustmentKnopfloch-fein-einstellung Afstelling voor knoopsgatenPour coudre un bouton Button SewingKnöpfe annähen Knopen aanzettenInsertion de fermeture à glissière Zipper InsertionEinnähen eines Reißverschlusses Een rits inzettenPour froncer un tissu GatheringReffen Plooien Reprisage DarningStopfen StoppenAppliques AppliquesApplizieren Applicaties Monogrammes et broderies Monogramming and EmbroideringMonogramme und Stickarbeiten Monogrammen en bordurenMonogrammes fig. a Changing the Bulb Remplacement de l’ampouleNählichtlampe auswechseln Het lampje verwisselenOiling CleaningGraissage ÖlenReiniging ReinigungCheckliste Performance ChecklistControlelijst Contact Your Local Service Center Liste DE Verification EN CAS DE Defaillances Checkliste Neem Contact OP MET UW SERVICE-CENTRUM Machine is Noisy or Slow Liste DE Verification DES Defaillances Stoff Wird Nicht Richtig TRANSPOR- Tiert Machine Lawaaiig Langzaam Belangrijk WichtigRepacking the Machine Emballage de la machineEmbroidering 39-40 IndexBroderies 39-40 IndexSeite IndicePagina ÍndiceEnglish Franch German Dutch

VX 1400 specifications

The Brother VX 1400 is a versatile sewing machine designed for both novice and experienced sewists. Known for its user-friendly features, the VX 1400 combines reliability with innovative technology to deliver exceptional performance.

One of the standout features of the Brother VX 1400 is its built-in stitch options. With a selection of over 25 stitches, including utility stitches, decorative stitches, and stretch stitches, this machine allows users to explore a variety of sewing projects. The easy-to-use selector dial makes it simple to choose the desired stitch, ensuring that users can complete their tasks with efficiency and precision.

The VX 1400 is equipped with an automatic needle threader, a game-changer for those sewing for extended periods. This feature simplifies the threading process, allowing users to focus more on their creative projects rather than dealing with frustrating interruptions. Additionally, the top-loading bobbin system further enhances convenience, making it easier to insert and monitor bobbin thread levels.

Another key characteristic of the Brother VX 1400 is its compact design. Lightweight and portable, this sewing machine is ideal for those who want to take their sewing on the go. Whether you’re heading to a sewing class or working on a project at a friend’s house, the VX 1400 is easy to transport without compromising on functionality.

The machine also features adjustable stitch length and width, providing sewists with complete control over their creations. This adaptability is particularly beneficial for various fabrics, from lightweight materials to heavier textiles, allowing users to customize their sewing experience.

For additional convenience, the Brother VX 1400 comes with an attached free arm, which is perfect for sewing cylindrical projects like sleeves and pant legs. This feature greatly enhances ease of use, particularly for intricate sewing tasks.

In terms of technology, the VX 1400 maintains simplicity while incorporating modern conveniences that cater to today’s sewing enthusiasts. Overall, the Brother VX 1400 stands out in its class by combining essential features with ease of use, making it a great choice for anyone interested in the art of sewing. Whether you're mending clothing or creating beautiful home decor, this machine is equipped to handle a wide range of sewing tasks. With the Brother VX 1400, your creative possibilities are virtually endless.