Electrolux EFC650-950, EFCL650 user manual Wartung und Pflege, Reinigung, Achtung, Metallfettfilter

Page 7

Wartung und Pflege

Bevor irgendwelche Wartungsarbeiten ausgeführt werden, muss die Dunstabzugshaube vom Stromnetz getrennt werden.

Reinigung

Achtung: Zum Reinigen der Dunstabzugshaube Gerät vom Stromnetz trennen.

Nicht mit spitzen Gegenständen in das Schutzgitter des Motors eindringen.

Äußere Teile mit milder Spüllauge reinigen. Scharfe Reinigungsmittel, Bürste oder Scheuersand vermeiden.

Die Schalterblende und das Fettfiltergitter nur mit feuchtem Tuch und milden Spülmitteln reinigen.

Es ist wichtig, die Filterwechsel sowie die Reinigungsintervalle einzuhalten. Bei Nichtbeachtung besteht infolge von Fettablagerungen Feuergefahr!

Achtung

Nichtbeachtung dieser Anweisungen zur Reinigung des Gerätes und zum Wechsel bzw. zur Reinigung der Filter kann zum Brand führen. Diese Anweisungen sind unbedingt zu beachten!

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für irgendwelche Schäden am Motor oder aus Feuergründen, die auf eine unsachgemäße Wartung oder Nichteinhaltung der oben angeführten Sicherheitsvorschriften zurückzuführen sind.

Metallfettfilter

• Metallfettfilter haben die Aufgabe, Fettpartikel, die beim Kochen entstehen, aufzusaugen. Sie werden in jedem Fall, d.h. sowohl bei Abluft- als auch bei Umluftbetrieb, verwendet. Metallfettfilter sollen alle 4 Wochen im Geschirrspüler bzw. von Hand gereinigt werden.

Öffnen der Metallfettfilter

• Schieben Sie den Metallfettfilter zuerst zur Rückseite des Gerätes hin und ziehen Sie ihn dann nach unten heraus.Bild 3.

Handreinigung

 

Metallfettfilterkassette ca. 1 Stunde in heißem

 

Wasser mit fettlösendem Reinigungsmittel

Bild 3

einweichen und danach mit heißem Wasser

abbrausen. Vorgang evtl. wiederholen.

 

Abgetrocknete Kassette wieder einbauen.

￿

Geschirrspüler

Metallfettfilterkassette in Geschirrspüler stellen.

Reinigung bei stärkstem Reinigungsprogramm

und höchster Temperatur, mind. 65°C. Vorgang

evtl. wiederholen. Abgetrocknete Kassette

wieder einbauen.

Beim Reinigen der Metallfettfilter im

Geschirrspüler kann es zu leichten

Farbveränderungen kommen, die jedoch

keinen Einfluß auf die Funktion haben.

• Innengehäuse nur mit warmer Spülmittellauge

reinigen. Keine scharfen Reinigungsmittel,

Bürste oder Scheuersand verwenden!

Image 7
Contents EFCL650 Aktivkohlefilter InhaltFür den Küchenmöbel-Monteur Sicherheitshinweise Flambieren ist unter der Dunstabzugshaube nicht erlaubt Für den BenutzerBild AllgemeinesAbluftbetrieb Bild UmluftbetriebMotorschalter Stufe Bedienung der DunstabzugshaubeKorrekte Belüftung LichtschalterMetallfettfilter Wartung und PflegeReinigung AchtungDer Aktivkohlefilter kann beim Kundendienst bestellt werden AktivkohlefilterBild Austausch der Lampen Zum Ausbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehenKundendienst SonderzubehörTechnische Daten Elektroanschluß InstallationAuspacken PlatzierungMontage Bild Pour les appareils commercialises par la France Sommaire Consignes de sécurité Pour l’installateurLa hotte n’aspire pas le gaz de combustion Pour l’utilisateurVersion évacuation extérieure GénéralitésVersion recyclage Pour une ventilation optimale Utilisation de la hotteInterrupteur ’éclairage Vitesse Du moteur Nettoyage EntretienFiltre à graisse métallique Filtre à charbon Remplacement de l´ampoule declairagePour les appareils commercialisés en France Accessoires en optionService Après-vente Caractéristiques techniquesBranchement permanent uniquement par un électricien agréé DéballageMontage Branchement électriqueFixation Fig Indice Norme di sicurezza Per l’installatorePer l’utente Versione aspirante GeneralitàVersione filtrante Ventilazione corretta Funzionamento della cappaFiltro grassi in metallo Manutenzione e curaPulizia AttenzioneSostituzione delle lampadine Filtro al carboneServizio assistenza tecnica Accessori specialiDati tecnici Collegamento Elettrico InstallazioneRimozione dell’imballaggio UbicazioneMontaggio Fig Contents For the installer Safety warningsFor the user Older children must be supervised if using the applianceDescription of the appliance Extraction modeRecirculation mode Fix the deflector using 2 screws Ø 3,5x6.5 mm. FigCorrect ventilation Control PanelCleaning the hood Maintenance and careMetal grease filter Changing the light bulb Charcoal filterTechnical Specifications Special AccessoriesWhat to do if Service and Spare Parts Technical assistance serviceCalls to this number may be recorded for training purposes Exclusions Guarantee ConditionsStandard guarantee conditions European GuaranteeBe provided UnpackingFitting Electrical connection not for UKElectrical Connection Electrical connection for UK onlyElectrical Requirements Wall unit mounting Fig Inhoud Voor de keukenmeubel-monteur VeiligheidsaanwijzingenDe olie in de frituurpan kan door oververhitting vlam vatten Voor de gebruikerAfb AlgemeenGebruik als afzuigkap Afb Gebruik als recirculatiekapMotorschakelaar Stand Bediening van de afzuigkapVentilatie De schakelaars bevinden zich aan de voorkant van de kapMetalen vetfilters OnderhoudReiniging AttentieMontage afb Het koolfilter kunt u bestellen bij de service- afdelingKoolfilter Vervangen van de lampenKlantenservice Extra leverbare accessoiresReparatievoorwaarden Plaats InstallatieTechnische gegevens UitpakkenMontage afb Índice Para o instalador dos móveis de cozinha Indicações de segurançaPara o utilizador Àquele do anel de conexão Informações geraisSistema de aspiração do ar Sistema de circulação do arFechadas. Em vez disso, deverá estar aberta uma Uso do exaustorVentilação correcta Para que o exaustor de cozinha funcioneFiltro metálico antigordura ManutençãoLimpeza AtençãoVenda Filtro de carvão activoSubstituição da lâmpada Os filtros de reposição podem serServiço de assistência AcessóriosSe o exaustor não funcionar Colocação Dados TécnicosInstalação DesembalarMontagem Fig Indice Para el montador de muebles Recomendaciones de seguridadPara el usuario Funcionamiento extractor GeneralidadesFuncionamiento de Recirculación Ventilación adecuada Funcionamiento de la campanaFiltro antigrasas Mantenimiento y cuidadoLimpieza AtenciónSustitución de la bombilla Filtro de carbón activadoSi la campana no funciona Servicio técnico y recambiosAccesorios especiales Servicio de asistencia técnicaUbicación Características técnicasInstalación DesembalajeMontaje Fig Page Page Page Electrolux Group. The world´s No.1 choice Electrolux